fbpx
Wikipedia

Midiya toponimləri

Midiya toponimləriMidiya dövləti ərazisində yayılmış tarixi toponimlər.

Midiya (Kiçik Midiya) toponimləri (müəllif: fransız kartoqraf Adrien-Hubert Brué (1839)

Midiya toponimlərinin çoxu er. əv. IX əsrin 80-ci illərindən er. əv. VII əsrdə Midiya dövlətinin yaranmasına qədər qonşu Assuriya çarlarının Manna və Midiya tayfalarının ərazilərinə vaxtaşırı qarətçi hərbi səfərləri haqqında yazdırdıqları salnamələrdə çəkilir. Semit mənşəli assur dilinin qrammatika qaydalarına uyğun surətdə yazıldıqlarına görə (məsələn, k, n, r, ş səslərinin qoşalaşdırılması, adların sonunda adlıq hal şəkilçisi kimi u səsinin əlavə edilməsi, v səsinin olmadığına görə onun m səsi ilə, ç və c səslərinin olmadığına görə onların s və z səsləri ilə verilməsi, adların sonlarındakı y səsinin düşümü və s.) toponimlərin yerli tələffüz formalarını dəqiq bərpa etmək çətin olmuşdur.

Midiya toponimlərinin çoxu Qərbi Avropanın bir sıra iranşünaslarının, Azərbaycanda İ. H. Əliyevin, Gürcüstanda Q. A. Melikişvilinin, Rusiyada İ. M. Dyakonovun və E. A. Qrantovskinin əsərlərində İran dilləri əsasında şərh olunmuşdur. Lakin sonrakı dövrlərdə aparılan hərtərəfli elmi tədqiqatlardan sonra mannalar və onların birbaşa etnik və mədəni varisi olan madayların türk mənşəli olması fikri irəli sürülmüşdür. İlk dəfə Y. B. Yusifov tərəfindən söylənilmiş bu fikir daha sonra prof. Q. Qeybullayev tərəfindən müdafiə olunmuşdur.

Midiya ərazisində toponimlərin bir qrupu kin, kinq sözü başlayır. İ. M. Dyakonov yazmışdır ki, lulube və kassit dillərində bu söz qala, möhkəmləndirilmiş yer deməkdir Belə çıxır ki, qin, qinq – qala sözündən yaranmış toponimlər Midiya ərazisində er. əv. III-II minilliklərdən yaşaması məlum olan lulubelərin və kasların yaşayış məskənlərinin adları kimi təşəkkül tapmışdır. Ola bilsin ki, bu söz mannalara və madaylara da keçmiş və toponim yaradıcılığında işlənmişdir. Ona görə də kin (qin), kinq (qinq) sözünün (diqqət cəlb edən budur ki, qinq sözündə qanq sözündə olduğu kimi qədim Altay dilləri üçün səciyyəvi nq qovuşuq səsi vardır) türkmənşəli olması düşünülməkdədir.

K u a k i n d a (er. əv. 834-cü il). Türkcə kiya (qırğızca, özbəkcə, və qazaqca kiya, altayca kayu)-dik, sıldırım, yalçın yamac, çətinliklə gedilə bilən qayalı yamac, eniş, kin-"qala sözlərindən və -da (la) şəkilçisindəndir.

K i n d u t a u ş (er. əv. 820-ci il). E. A. Qrantovskinin ehtimalına görə, İranmənşəli addır. Türkcə kin-qala, -du (lu) şəkilçisi və tauş, taus – səsküylü (çay sözlərindəndir (toponimin sonundakı komponent Azərbaycanda Tavusçay hidronimləri ilə müqayisə olunur).

K i n q i ş t i l e n z a x (er. əv. 820-ci il). Türkcə kinq – "qala, naməlum iştilen komponenti və türkcə üzək, özək – "çay" sözlərindəndir. Ehtimal ki, iştile komponenti iş və tile hissələrindən ibarətdir.

U r ş a n i k a (er. əv. 744-cü il). Sanqi əyalətində (indiki Səhənd dağı olan bölgədə) bir şəhərin adı. E. A. Qrantovskiyə görə, hindcə varşan – "qüdrətli, qüvvətli, böyük sözündəndir. Q. Qeybullayev qeyd edir ki, bu, inandırıcı deyil, çünki şəhər adı belə sözdən ibarət ola bilməz. Həmdullah Qəzvini (XIV əsr) Təbriz yaxınlığında Urişak toponimini qeyd edi. Türkcə ur – möhkəmləndirilmiş yer, təpə, sanq (çanq) – dağ və ık, ik – küləkdən qorunan yer, daldalanacaq yer, sığınacaq, tərəf sözlərindəndir. Qeyd edilməlidir ki, MannaMidiya toponimlərinin bəzilərində ur sözü mənşəcə şumer dilinə aid uru – icma, şəhər (qədim türkcə ordu – şəhər, xan düşərgəsi) sözü də sayıla bilər.

Q i n z i n (er. əv. 728-ci il). Güman ki, er. əv. 728-ci ilə aid mənbədə göstərilən Qizinikissa toponimi ilə eynidir. Türkcə kin – qala və çinq – sıldırım, şaquli yarğanlı yayla, əlçatmaz dağ sözlərindəndir. Quruluşca Midiyada Karzin toponimi ilə müqayisə olunur.

K i n q a r i k u (er. əv. 714-cü il). Qədim türkcə kinq-qala və ərqu – dayanacaq, düşərgə sözlərindən, yaxud kinq və qədim türkcə erik, monqolca ereq – sıldırım sahil, yarğan sözlərindəndir.

K i n t a u (er. əv. 714-cü il). Y. B. Yusifov bu toponimi Qaradağ kimi mənalandırmışdır. Q. Qeybullayev isə yazır ki, oronim kin-qala və tay-dağ sözlərindən ibarətdir və Qaladağ deməkdir.

Midiya ərazisində bir qrup toponimdə işta, işte komponenti diqqəti cəlb edir. Y. B. Yusifov bu adların bəzilərinin türkcə issi, isti (ilıq) sözündən ibarət olduğunu yazmış, İştraura toponimini İsti çay kimi mənalandırmış və orta əsr Qermrud – İlıq çay çayı ilə eyniləşdirmişdir Ehtimal ki, digər toponimlərdə işta sözü türk dillərindəki ast – alt tərəf, aşağı tərəf sözüdür; bəlkə də Arazdan aşağıda yerləşdiklərinə görə bu toponimlərin bəzilərində ast sözü öz əksini tapmışdır. Bunu Atropatenada Ptolemeyin göstərdiyi Astabene, Strabonun göstərdiyi Azar, müasir Astara və Astrabad toponimlərində görmək olar. Ptolemeyin Midiyada qeyd etdiyi Astabene toponimi indiyədək Cənubi Azərbaycanın Qaradağ mahalında Üştibin azərbaycanlı kəndinin adında qalmaqdadır. Həmin mahalda, Arazın sağ sahilində, Seyid Cəbrayıl dağının qərb ətəyində Astamal kəndi vardır. Ona görə də İştaippa (er. əv. 714) toponiminin bu komponent vasitəsilə düzəldiyini güman etmək olar. İştaippa toponimi isə Üç təpə toponiminin təhrifidir. Cənubi Azərbaycanın Qaradağ vilayətində indi Üçqardaş adlı üç təpədən ibarət dağ vardır. Q. Qeybullayevə görə türkcə ast – alt, aşağı sözü Tutaşti (er. 744-cü il) toponimində də əksini tapmışdır. Türkcə tut – düşərgə və ast – aşağı, alt sözlərindən ibarətdir.

Z a k r u t iT a d i r u t i (er. əv. 744-cü il). Midiyada dağ adları. Yerli Saqirutu və Tadirutu oronimlərinin assur dilində yazılışıdır. Cənubi Azərbaycanın Qaradağ mahalında lokalizə olunurlar. Babək üsyanı ilə əlaqədar hadisələrdə Zəhrqaş və Dav-ər-Rud dağ adları kimi qeyd olunur. Zakruti oronimi türkcə saqir – dağ burnu, möhkəmləndirilmiş yer sözü, u birləşdirici səsi və türkcə tu – dağ sözündən ibarətdir. Şumer dilində an-zaggar (yazılışı semit mənşəli akkadcadır) – qala, möhkəmləndirilmiş yer sözü ilə türk dillərindəki saqir və çakar – qala, möhkəmləndirilmiş yer sözlərinin mənşə birliyinə görə həm də güman etmək olar ki, Zakruti oronimində bu sözün məhz şumer forması öz əksini tapmışdır. Bütün hallarda oronim Qaladağ mənasındadır. Tadiruti oronimi isə ted, tey – "təpə, ur "dağın gündüşən tərəfi" sözləri, u birləşdirici səsi və tu dağ sözündən ibarətdir.

S i l x a z i (er. əv. 737-ci il). Asur dilində ç və c səslərinin olmadığına görə həmin səslər s səsi ilə verilirdi. Ehtimal ki, türkcə çil –çox da böyük olmayan yarğan, çay yatağı, çaylaq və azi (yazı) – çay sahili düzən sözlərindən ibarətdir. Ola bilsin ki, azi komponenti türk dillərindəki aju – dağ aşırımı, dağ keçidi sözündən yaranmışdır. Er. əv. 713-cü ilə aid mənbədə Midiyada Aqazi toponimi qeyd olunur ki, bu da türk dillərindəki aq (torpağın süxurunun bozumtulluğunu bildirən söz) və yazı – çay sahili düzən sözlərindəndir.

Midiya ərazisində bir neçə toponim ur sözü ilə düzəlmişdir. Türk dillərində ur sözü tikmək, bina etmək, mənasını bildirir. Toponimlərdə ur – möhkəmləndirilmiş yer, qala səddi, səngər deməkdir. Altayın türk dillərində ur həm də təpə, yüksəklik mənasındadır və ona görə oradakı Ural və Uraş toponimlərinin də bu sözdən yarandığı göstərilir. Midiyada Uraş qala adı kimi qeyd olunur ki, bu da ur sözünün mənasına uyğundur. Bu ad Azərbaycanda XVI əsrdən məlum olan Araş (Ərəş) toponimi ilə bəlkə də eyni mənadadır. Urnakku toponimini asur dilində əlavə olunmuş k və u adlıq hal şəkilçisindən ibarət olduğuna görə əsl forması Urnak kimi bərpa olunur. XIV əsr müəllifi Həmdullah Qəzvini Təbrizin bir mahalının Arunak adlandığını yazır. Türkcə ur və nak (-lak) şəkilçisindəndir. Qazaxıstanda indiki Urnak şəhərinin adı ilə eynidir.

U r i k a t (er. əv. 719-cu il). Bu toponimi üç cür izah edilir. Türkcə ur-yarğan, sıldırım və kat – dağın meşəsiz gündüşən tərəfi, yaxud qat – tərəf, yan, sözlərindən ibarətdir. Altayda Uluq-Kat, Kadır-Kat və b. dağ adları ilə müqayisə olunur. Urqa – yüksəklik, sıldırımlı yer sözündəndir. Erkən orta əsrlərdə Albaniyanın Artsak əyalətində Urekat toponimi vardı (qədim ermənicə yazılışında bu da Urek kimidir, lakin həmin dildə adların sonluqlarının düşməsi səciyyəvi haldır, məsələn Tusluk toponimi Tus kimi yazılırdı.) Musa Kalankatlının Alban tarixində sonluqları kat sözü ilə bitən Kalankat, Karnakat, Şaqat və b. toponimlər çəkilir.

D a n a k u (er. əv. 713-cü il). İranın Sasani şahlarından II Xosrovun (591-628) vaxtında Cənubi Azərbaycan ərazisində Danak çölünün adı qeyd olunur . Türkcə dan – düzən sözündəndir.

N i ş a a (er. əv. 744-cü il). Midiyada ölkə adı. Büsütun qaya yazısında (er. əv. 519-cu il) Nisa kimi qeyd olunmuşdur. Midiyada məşhur cins at ilxılarının saxladığı əyalətdir. Türkcə en, in – yer, aşağı yer və say səhra, düzənlik sözlərindəndir.Görünür, əvvəlcə İnsay, yaxud Ensay kimi olmuş toponim "i" və "n" səslərinin yerdəyişməsi nəticəsində Nisay formasına düşmüşdür. Nisay düzən, səhra yeri mənasındadır ki, bu da at ilxılarının saxlanması üçün geniş düzənin olması zərurətinə uyğundur.

S a n q i b u t i (er. əv.744-cü il). Er. əv. 821-ci ilə və er.əv. 719-cü ilə aid asur mənbələrində toponim Saqbat kimidir. E.A.Qrantovskiyə görə, hind dilindəki sanqa – əmir, hökmdar özündəndir. Bəlkə də bu toponimdə türkcə saqa – çayın ağzı, ya da dağ ətəyi sözü əks olunmuşdur. Y.B.Yusifov Sanqibuti adının mənbədə göstərildiyi kimi, bara – qoyun saxlanılan yer (hər ikisi Mannadadır) sözü ilə əlaqələndirir və Altay ölkələrindəki sanqi – üçayaq sözü ilə eyniləşdirir. Onun fikrincə Sanqibuti üçayaq dağ qolu mənasındadır. Erkən orta əsrlərdə peçeneklərin Cənubi – Şərqi Avropada Saka-Kat (ay) qalasının adı ilə müqayisə olunur. Q. Qeybullayev isə qeyd edir ki, toponim saq və sanq komponentləri türkcə sanq və saqa sözləri ilə əlaqədar olaraq toponimlərdə müxtəlif mənalardadır. Qeyd edilməlidir ki, bu toponimdəki bat sözü Manna, MidiyaAlbaniyada bir sıra qədim toponimlərdə vardır: Akbatan, Kilimbat, Kitbatay, Aratbat, Pişuauvat (Qaumatın üsyan qaldırdığı yer), Albaniyada Aqbat, Dizapat, Naxçıvanda Ordubad, Tambat və b. Bu toponimlərdə bat, vat sözləri məkan bildirir. İ. H. Əliyev onu Şumer və Elam dillərindəki mate, pate, bate, bitu – ölkə sözü ilə əlaqələndirir. Bisütun qaya yazısında Payşiyauvad (Payşibat toponiminin qədim farsca yazılışı) və Sakayauvat (Sakabat toponiminin qədim farsca yazılışı) toponimlərində əslində bat olan bu komponentin vad və vat kimi yazılışı da bunu göstərir. Bat, mat qədim türk mənşəlidir. Müasir Aşqabad toponimi ilə müqayisə olunur. İ. M. Dyakonova görə, Midiyadakı Sanqibitu indiki Zəncan (Həmdullah Qəzvini Zəncanı Sancan kimi qeyd edir) yaxınlığında idi.

K i t b a t a y (er. əv. 744-cü il). Türkcə kit – qüvvətli, möhkəm, əsaslı, bat sözlərindən və Altay dilləri üçün səciyyəvi qədim ay şəkilçisindən ibarətdir.

S a s i a ş (er. əv. 820 və 744-cü illər). Türkcə çay (sa komponentindən y səsinin düşdüyünü güman edildikdə) və subaş sözlərindəndir. Ərdəbil bölgəsindəki Bərzənd çayının digər adı olan Subaşı və Qara dəniz sahilindəki Sivaş toponimləri ilə müqayisə olunur. Bu toponimin siaş komponenti ziaş şəklində Aranziaş (Erenziaş – er. əv. 744-cü il, türkcə aran – düzən, qışlaq yeri sözündən) və Zualzaş (er. əv. 744-cü il) toponimində də əks olunmuşdur.

T a r v i (er. əv. 714-cü il) Təbriz yaxınlığında yer adı. E. A. Qrantovski bu toponimi qədim hind dilindəki turv, tuvra – izləmək, Avesta dilində turvi – ali sözləri ilə izah etmişdir. İ. M. Dyakonova görə, bu toponim İran dillərində ikiqat qala deməkdir. Y. B. Yusifov Tarui, Tavri adını türkcə tarau – dağ qolu, çayağzı ayrılma sözü ilə bağlamışdır. Tarmakisu adını isə o, çay qolundan keç kimi izah edir. Q. Qeybullayevə görə isə bu toponim türk dillərindəki tavur (əsli tabur) – arabalardan möhkəmləndirilmiş düşərgə sözündəndir. Şimali Azərbaycandakı Tavratəpə (Göygöl rayonu), Tavradağ (Qəbələ rayonu), Tavradağ (Sədərək rayonu), Davradağ (QaxGədəbəy rayonları), Tövrətəpə (Qazax rayonu), Təvrə (Qazax rayonu Çaylı kəndi ərazisində təpə), Davrali (Daşkəsən rayonu) və b. toponimlərlə müqayisə olunur. Təbrizin yaxınlığında indi Eynallı adlanan qırmızı süxurlu dağ tirəsi Kontarini (XV əsr) tərəfindən Törə kimi qeyd olunmuşdur. Qədim türk dillərində törə – dağ vadisinin hündür hissəsi, yüksək dağ örüşü sözü də vardır. Ehtimal ki, Təbriz toponimi də məhz qədim türkcə tabur, tavur sözündən düzəlmişdir. Bunu Təbrizin coğrafi mövqeyi də təsdiqləyir. Çünki şəhər hər tərəfdən dağlarla əhatə olunmuş böyük dağ düzənliyində, yaylada yerləşmişdir. Eradan əvvəl 744-cü ilə aid asur mənbəbində Tarmakis toponimi qeyd olunur və tədqiqatçılar onu indiki Təbrizlə lokalizə edirlər. Bu lokalizə Təbriz toponiminin mənası ilə təsdiqlənir.

Əvvəlcə qeyd edilməlidir ki, assur dilində v səsi olmadığına görə Tarmakis kimi verilmiş toponim əslində Tarvakisdir. Tarvakis isə r və v səslərinin yerdəyişməsi nəticəsində Tavrakis kimi bərpa oluna bilər. Bunu elə Təbriz toponimində b səsinin r səsindən əvvəldə durması da göstərir. Tavrakis qədim türkcə tavur (tabur) –maldarların möhkəmləndirilmiş düşərgəsi və naməlum kis sözlərindən ibarətdir. Türk dillərində r-z əvəzlənməsinə görə güman ki, kis (əslində kiz) qədim türkcə qir (kir) – yayla sözündəndir. Təbriz şəhəri həqiqətən də yaylada yerləşir. Görünür, sonralar qiz sözündəki q səsi y səsinə çevrilmiş və danışıqda düşmüş və beləliklə, Tavrakiz (Tavrayiz), (Tavraiz) Təbriz formasını almışdır. Assur mənbəində qeyd olunur ki, Tarmakis dalay tayfasının ölkəsindədir. Deməli, bu toponim həmin tayfanın dili əsasında yaranmışdır.

T a u r l a y (er. əv. 820-ci il). Urartuda Tuarasi toponimi ilə eyni olmaqla türk dillərindəki tabur, tavur – arabalardan möhkəmləndirilmiş düşərgə sözündəndir. Ümumiyyətlə, dağ adlarında tavur sözünün iştirak etməsi səciyyəvidir. Strabon yazır ki, Ekbatana getmək üçün Tavr dağını aşmaq lazımdır.

Midiyanın paytaxtı Ekbatan şəhəri idi. İ. M. Dyakonov yazır ki, bu şəhər qədim Midiyanın ürəyi idi. Herodotun yazdığına görə, şəhəri ilk Midiya çarı Deyok salmışdır. İ. M. Dyakonov bu toponimin Maday dilində (lakin o, Maday dilini İranmənşəli sayır) Hanqmatana adlandığını və yığıncaq yeri mənasını verdiyini yazır.. Başqa yerdə müəllif bu toponimin İran dillərindəki ham – bir yerdə, birlikdə (Azərbaycan dilindəki hamı sözü) və kam – getmək sözlərindən əmələ gəldiyini qeyd edir. İ. M. Dyakonov fars dilində ham sözünün qədim türkcə qamu (hamu) sözündən olduğuna diqqət yetirməmişdir. Başqa yerdə o yazır ki, Aqbatan elam dilindəki hanqmata, yəni midiyalıların ölkəsi sözlərindəndir. Akbatan indiki Həmədandır. (Həmədan formasında bu toponim ilk dəfə IX əsrə aid ərəb mənbələrində çəkilir). Əslində Həmədan toponimi Akbatan adının təhrifidir: ak sözünün əvvəlinə h səsi əlavə olunmuş, batan sözü isə türk dillərində b-m fonetik qanununa görə matan şəklinə keçmiş və qədim Akbatan Haqmatan, sonra Həmədan formasına düşmüşdür. Deməli, Həmədanın – Aqbatanın qədim fars dili vasitəsilə yığıncaq yeri mənasında olması fikri yanlışdır. Akbatan toponimi, madayların dilində olmaqla türkcə ak və Azərbaycan ərazisində bir sıra qədim toponimlərdə iştirak edən bat, bad sözlərindən ibarətdir. Aq sözü bu toponimdə, məsələn, Aqdam, Aqdaş, Aqkənd və b. adlarda olduğu kimi, rəng bildirir və şəhərin qala divarlarının ağ rəngli daşdan tikilməsini ifadə edir. Herodot yazır ki, Akbatan qalasının birinci dövrələmə divarı ağ rəngdə idi. Müqayisə üçün, Ağdam toponimi də Şahbulaqdakı ağ daşdan tikildiyinə görə ağ və qədim türk dillərindəki tam – qala, qala divarı sözlərindən əmələ gəlmişdir.

Cənubi Azərbaycan ərazisində arasıkəsilməz etnik vərəsəliyi göstərən mühüm bir faktı da qeyd etmək lazımdır: MannaMidiyada er. əv. I minillikdə çəkilən toponimlərin bəziləri indiyədək az fonetik dəyişikliklərlə qalmaqdadır: Uşkaya – Üskiyə; Kullar – Kullar; Urimzan – Urmu; Kizilbunda – Qızılözən; Sanqi – Səhəng; Kundur – Qotur; Astabene – Üştibin, Uauş – Yaş və b.

İstinadlar

  1. Юсифое Ю. Б. О некоторых компонентах неизвестного происхождения. V Всесоюзная сессия по Древнему Востоку. (Тезисы докла-дов). Тбилиси, 1971
  2. Гейбуллаев Г. А. К этногенезу азербайджанцев, том 1. Баку, 1991
  3. Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956, səh 138
  4. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 277
  5. Грантовский Э. А. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М., 1970, səh 200
  6. Севортян Э. В. Этимологический словаоь тюркских языков.. Том I, М., 1974; том II, М, 1978; том III, М., 1982, I, 406, 510
  7. Грантовский Э. А. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М., 1970, səh 233
  8. Якут аль-Хамави. Муджам ал-Булдан (сведение об Азербайджане). Хамдаллах Казвини. Нузхат ал Кулуб (сведение об Азербайджане). Баку, 1983, səh 42
  9. Севортян Э. В. Этимологический словаоь тюркских языков.. Том I, М., 1974; том II, М, 1978; том III, М., 1982,I,651
  10. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985,638
  11. Юсифов Ю. Б. Топонимы и этническая история древнего Азербайджапа. "Материалы конференции о проблемах Азербайджанского ономастики". Баку, 1986
  12. Севортян Э. В. Этимологический словаоь тюркских языков.. Том I, М., 1974; том II, М, 1978; том III, М., 1982 ,I,195
  13. Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий, т. I—IV, III, 2, 1475
  14. Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий, т. I—IV ,III,2,448
  15. Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий, т. I—IV, III. 2, 1421
  16. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985,606
  17. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 548
  18. Древнетюркский словарь, М., 1969 ,səh 211
  19. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985 , səh 615
  20. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985 , səh 61
  21. Севортян Э. В. Этимологический словаоь тюркских языков.. Том I, М., 1974; том II, М, 1978; том III, М., 1982, I, səh 599
  22. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 415
  23. Якут аль-Хамави. Муджам ал-Булдан (сведение об Азербайджане). Хамдаллах Казвини. Нузхат ал Кулуб (сведение об Азербайджане). Баку, 1983, səh 43
  24. Минорский В. В. История Ширвана и Дербента. М., 1963, səh 579
  25. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 264
  26. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 580
  27. Касумова С. Ю. Азербайджан в III—VII вв. Баку, 1992,31
  28. Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий, т. I—IV,III,2,1621
  29. Ammian Marsellin, XXIII, 6, 30
  30. Древнетюркский словарь, М., 1969, səh 173, 209
  31. Древнетюркский словарь, М., 1969, səh 173, səh 481
  32. Грантовский Э. А. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М., 1970, səh 230
  33. Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий, т. I—IV, III, 2, 261
  34. Древнетюркский словарь, М., 1969, səh 486
  35. Yusifov Y.B., Kərimov S. K. Toponimikanın əsasları. Bakı,1957
  36. Баскаков Н. А. Введение в изучение тюркских языков. М., 1969, səh 256
  37. Алиев И. Г. История Мидии. Баку, 1960, səh 94
  38. Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956
  39. Древнетюркский словарь, М., 1969, səh 305
  40. Грантовский Э. А. Ранняя история иранских племен Передней Азии. М., 1970, səh 281
  41. Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1985, səh 550
  42. Древнетюркский словарь, М., 1969, səh 445
  43. Strabon, XI, 4, 13
  44. Herodot, III,92
  45. Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956, səh 179
  46. Herodot, I, 98
  47. Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956, səh 91
  48. Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956 , səh 179
  49. Herodot, I,98

Həmçinin bax

midiya, toponimləri, midiya, dövləti, ərazisində, yayılmış, tarixi, toponimlər, midiya, kiçik, midiya, toponimləri, müəllif, fransız, kartoqraf, adrien, hubert, brué, 1839, çoxu, əsrin, illərindən, əsrdə, midiya, dövlətinin, yaranmasına, qədər, qonşu, assuriya. Midiya toponimleri Midiya dovleti erazisinde yayilmis tarixi toponimler Midiya Kicik Midiya toponimleri muellif fransiz kartoqraf Adrien Hubert Brue 1839 Midiya toponimlerinin coxu er ev IX esrin 80 ci illerinden er ev VII esrde Midiya dovletinin yaranmasina qeder qonsu Assuriya carlarinin Manna ve Midiya tayfalarinin erazilerine vaxtasiri qaretci herbi seferleri haqqinda yazdirdiqlari salnamelerde cekilir Semit menseli assur dilinin qrammatika qaydalarina uygun suretde yazildiqlarina gore meselen k n r s seslerinin qosalasdirilmasi adlarin sonunda adliq hal sekilcisi kimi u sesinin elave edilmesi v sesinin olmadigina gore onun m sesi ile c ve c seslerinin olmadigina gore onlarin s ve z sesleri ile verilmesi adlarin sonlarindaki y sesinin dusumu ve s toponimlerin yerli teleffuz formalarini deqiq berpa etmek cetin olmusdur Midiya toponimlerinin coxu Qerbi Avropanin bir sira iransunaslarinin Azerbaycanda I H Eliyevin Gurcustanda Q A Melikisvilinin Rusiyada I M Dyakonovun ve E A Qrantovskinin eserlerinde Iran dilleri esasinda serh olunmusdur Lakin sonraki dovrlerde aparilan herterefli elmi tedqiqatlardan sonra mannalar ve onlarin birbasa etnik ve medeni varisi olan madaylarin turk menseli olmasi fikri ireli surulmusdur Ilk defe Y B Yusifov terefinden 1 soylenilmis bu fikir daha sonra prof Q Qeybullayev terefinden 2 mudafie olunmusdur Midiya erazisinde toponimlerin bir qrupu kin kinq sozu baslayir I M Dyakonov yazmisdir ki lulube ve kassit dillerinde bu soz qala mohkemlendirilmis yer demekdir 3 Bele cixir ki qin qinq qala sozunden yaranmis toponimler Midiya erazisinde er ev III II minilliklerden yasamasi melum olan lulubelerin ve kaslarin yasayis meskenlerinin adlari kimi tesekkul tapmisdir Ola bilsin ki bu soz mannalara ve madaylara da kecmis ve toponim yaradiciliginda islenmisdir Ona gore de kin qin kinq qinq sozunun diqqet celb eden budur ki qinq sozunde qanq sozunde oldugu kimi qedim Altay dilleri ucun seciyyevi nq qovusuq sesi vardir turkmenseli olmasi dusunulmekdedir K u a k i n d a er ev 834 cu il Turkce kiya qirgizca ozbekce ve qazaqca kiya altayca kayu dik sildirim yalcin yamac cetinlikle gedile bilen qayali yamac enis 4 kin qala sozlerinden ve da la sekilcisindendir K i n d u t a u s er ev 820 ci il E A Qrantovskinin ehtimalina gore Iranmenseli addir 5 Turkce kin qala du lu sekilcisi ve taus taus seskuylu cay sozlerindendir toponimin sonundaki komponent Azerbaycanda Tavuscay hidronimleri ile muqayise olunur K i n q i s t i l e n z a x er ev 820 ci il Turkce kinq qala namelum istilen komponenti ve turkce uzek ozek cay 6 sozlerindendir Ehtimal ki istile komponenti is ve tile hisselerinden ibaretdir U r s a n i k a er ev 744 cu il Sanqi eyaletinde indiki Sehend dagi olan bolgede bir seherin adi E A Qrantovskiye gore hindce varsan qudretli quvvetli boyuk sozundendir 7 Q Qeybullayev qeyd edir ki bu inandirici deyil cunki seher adi bele sozden ibaret ola bilmez Hemdullah Qezvini XIV esr Tebriz yaxinliginda Urisak toponimini qeyd edi 8 Turkce ur mohkemlendirilmis yer tepe sanq canq dag ve ik ik kulekden qorunan yer daldalanacaq yer siginacaq teref 9 sozlerindendir Qeyd edilmelidir ki Manna ve Midiya toponimlerinin bezilerinde ur sozu mensece sumer diline aid uru icma seher qedim turkce ordu seher xan dusergesi sozu de sayila biler Q i n z i n er ev 728 ci il Guman ki er ev 728 ci ile aid menbede gosterilen Qizinikissa toponimi ile eynidir Turkce kin qala ve cinq sildirim saquli yarganli yayla elcatmaz dag sozlerindendir Qurulusca Midiyada Karzin toponimi ile muqayise olunur K i n q a r i k u er ev 714 cu il Qedim turkce kinq qala ve erqu dayanacaq duserge sozlerinden yaxud kinq ve qedim turkce erik monqolca ereq sildirim sahil yargan 10 sozlerindendir K i n t a u er ev 714 cu il Y B Yusifov bu toponimi Qaradag kimi menalandirmisdir Q Qeybullayev ise yazir ki oronim kin qala ve tay dag sozlerinden ibaretdir ve Qaladag demekdir Midiya erazisinde bir qrup toponimde ista iste komponenti diqqeti celb edir Y B Yusifov bu adlarin bezilerinin turkce issi isti iliq sozunden ibaret oldugunu yazmis Istraura toponimini Isti cay kimi menalandirmis ve orta esr Qermrud Iliq cay cayi ile eynilesdirmisdir 11 Ehtimal ki diger toponimlerde ista sozu turk dillerindeki ast alt teref asagi teref 12 sozudur belke de Arazdan asagida yerlesdiklerine gore bu toponimlerin bezilerinde ast sozu oz eksini tapmisdir Bunu Atropatenada Ptolemeyin gosterdiyi Astabene Strabonun gosterdiyi Azar muasir Astara ve Astrabad toponimlerinde gormek olar Ptolemeyin Midiyada qeyd etdiyi Astabene toponimi indiyedek Cenubi Azerbaycanin Qaradag mahalinda Ustibin azerbaycanli kendinin adinda qalmaqdadir Hemin mahalda Arazin sag sahilinde Seyid Cebrayil daginin qerb eteyinde Astamal kendi vardir Ona gore de Istaippa er ev 714 toponiminin bu komponent vasitesile duzeldiyini guman etmek olar Istaippa toponimi ise Uc tepe toponiminin tehrifidir Cenubi Azerbaycanin Qaradag vilayetinde indi Ucqardas adli uc tepeden ibaret dag vardir Q Qeybullayeve gore turkce ast alt asagi sozu Tutasti er 744 cu il toponiminde de eksini tapmisdir Turkce tut duserge 13 ve ast asagi alt sozlerinden ibaretdir Z a k r u t i ve T a d i r u t i er ev 744 cu il Midiyada dag adlari Yerli Saqirutu ve Tadirutu oronimlerinin assur dilinde yazilisidir Cenubi Azerbaycanin Qaradag mahalinda lokalize olunurlar Babek usyani ile elaqedar hadiselerde Zehrqas ve Dav er Rud dag adlari kimi qeyd olunur Zakruti oronimi turkce saqir dag burnu mohkemlendirilmis yer 14 sozu u birlesdirici sesi ve turkce tu dag 15 sozunden ibaretdir Sumer dilinde an zaggar yazilisi semit menseli akkadcadir qala mohkemlendirilmis yer sozu ile turk dillerindeki saqir ve cakar qala mohkemlendirilmis yer 16 sozlerinin mense birliyine gore hem de guman etmek olar ki Zakruti oroniminde bu sozun mehz sumer formasi oz eksini tapmisdir Butun hallarda oronim Qaladag menasindadir Tadiruti oronimi ise ted tey tepe 17 ur dagin gundusen terefi 18 sozleri u birlesdirici sesi ve tu dag sozunden ibaretdir S i l x a z i er ev 737 ci il Asur dilinde c ve c seslerinin olmadigina gore hemin sesler s sesi ile verilirdi Ehtimal ki turkce cil cox da boyuk olmayan yargan cay yatagi caylaq 19 ve azi yazi cay sahili duzen sozlerinden ibaretdir Ola bilsin ki azi komponenti turk dillerindeki aju dag asirimi dag kecidi 20 sozunden yaranmisdir Er ev 713 cu ile aid menbede Midiyada Aqazi toponimi qeyd olunur ki bu da turk dillerindeki aq torpagin suxurunun bozumtullugunu bildiren soz ve yazi cay sahili duzen sozlerindendir Midiya erazisinde bir nece toponim ur sozu ile duzelmisdir Turk dillerinde ur sozu tikmek bina etmek menasini bildirir 21 Toponimlerde ur mohkemlendirilmis yer qala seddi senger 22 demekdir Altayin turk dillerinde ur hem de tepe yukseklik menasindadir ve ona gore oradaki Ural ve Uras toponimlerinin de bu sozden yarandigi gosterilir Midiyada Uras qala adi kimi qeyd olunur ki bu da ur sozunun menasina uygundur Bu ad Azerbaycanda XVI esrden melum olan Aras Eres toponimi ile belke de eyni menadadir Urnakku toponimini asur dilinde elave olunmus k ve u adliq hal sekilcisinden ibaret olduguna gore esl formasi Urnak kimi berpa olunur XIV esr muellifi Hemdullah Qezvini Tebrizin bir mahalinin Arunak adlandigini yazir 23 Turkce ur ve nak lak sekilcisindendir Qazaxistanda indiki Urnak seherinin adi ile eynidir U r i k a t er ev 719 cu il Bu toponimi uc cur izah edilir Turkce ur yargan sildirim 24 ve kat dagin mesesiz gundusen terefi yaxud qat teref yan sozlerinden ibaretdir Altayda Uluq Kat Kadir Kat ve b 25 dag adlari ile muqayise olunur Urqa yukseklik sildirimli yer 26 sozundendir Erken orta esrlerde Albaniyanin Artsak eyaletinde Urekat toponimi vardi qedim ermenice yazilisinda bu da Urek kimidir lakin hemin dilde adlarin sonluqlarinin dusmesi seciyyevi haldir meselen Tusluk toponimi Tus kimi yazilirdi Musa Kalankatlinin Alban tarixinde sonluqlari kat sozu ile biten Kalankat Karnakat Saqat ve b toponimler cekilir D a n a k u er ev 713 cu il Iranin Sasani sahlarindan II Xosrovun 591 628 vaxtinda Cenubi Azerbaycan erazisinde Danak colunun adi qeyd olunur 27 Turkce dan duzen 28 sozundendir N i s a a er ev 744 cu il Midiyada olke adi Busutun qaya yazisinda er ev 519 cu il Nisa kimi qeyd olunmusdur Midiyada meshur cins at ilxilarinin saxladigi eyaletdir 29 Turkce en in yer asagi yer 30 ve say sehra duzenlik 31 sozlerindendir Gorunur evvelce Insay yaxud Ensay kimi olmus toponim i ve n seslerinin yerdeyismesi neticesinde Nisay formasina dusmusdur Nisay duzen sehra yeri menasindadir ki bu da at ilxilarinin saxlanmasi ucun genis duzenin olmasi zeruretine uygundur S a n q i b u t i er ev 744 cu il Er ev 821 ci ile ve er ev 719 cu ile aid asur menbelerinde toponim Saqbat kimidir E A Qrantovskiye gore hind dilindeki sanqa emir hokmdar ozundendir 32 Belke de bu toponimde turkce saqa cayin agzi 33 ya da dag eteyi 34 sozu eks olunmusdur Y B Yusifov Sanqibuti adinin menbede gosterildiyi kimi bara qoyun saxlanilan yer her ikisi Mannadadir sozu ile elaqelendirir ve Altay olkelerindeki sanqi ucayaq sozu ile eynilesdirir Onun fikrince Sanqibuti ucayaq dag qolu menasindadir 35 Erken orta esrlerde peceneklerin Cenubi Serqi Avropada Saka Kat ay qalasinin adi ile 36 muqayise olunur Q Qeybullayev ise qeyd edir ki toponim saq ve sanq komponentleri turkce sanq ve saqa sozleri ile elaqedar olaraq toponimlerde muxtelif menalardadir Qeyd edilmelidir ki bu toponimdeki bat sozu Manna Midiya ve Albaniyada bir sira qedim toponimlerde vardir Akbatan Kilimbat Kitbatay Aratbat Pisuauvat Qaumatin usyan qaldirdigi yer Albaniyada Aqbat Dizapat Naxcivanda Ordubad Tambat ve b Bu toponimlerde bat vat sozleri mekan bildirir I H Eliyev onu Sumer ve Elam dillerindeki mate pate bate bitu olke sozu ile elaqelendirir 37 Bisutun qaya yazisinda Paysiyauvad Paysibat toponiminin qedim farsca yazilisi ve Sakayauvat Sakabat toponiminin qedim farsca yazilisi toponimlerinde eslinde bat olan bu komponentin vad ve vat kimi yazilisi da bunu gosterir Bat mat qedim turk menselidir Muasir Asqabad toponimi ile muqayise olunur I M Dyakonova gore Midiyadaki Sanqibitu indiki Zencan Hemdullah Qezvini Zencani Sancan kimi qeyd edir yaxinliginda idi 38 K i t b a t a y er ev 744 cu il Turkce kit quvvetli mohkem esasli 39 bat sozlerinden ve Altay dilleri ucun seciyyevi qedim ay sekilcisinden ibaretdir S a s i a s er ev 820 ve 744 cu iller Turkce cay sa komponentinden y sesinin dusduyunu guman edildikde ve subas sozlerindendir Erdebil bolgesindeki Berzend cayinin diger adi olan Subasi ve Qara deniz sahilindeki Sivas toponimleri ile muqayise olunur Bu toponimin sias komponenti zias seklinde Aranzias Erenzias er ev 744 cu il turkce aran duzen qislaq yeri sozunden ve Zualzas er ev 744 cu il toponiminde de eks olunmusdur T a r v i er ev 714 cu il Tebriz yaxinliginda yer adi E A Qrantovski bu toponimi qedim hind dilindeki turv tuvra izlemek Avesta dilinde turvi ali sozleri ile izah etmisdir 40 I M Dyakonova gore bu toponim Iran dillerinde ikiqat qala demekdir 38 Y B Yusifov Tarui Tavri adini turkce tarau dag qolu cayagzi ayrilma sozu ile baglamisdir Tarmakisu adini ise o cay qolundan kec kimi izah edir Q Qeybullayeve gore ise bu toponim turk dillerindeki tavur esli tabur arabalardan mohkemlendirilmis duserge sozundendir Simali Azerbaycandaki Tavratepe Goygol rayonu Tavradag Qebele rayonu Tavradag Sederek rayonu Davradag Qax ve Gedebey rayonlari Tovretepe Qazax rayonu Tevre Qazax rayonu Cayli kendi erazisinde tepe Davrali Daskesen rayonu ve b toponimlerle muqayise olunur Tebrizin yaxinliginda indi Eynalli adlanan qirmizi suxurlu dag tiresi Kontarini XV esr terefinden Tore kimi qeyd olunmusdur Qedim turk dillerinde tore dag vadisinin hundur hissesi yuksek dag orusu 41 sozu de vardir Ehtimal ki Tebriz toponimi de mehz qedim turkce tabur tavur sozunden duzelmisdir Bunu Tebrizin cografi movqeyi de tesdiqleyir Cunki seher her terefden daglarla ehate olunmus boyuk dag duzenliyinde yaylada yerlesmisdir Eradan evvel 744 cu ile aid asur menbebinde Tarmakis toponimi qeyd olunur ve tedqiqatcilar onu indiki Tebrizle lokalize edirler Bu lokalize Tebriz toponiminin menasi ile tesdiqlenir Evvelce qeyd edilmelidir ki assur dilinde v sesi olmadigina gore Tarmakis kimi verilmis toponim eslinde Tarvakisdir Tarvakis ise r ve v seslerinin yerdeyismesi neticesinde Tavrakis kimi berpa oluna biler Bunu ele Tebriz toponiminde b sesinin r sesinden evvelde durmasi da gosterir Tavrakis qedim turkce tavur tabur maldarlarin mohkemlendirilmis dusergesi ve namelum kis sozlerinden ibaretdir Turk dillerinde r z evezlenmesine gore guman ki kis eslinde kiz qedim turkce qir kir yayla 42 sozundendir Tebriz seheri heqiqeten de yaylada yerlesir Gorunur sonralar qiz sozundeki q sesi y sesine cevrilmis ve danisiqda dusmus ve belelikle Tavrakiz Tavrayiz Tavraiz Tebriz formasini almisdir Assur menbeinde qeyd olunur ki Tarmakis dalay tayfasinin olkesindedir Demeli bu toponim hemin tayfanin dili esasinda yaranmisdir T a u r l a y er ev 820 ci il Urartuda Tuarasi toponimi ile eyni olmaqla turk dillerindeki tabur tavur arabalardan mohkemlendirilmis duserge sozundendir Umumiyyetle dag adlarinda tavur sozunun istirak etmesi seciyyevidir Strabon 43 yazir ki Ekbatana getmek ucun Tavr dagini asmaq lazimdir Midiyanin paytaxti Ekbatan seheri idi 44 I M Dyakonov yazir ki bu seher qedim Midiyanin ureyi idi 45 Herodotun yazdigina gore seheri ilk Midiya cari Deyok salmisdir 46 I M Dyakonov bu toponimin Maday dilinde lakin o Maday dilini Iranmenseli sayir Hanqmatana adlandigini ve yigincaq yeri menasini verdiyini yazir 47 Basqa yerde muellif bu toponimin Iran dillerindeki ham bir yerde birlikde Azerbaycan dilindeki hami sozu ve kam getmek sozlerinden emele geldiyini qeyd edir 48 I M Dyakonov fars dilinde ham sozunun qedim turkce qamu hamu sozunden olduguna diqqet yetirmemisdir Basqa yerde o yazir ki Aqbatan elam dilindeki hanqmata yeni midiyalilarin olkesi sozlerindendir 45 Akbatan indiki Hemedandir Hemedan formasinda bu toponim ilk defe IX esre aid ereb menbelerinde cekilir Eslinde Hemedan toponimi Akbatan adinin tehrifidir ak sozunun evveline h sesi elave olunmus batan sozu ise turk dillerinde b m fonetik qanununa gore matan sekline kecmis ve qedim Akbatan Haqmatan sonra Hemedan formasina dusmusdur Demeli Hemedanin Aqbatanin qedim fars dili vasitesile yigincaq yeri menasinda olmasi fikri yanlisdir Akbatan toponimi madaylarin dilinde olmaqla turkce ak ve Azerbaycan erazisinde bir sira qedim toponimlerde istirak eden bat bad sozlerinden ibaretdir Aq sozu bu toponimde meselen Aqdam Aqdas Aqkend ve b adlarda oldugu kimi reng bildirir ve seherin qala divarlarinin ag rengli dasdan tikilmesini ifade edir Herodot yazir ki Akbatan qalasinin birinci dovreleme divari ag rengde idi 49 Muqayise ucun Agdam toponimi de Sahbulaqdaki ag dasdan tikildiyine gore ag ve qedim turk dillerindeki tam qala qala divari sozlerinden emele gelmisdir Cenubi Azerbaycan erazisinde arasikesilmez etnik vereseliyi gosteren muhum bir fakti da qeyd etmek lazimdir Manna ve Midiyada er ev I minillikde cekilen toponimlerin bezileri indiyedek az fonetik deyisikliklerle qalmaqdadir Uskaya Uskiye Kullar Kullar Urimzan Urmu Kizilbunda Qizilozen Sanqi Seheng Kundur Qotur Astabene Ustibin Uaus Yas ve b Istinadlar Redakte Yusifoe Yu B O nekotoryh komponentah neizvestnogo proishozhdeniya V Vsesoyuznaya sessiya po Drevnemu Vostoku Tezisy dokla dov Tbilisi 1971 Gejbullaev G A K etnogenezu azerbajdzhancev tom 1 Baku 1991 Dyakonov I M Istoriya Midii M L 1956 seh 138 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 277 Grantovskij E A Rannyaya istoriya iranskih plemen Perednej Azii M 1970 seh 200 Sevortyan E V Etimologicheskij slovao tyurkskih yazykov Tom I M 1974 tom II M 1978 tom III M 1982 I 406 510 Grantovskij E A Rannyaya istoriya iranskih plemen Perednej Azii M 1970 seh 233 Yakut al Hamavi Mudzham al Buldan svedenie ob Azerbajdzhane Hamdallah Kazvini Nuzhat al Kulub svedenie ob Azerbajdzhane Baku 1983 seh 42 Sevortyan E V Etimologicheskij slovao tyurkskih yazykov Tom I M 1974 tom II M 1978 tom III M 1982 I 651 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 638 Yusifov Yu B Toponimy i etnicheskaya istoriya drevnego Azerbajdzhapa Materialy konferencii o problemah Azerbajdzhanskogo onomastiki Baku 1986 Sevortyan E V Etimologicheskij slovao tyurkskih yazykov Tom I M 1974 tom II M 1978 tom III M 1982 I 195 Radlov V V Opyt slovarya tyurkskih narechij t I IV III 2 1475 Radlov V V Opyt slovarya tyurkskih narechij t I IV III 2 448 Radlov V V Opyt slovarya tyurkskih narechij t I IV III 2 1421 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 606 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 548 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 211 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 615 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 61 Sevortyan E V Etimologicheskij slovao tyurkskih yazykov Tom I M 1974 tom II M 1978 tom III M 1982 I seh 599 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 415 Yakut al Hamavi Mudzham al Buldan svedenie ob Azerbajdzhane Hamdallah Kazvini Nuzhat al Kulub svedenie ob Azerbajdzhane Baku 1983 seh 43 Minorskij V V Istoriya Shirvana i Derbenta M 1963 seh 579 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 264 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 580 Kasumova S Yu Azerbajdzhan v III VII vv Baku 1992 31 Radlov V V Opyt slovarya tyurkskih narechij t I IV III 2 1621 Ammian Marsellin XXIII 6 30 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 173 209 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 173 seh 481 Grantovskij E A Rannyaya istoriya iranskih plemen Perednej Azii M 1970 seh 230 Radlov V V Opyt slovarya tyurkskih narechij t I IV III 2 261 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 486 Yusifov Y B Kerimov S K Toponimikanin esaslari Baki 1957 Baskakov N A Vvedenie v izuchenie tyurkskih yazykov M 1969 seh 256 Aliev I G Istoriya Midii Baku 1960 seh 94 1 2 Dyakonov I M Istoriya Midii M L 1956 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 305 Grantovskij E A Rannyaya istoriya iranskih plemen Perednej Azii M 1970 seh 281 Murzaev E M Slovar narodnyh geograficheskih terminov M 1985 seh 550 Drevnetyurkskij slovar M 1969 seh 445 Strabon XI 4 13 Herodot III 92 1 2 Dyakonov I M Istoriya Midii M L 1956 seh 179 Herodot I 98 Dyakonov I M Istoriya Midii M L 1956 seh 91 Dyakonov I M Istoriya Midii M L 1956 seh 179 Herodot I 98Hemcinin bax RedakteMenbe https az wikipedia org w index php title Midiya toponimleri amp oldid 3817891, wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, hersey,

ne axtarsan burda

, en yaxsi meqale sayti, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, seks, porno, indir, yukle, sex, azeri sex, azeri, seks yukle, sex yukle, izle, seks izle, porno izle, mobil seks, telefon ucun, chat, azeri chat, tanisliq, tanishliq, azeri tanishliq, sayt, medeni, medeni saytlar, chatlar, mekan, tanisliq mekani, mekanlari, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar.