fbpx
Wikipedia

Arnolfini cütlüyünün portreti

Arnolfini cütlüyünün portreti (nid. Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw) — Bir Digər Adı İlə Arnolfini'nin Evlənməsi məşhur flamand rəssamı Yan van Eyk tərəfindən təxminən 1434-cü ildə çəkilmiş erkən İntibah üslubunda olan rəsm əsəridir; o, Avropa incəsənət tarixində ilk məlum qoşa portret nümunəsi hesab edilir.

Arnolfini cütlüyünün portreti
nid. Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw
Rəssam Yan van Eyk
Tarixi 1434
Üslubu Şimal İntibahı
Texnikası yağlı boya
Ölçüləri 82,2 sm × 60 sm
Materialı Palıd lövhəsi
Saxlanıldığı yer London milli qalereyası, Böyük Britaniya
Saytı nationalgallery.org.uk/p…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
wga.hu/html/e/eyck_van/j…
closertovaneyck.kikirpa.be/…
İnventar nömrəsi NG186
 Vikianbarda əlaqəli mediafayllar

Portret (81,8 × 59,7 sm) 1434-cü ildə Brügge şəhərində yaradılmışdır və 1842-ci ildən etibarən London milli qalereyasında saxlanılır (zal № 56, inv. № NG186). Rəsm əsərində tacir Covanni di Nikolao Arnolfini və onun arvadının Brügge şəhərində yerləşən şəxsi mülkündə təsvir olunduqları güman edilir. Rəsm əsəri Şimal İntibahı dövrünə aid edilən flamand və holland incəsənət məktəblərinin ən qəliz interpretasiya olunan nümunəsi sayılır, tabloda məhz kimin təsvir olunması haqda olan çoxsaylı mübahisələr isə günümüzə qədər davam edir.

Gözəlliyi, ikonoqrafiya kompleksi, həndəsi ortoqonal perspektivi, mühitin əks etdirilməsi üçün güzgünün istifadəsi və əsərin bəzi tədqiqatçılar tərəfindən nigah müqaviləsinin rəsmiləşdirilməsini əks etdirməsinin qəbul edilməsi nəzərə alınmaqla, portret qərb incəsənətində ən original və mürəkkəb sənət nümunələrindən biri hesab edilir. Ernst Qombriçə görə “İtaliyada DonatelloMazaççonun əsərləri kimi, bu əsər də özünəməxsus yeni və inqilabçı xüsusiyyətə malikdir. Sanki real dünyanın sadə bir küncündə adi həyat səhnəsi sehrli çubuğun gözlənilməz hərəkəti ilə olduğu kimi kətan üzərində həkk edilmişdir… Tarixdə ilk dəfə rəssam sözün həqiqi mənasında ideal göz şahidi olmuşdur.” Van Eyk tərəfindən 1434-cü ildə imzalanmış əsər, həmin rəssam və onun qardaşı Hubert tərəfindən işlənmiş Gent altarı ilə yanaşı tempera ilə yox, yağlı boya ilə işlənmiş ən qədim məlum əsərlərdir. Əsər 1842-ci ildə London Milli Qalereyasına gətirilmişdir.

Portretin tarixi

Arridjo Covanni Arnolfini zəngin italyan taciri olmuşdur. Burqundiya hersoqu III Xeyirxah Filippin hakimiyyəti dövründə Brüggedə müxtəlif əhəmiyyətli dövlət vəzifələrində çalışmışdır.
Covanni Cenami zəngin italyan ailəsindən olmuşdur. Onların nigahı qısa zamanda uşaq olmadığına görə dağılmışdır.

Van Eyk portretin tarixini 1434-cü il olaraq müəyyən etmişdir. 1516-ci ilə kimi, rəsm əsəri uzun illər boyunca ispan kralının kamergeri vəzifəsində çalışmış Don Dieqo de Gevaraya (1520-ci ildə vəfat etmişdir) məxsus olmuşdur. O, həyatının böyük bir qismini Niderlandda yaşamış və bu səbəbdən də çox güman ki, Arnolfini ilə yaxın tanışlıq münasibətlərində olmuşdur. 1516-cı ildə de Gevara həmin portreti Mexelen şəhərində yaşayan və İspan Niderlandlarının ştathalteri vəzifəsini icra edən Avstriyalı Marqaritaya hədiyyə etmişdir. Həmin ilin 17 iyul tarixində Marqaritaya məxsus əmlakın inventarında fransız dilində belə bir qeyd yerləşdirilmişdir:

  Ernul-le-Fin adlandırılan və geniş otaqda həyat yoldaşı ilə zəngin kişini təsvir edən rəsm əsəri, nişanəsi şəklin qapağında yerləşdirilmiş don Dieqo tərəfindən xanıma hədiyyə edilmişdir; rəsm əsəri rəssam Yohannes tərəfindən yerinə yetirilmişdir.

 

Alihəzrət kraliçanın birbaşa göstərişi əsasında, rəsm əsərinin kənarlarına və künclərinə əlavə olaraq iki tayın bərkidilməsi ehtiyacı haqqında xüsusi qeyd əlavə olunmuşdur. Bu, portretdə kimin təsvir edildiyini şahidlik edən ilk sənədli məcmuu toplusu hesab olunur. Hernoult-le-Fin - italyan köklü Arnolfini soyadının fransız tələffüzüdür. Arnolfinilər o zaman Brüggedə kontor və şöbələrə malik olmuş böyük ticarətçi və bankir ailəsi idilər. 9 iyul 1523-cü il və 17 aprel 1524-cü il tarixləri arasında Avstriyalı Marqaritanın inventar siyahısında portret haqqında növbəti yazı meydana çıxır: "...İkili tayla bağlanan daha bir nəfis rəsm əsərinin üzərində ayaq üstə duran və bir-birinin əlindən tutan qadın və kişi təsvir olunmuşdur. Əsər İohannın (Yohannesin) əli ilə yerinə yetirilmişdir, göstərilmiş iki tayın səthində rəhmətlik Don Dieqonun gerbi və devizi yerləşdirilmişdir, əsas personajın adı Arnolfindir (Arnoult Fin)". Edvin Hollun qeyd etdiyi kimi, müxtəlif inventar nümunələrində yazılan soyadın cürbəcür interpretasiya olunmasının başlıca səbəbi, yerli sakinlər tərəfindən həmin insanı şəxsən tanımamaları idi və məhz bu səbəbdən də, onun italyan soyadının ancaq şifahi ənənədə qalması sonrakı identifikasiya işləri zamanı bir sıra çətinliklərə gətirib çıxardırdı. 1734-cü ildə baş vermiş dəhşətli yanğın nəticəsində Alkasar tamamilə məhv olmuşdur və 1794-cü ildə şəkil artıq dağılmış köhnə sarayın yerində təkrarən inşa edilmiş Madrid kral sarayına köçürülmüşdür. Bundan sonra onun gələcək taleyi iyirmi ilə kimi naməlum olaraq qalır.

1530-cu ildə portret Marqaritanın qardaşı qızı sayılan və Niderlandın növbəti ştathalteri vəzifəsini tutan Macarıstanlı Mariyaya varis olundu; Mariya 1556-cı ildə İspaniyaya köçdü və van Eykin əsərini özü ilə apardı. 1558-ci ildə edilmiş yeni inventar yazısına əsasən, rəsm əsərinin Macarıstanlı Mariyanın vəfatından sonra kral II Filippə ərmağan edildiyi məlum olur. Sançes Koelyo tərəfindən yaradılmış və kral Filippin qızları İzabella və Katalina Mikayeli təsvir edən ikiqat portretdəki modellərin pozaları van Eykin müəllifi olduğu personajların poziturasını təkrarlayır. 1599-cu ildə əslən Leypsiq şəhərindən olan Yakob Kelvitz öz İspaniya səfəri çərçivəsində Madridin məşhur Alkasar sarayına baş çəkir və orada həmin rəsm əsərini görərək, ona məftun olur. Çərçivə üzərinə görkəmli Roma şairi Ovidi Nazondan sitat yerləşdirilmişdir: (lat. Promittas facito, quid enim promittere laedit? Pollicitis diues quilibet esse potest - Vədlərdə ehtiyatlı ol: hərçənd ki, vədlərin nə pis cəhəti var ki? Vədlər sayəsində istənilən zənginləşə bilər). Velaskes də çox güman ki, van Eykin bu rəsm əsəri barəsində əvvəlcədən xəbərdar idi; ispan rəssamı daha sonralar "Meninalar" (yəni freylinalar) adlı öz rəsm əsərində "güzgüdə personajın əks edilməsi" motivindən istifadə etmişdir.

Kral II Karlın 1700-cü ildə ölümündən sonra edilmiş inventar kitabçasındakı yazıya əsasən, rəsm əsərinin hələ də Madriddə saxlandığını güman etmək olar. Ovididən sətirlər və çərçivə tayları həmin dövrün siyahıyaalınma sənədlərində dəfələrlə xatırlanırdı (rəsm əsərinin çərçivəsi haqda sonuncu qeydlər 1700-1842-ci illər arasında edilmişdir; onların sonrakı taleyi haqda heç bir məlumat yoxdur), portretdə təsvir edilmiş qadının isə hamilə oması haqda çoxsaylı qeydlər mövcud idi. 1734-cü ildə baş vermiş dəhşətli yanğın nəticəsində Alkasar tamamilə məhv olmuşdur və 1794-cü ildə şəkil artıq dağılmış köhnə sarayın yerində təkrarən inşa edilmiş Madrid kral sarayına köçürülmüşdür. Bundan sonra onun gələcək taleyi iyirmi ilə kimi naməlum olaraq qalır.

1815-ci ildə Britaniya ordusunun polkovniki Ceyms Hey, Vaterloo yaxınlığında baş vermiş döyüşdə alınmış yaralanmadan sonra Brüsseldə müalicə olunurdu. Onun sözlərinə görə, şəkil onun müalicə aldığı otaqdan asılmışdır. Rəsm əsəri Heyin o qədər xoşuna gəlmişdir ki, o, otaq sahibini həmin şəkili ona satmağa razılaşdırmağa çalışır. Ehtimal ki, bu hekayə Heyin qondarma xəyal məhsuludur. Ehtimal ki, şəkil 1813-cü ildə baş vermiş Vitoriya döyüşdən sonra İspaniyada onun əlinə keçmişdir. O zaman Jozef Bonopartın qoşunları hersoq və Britaniya sərkərdəsi Artur Vellinqtonun komandanlığı altında britaniyalıların, ispanların və portuqaliyalıların birləşdirilmiş güclərindən məğlubiyyətə uğrayaraq, geri çəkilməyə məcbur olmuşdular. Fransızlar tərəfindən Madrid kral sarayından talan edilmiş rəsm əsərləri, daha sonra britaniyalılar tərəfindən araba karvanına yüklənərək İspaniya ərazisindən birdəfəlik olaraq çıxarılmışdır. Təxminən 90 qənimət parçası Vellinqtonun oqamətgahı hesab edilən London Epsli-haus kolleksiyasının əsasını qoymuşdur. 16-cı yüngül draqun alayının polkovnik-leytenantı olmuş Ceyms Hey isə Vitoriya döyüşünün iştirakçısı idi.

Hey 1816-cı ildə Arnolfini cütlüyünün portretini paytaxt Londona gətirir və "aprobasiya üçün" onu Tomas Lourensin vasitəçiliyi ilə şahzadə-naibiyə, yəni gələcək kral IV Georqa ərmağan edir. Portret 10 oktyabr 1816-cı ildən etibarən Karlton-haus (En) iqamətgahının predmetlər siyahısında qeyd olunurdu, o, bir müddət şahzadə-naibin şəxsi asudə otaqlarının birində asılmış, lakin naməlum səbəblərdən 1818-ci ilin aprelində Lourensə geri qaytarılmışdır.

1828-ci ildə Ceyms Hey şəklin mühafizə edilməsi üçün dostuna hədiyyə olaraq bağışlayır və məhz bu səbəbdən də, ən azı onun haqqında 13 il heç nə məlum deyildi. 1842-ci ildə isə, o, təxminən 730 funt məbləğində yenicə əsası qoyulmuş London milli qalereyası tərəfindən satın alınmışdır; 1856-cı ilə kimi, rəsm əsəri "Fələməng kişisi və onun arvadı" adı atında ziyarətçilərə nümayiş olunurdu.

Kompozisiya

Kişilər geniş altlıqlı silindrik şlyapa istifadə edirdilər.
Covanni Cenaminin şişkin qarnı hamiləlik göstəricisi olmaya da bilər.

Rəsm əsri 1434-cü ildə Brügge şəhərində çəkilmişdir; o vaxtlar bura Şimali Avropanın ən böyük ticarət mərkəzlərindən biri hesab edilirdi. "Öz malları və mahir ustaları ilə məşhurlaşmış, dünya şöhrətli şəhərdir" - 1419-1467-ci illər ərazində Burqundiyanın hersoqu olmuş Xeyirxah III Filipp öz salnamələrində şəhəri məhz bu cür fərəh hissi ilə təsvir edirdi. Brügge onun hersoqluğunun əsas liman şəhəri idi.

Kişi və qadın bir-birindən bir qədər məsafədə dururlar, o, demək olar ki, fas (yəni üz), yanındakı qadın isə üçdə dörd bucaq altında təsvir edilmişdir. Rəssam otağın interyerini yaradarkən, xətt perspektivinə ciddi riayət etməmişdir; belə ki, otaq sanki yuxarıdan görünür (onun döşəməsi həddən artıq sərt yuxarı qalxır), həmçinin enişin vahid nöqtəsi yoxdur. Eyni zamanda, tamaşaçının baxışını yönəldən şəklin məna mərkəzində perspektivli ixtisarda olan pəncərə və çarpayı, eləcə də personajların birləşdirilmiş əllər təsvir edilmişdir. Biri digərinin üzərinə qoyulmuş və mərkəzdə yerləşdirilmiş əllərin motivi (çılçıraq-güzgü-it), döşəmədəki və divardakı işıq ləkələri ilə əlavə olaraq xüsusi qeyd edilir.

Qadın kişinin sol əlinə öz sağ əlini nəvaziş hissi ilə qoyur. Bu təmas olduqca seremonial və mərasimyönümlü təsir yaradır; rəssam bu elementi şəklin demək olar ki, mərkəzində təsvir edərək, ona xüsusi rəmzi məna vermişdir. Personajlar ehtimal ki, şəhər evinin yataq otağındadırlar. Onlar bayram kostyumlarına geyinilmişlər, qadının əynindəki donun şleyfi diqqətlə düzəldilmişdir, kişinin sağ əli isə, sanki and tələffüzünü edən insanlarda olduğu kimi çiyin səviyyəsinə qədər yüksəlmişdir.

Şəklin əhəmiyyətli məna elementi — divardakı güzgüdür. O kompozisiyanın mərkəzi oxunda, yəni düz personajların birləşdirilmiş əllərinin üstündə yerləşdirilmişdir. Rəssam güzgünün ətrafında olan sahəni işıqla ayırır, və bu pəncərədən düz düşən işıq deyil (çünki divar açıq-aydın qeyri-müntəzəm şəkildə işıqlandırılıb); bu, sanki qabarıq şüşəni əhatə edən əlahiddə şəfəqdir. Divardakı güzgüdə iki əsas personajın bədəni kürək tərəfdən əks edilir, tabloda həmçinin otağın əks divarındakı qapı və onun kəndarında duran qırmızı və göy geyimli iki naməlum insan göstərilmişdir. Onların kostyumlarının siluetlərinə əsasən, bu naməlum şəxslərin də kişi və qadın olduqlarını güman etmək olar, lakin onların üz cizgilərini aydın şəkildə ayırd etmək qeyri-mümkündür. Bəzi tədqiqatçılar, güzgünün üstündəki "Yan van Eyk burada idi" yazısına diqqət yetirərək hesab edirlər ki, otağın kəndarında dayanan şəxslərdən biri — rəssamın elə özüdür (göy geyimli fiqur).

 
Yan van Eyk - Madonna kilsədə, təxm. 1438, Berlin Rəsm Qalereyası

Van Eykin kətan parçasında təsvir edilmiş cütlük varlı bürger sülaləsinə aiddirlər. Bu xüsusilə cütlüyün əynindəki əlbisələr ilə gözə çarpır. Uzun şleyflə üzlənmiş qadının əynindəki xəzli libası ("pelison" adlandırılan) yerimə vaxtı kimsə arxadan daşımağa məcbur idi. Bu cür gəliz donda hərəkət etmək bacarığı yalnız uşaqlıqdan müvafiq aristokratik təlimləri keçmiş şəxslər üçün əlçatan idi. Ağ gəlinlik donu dəbə yalnız XIX əsrin ortalarından daxil olmağa başladı. Gecikmiş qotika dövrünün qadın gözəlliyinin idealı barəsində heç bir məlumata sahib olmayan tamaşaçılar tərəfindən tablodakı qadın personajın dəyirmi qarını demək olar ki, elə ilk baxışdan hamiləliyin əlaməti olaraq qiymətləndirilir. Bəzi tədqiqatçıların fikrincə, qarın səviyyəsində donun ağır qırışlarını dəstəkləyən qadının sol əli, ailəyə və nigah münasibətlərinə uyğun olan dini ayin jestindən başqa bir şey deyil və barlılığın əsas simvollarından biri hesab edilir, çünki ikiqat portret rəssam tərəfindən həmin bu cütlüyün toy mərasiminin münasibəti ilə əlaqədar çəkilmişdir. Qadının kostyumunun rəngləri — yəni göy və yaşıl rənglər — gecikmiş Orta əsrlər dövründə cavanlığı, gözəlliyi, sədaqəti və aşiqliyi simvollaşdırdılar.

Portretin sol tərəfindəki kişi personajı da xəzlə örtülmüş və çaxır-qırmızı rəngli məxmərdən olan huk ilə təsvir edilmişdir. O zaman üst don rolunu oynamış hukdan başqa kişinin əynindəki alt geyim də tünd qara materiyadan tikilmişdir. Həmin bu insanın aristokratik sülalənin nümayəndəsi və zadəgan statusunun daşıyıcısı olmadığına, onun taxtadan hazırlanmış başmaqları dəlalət edir. Ağa nəslindən olan zəngin insanlar küçə palçığında çirklənməmək üçün adətən ya xərəkdə, ya da at belində hərəkət etməyi üstün tuturdular.

Kişinin xarici görünüşü özündə kəskin iradəliyi əks etdirir və seyirci tərəfindən tez tanınır. Onun boyu hündür deyil, sifəti bir qədər soyuq və uzundur, əlləri və ayaqları isə öz kəskin arıqlığı ilə fərqlənir. Kiçik gözlər göz qapaqları ilə örtülmüş, baxışları isə aşağı yönəldilmişdir. Qadın, kişidən fərqli olaraq, xoşagələn, lakin sanki fərdiyyətdən məhrum edilmiş şəxsiyyətin görkəmini özündə təqdim edir; bununla belə, rəssam onun simasında gözəlliyin ümumiləşdirilmiş idealını təqdim etməyə çalışmışdır.

Döşəmə üzərinə sərilmiş şərq xalçası, bəzəkli çılçıraq, güzgü, pəncərənin yuxarı hissəsinin şüşələnməsi, pəncərənin altındakı komodun üzərinə qoyulmuş bahalı portağallar - otağın bütün bu müxəlləfatı, onun sahibinin varlılığına şahidlik edir. Ancaq otağın interyeri, elə şəhərin özü kimi darısqaldır. Orta əsrin bütün digər yaşayış evlərində olduğu kimi, burada da çarpayı avadanlıqlar içərisində dominantlıq edir. Kempbellin hesab etdiyi kimi, çarpayı — ev sahibinin sərvətini nümayiş edən daha bir predmetdir. Gündüzlər çarpayının üzərində olan pərdə qalxırdı və ev sahibləri çarpayıda oturaraq otaqda öz qonaqlarını qəbul edirdilər. Gecə vaxtı isə pərdə aşağı salınırdı və "otağın daxilində daha bir otaq" adlanan səciyyəvi bağlı sahə yaranırdı.

Çılçıraq, divardakı güzgü və kişi ilə qadın fiqurlarının ölçülərinin otağın ümumi ölçüsü ilə uyğun gəlməməsi, eləcə də otağın daxilində soyuq qış aylarında soyuqdan qızınmaq üçün nəzərdə tutulan buxarının təsvir edilməməsi, bu interyerin əslində mövcud olmadığına və rəssam xülyasının məhsulu olduğuna dair güman etməyə imkan verir. Tablo üzərində detal ölçülərinin təhrif olunmasını van Eykin "Madonna kilsədə" (rəsm əsəri Berlin dövlət muzeyində saxlanılır) adlı rəsm əsərində də müşahidə etmək olar; burada Məryəm Ananın başı, kilsə xorlarını işıqlandıran üst pəncərə sırasına kimi çatır və bu uyğunsuzluq açıq aydın seçilir. İncəsənət tarixçisi olmuş Kristofer Uilsonun (ing. Christopher Wilson) fikrincə, van Eyk Brüggedə real mövcud olan yerlərin və binaların müxtəlif tərtibat hissələrindən istifadə edərək, öz şəkillərində vahid interyer nümunələrini yaradırdı.

Rəsm əsəri sənəd kimi

 
Əllərin birləşdirilməsi ehtimal ki, nigah mərasiminə işarədir.

Alman və amerika tarixçisi və incəsənətin nəzəriyyəçisi olmuş Ervin Panovskinin versiyasına görə, hələ XV əsrdə qanuni nigahla iki cütlüyün birləşməsi üçün keşişin və ya şahidlərin iştirak etməsinə ehtiyac duyulmurdu. Bunu istənilən yerdə, məsələn elə tabloda təsvir olunduğu kimi, yataq otağında etmək mümkün idi. Adətən növbəti gün özlərini ər-arvad elan etmiş cütlük kilsəyə birlikdə gedərək, baş rahibin şahidliyi ilə öz münasibətləri qanunlaşdırırdılar. Tamaşaçının güzgüdə gördüyü şahidlər həmin dövrdə olduqca vacib və ümdə ənənə hesab edilirdi; bu, daha çox yaxşı təmin olunmuş insanların yazılı nigah müqaviləsinin inandırılması və təminatı yerinə yetirilirdi.

Panofskinin iddialarına əsasən, bütün mərasim nigaha daxil olan şəxslərin and sözlərinin tələffüz etmələrindən ibarət idi, bu halda adaxlı öz həyat yoldaşına sədaqət andını içmək üçün əlini yuxarı qaldırırdı; sədaqətin rəmzi qismində daha çox qızıl üzük xidmət göstərirdi. Ənənəyə uyğun olaraq, mərasimin kulminasiyası adaxlının və gəlinin əllərinin birləşilməsi zamanı başlayırdı. Bütün detallar portretdə məhz belə mərasimin təsvir olunduğunu açıq aydın şəkildə göstərir, rəsm əsərinin özü isə, ehtimal ki, kəbin kəsmənin mənzərəli şəhadətnaməsi rolunda çıxış edirdi.

Eyni zamanda rəssamla yaxın dostluq münasibətlərində olmuş Marqaret Kosterin qeyd etdiyi məlumata əsasən (holland filosofu və tarixçisi Höyzinqaya istinadən), cütlük arasındakı andiçmə mərasimi təkcə nigahın imzalanması mərasimi zamanı deyil, həmçinin müxtəlif digər səbəblər nəticəsində də yerinə yetirilməsi mümkün idi. Həmçinin, rəsm əsərində təsvir edilmiş kişinin arxadakı yumuru güzgüdə əks olunan və otağa daxil olan iki insanı salamlamaq üçün əlini yuxarıya doğru qaldırdığına dair daha bir ehtimal mövcuddur.

Güman edilən simvolika

Rəsm əsəri naməlum nigah mərasiminin ayrılmaz hissəsi olduğunu güman edən Panofski, onun bütün kompozisiya elementlərinə izahat aşkar edə bildiyini söyləmişdir. Onun fikirlərinə əsasən, Van Eyk bürger evindəki yataq otağını toy palatası kimi seyirciyə təqdim edərək, valehedici realizm və ustalıqla çəkilmiş predmetlərə bir çox gizli mənanı özündə daşıyan simvolizm hissini bəxş etmişdir və bununla da porterin görkəmində sanki teoloji və mənəvi şərh yaradılmışdır.

İllüstrasiya İzahat
Güzgü
Rəsm əsərinin simmetriya oxunun mərkəzi hissəsində, daha doğrusu təsvir olunmuş yataq otağının arxa divarında özünəməxsus görünüşə malik güzgü asılmışdır. Üzərində İsanın ehtirasları təsvir olunan on medalyon onun çərçivəsini bəzəyir. Ehtirasların səhnələri vasitəsilə, kilsə ilə İsanın simvolik nigahı əks edilir və onun xristian nigahı ilə paralelləri göstərilirdi. Tədqiqatçılar miniatürlərin yerləşməsinin bir qanunauyğunluğuna diqqət yetirirlər: kişi tərəfdən İsanın ölümünə qədər olan Ehtirasların epizodları, qadın tərəfdən isə əksinə - ölümündən sonrakı epizodları təsvir edilmişdir. Bu olduqca maraqlı məqamı tədqiqatçılar onunla izah edirlər ki, qadının portreti çox güman ki, onun ölümündən sonra yerinə yetirilmiş və yaxud həmin qadın hələ portret üzərində aktiv işlərin aparıldığı zaman dünyasını dəyişmişdir. Bundan başqa, infra-qırmızı şüalar vasitəsilə aparılan geniş tədqiqat işləri nəticəsində məlum olmuşdur ki, ilkin güzgünün ümumi görünüşü səkkizguşəli idi və yalnız bir müddət keçdikdən sonra daha bir neçə Ehtiras səhnələrinin portretə əlavə edilməsi üçün çərçivə onguşəli formata uyğun olaraq dəyişdirilmişdir. Güzgüdə iki naməlum şəxs əks olunur.

Van Eykin yaşadığı dövrdə güzgü ümumiyyətlə şəhər evlərinin interyeri üçün qəribə və adət edilməyən təzahür sayılırdı və adətən onun yerinə parıldadılmış metaldan istifadə olunurdu. Yastı güzgülər yalnız ən yüksək aristokratiyanın maddi imkanlarına uyğun gəlirdi, qiymətli əşya hesab edilərək lal-cəvahiratlar ilə eyniləşdirildilər. Qabarıq güzgülər şəhər sakinləri üçün daha əlçatan idilər. Auqsburq şüşəçiləri şüşə kürəyə isti metal miksturanı doldururdular və beləliklə bu qabarıq əyilmiş güzgünü əldə edirdilər. Seyircinin və ya müşahidəçinin görünüş sahəsinin bucaqlarını mistik tərzdə böyütdüyü üçün, bu cür güzgülər fransızca "cadugər" adlanırdılar. Şəkildə təsvir edilmiş güzgüdə tavan tirlərini, ikinci pəncərəni və otağa daxil olan insanların iki fiqurunu görmək olar.

Teoloji simvolika nöqteyi-nəzərindən, gündəlik istifadə olunan qabarıq güzgü "speculum sine macula" (yəni nöqsansız güzgü) olur və bu, İsanın anasının günahsızlığına və gəlinin bakir təmizliyinə şahidlik edirdi, Orta əsr nigah təsəvvürlərinə görə, bakirə qadın, ailənin gələcək səadəti üçün toy mərasiminə qədər Müqəddəs Məryəm Ana kimi əxlaqlı və bəkarətli qalmalı idi.

Yumuru güzgüdə otağa daxil olan iki naməlum insan və tavanın tirləri əks olunur.
Şam
Adaxlının və gəlinin başlarının üzərində asılan çilçıraq metaldan hazırlanmışdır — bu cür çilçıraq istehsalı o dövrün Flandriya ustalarının əl işləri üçün olduqca səciyyəvi idi. Çilçıraqda quraşdırılmış alovlanan şam ancaq kişinin başı üzərində yerləşir, qadının başı üzərindəki şam isə tamamilə yanaraq sönmüşdür. Bu fakt bəzi tədqiqatçılar tərəfindən birmənalı olaraq qarşılanmırdı; belə ki, onların bəziləri hesab edirdilər ki, rəsm əsərində təsvir olunmuş qadın doğuş zamanı vəfat etmişdir, digər sənətşünasların fikrincə isə, portret Arnolfini cütlüyünün ölümündən sonra yerinə yetirilmişdir. Simvolikanın daha bir variantı: Orta əsrlər dövründə, nigah nümayişləri zamanı irəlidə böyük bir yanan şam aparılır və ya şam adaxlı tərəfindən gəlinə təntənəli surətdə ötürülürdü. Yanan şamın alovu hər şeyi görən İsanı rəmzləşdirirdi — məhz o, nigahın ilk şahidi hesab edilirdi. Məhz bu səbəbdən də, canlı şahidlərin olması o dövrdə şərtsiz və məcburi hesab edilmirdi.

Başqa versiyaya görə, çilçıraqda yanan şamlar, Bakirə Məryəmin Müjdələnməsinin ənənəvi ikonoqrafiyasından sitat gətirən və xüsusi görkəmə malik olan toy şamlarıdır. Bu rəsmin "doğurucu" və yaradıcı xarakterini daha da vurğulayır. İlk növbədə qadınlara ünvanlanmış Bakirə Məryəm təzimi XV əsrdə ər-arvad əxlaqının əhəmiyyətli amili idi.

Şam alovu, nigahın şahidi olan və hər şeyi görən İsa Məsihi simvollaşdırırdı.
Kiçik it
Xristian təfsiratında it simvolu, məcazi olaraq növbəti kilsələrarası nifaqın başlanmasına səbəb olmuşdur. Katolik kilsə rəsmi olaraq iti dini doqmatikanın ən sədaqətli üzvü, eləcə də küfriyyatın və bidətliyin əleyhdarı olaraq tanıyırdı. Rus pravoslav kilsəsi əksinə, sanki ümumiləşdirilmiş obraz kimi itin rəzil və günahkar varlıq olduğunu hesab edirdi. Xristian ikonoqrafiyasında it katolik müqəddəslərin və hər şeydən öncə Müqəddəs Dominikin vəfalı həmrahı idi. Dominikin iti ağızda alovlu inamı simvollaşdıran yanan məşəli saxlayır. Məsələ ondadır ki, ispan rahibi Dominik 1215-ci ildə inkvizisiyanın vəzifələrini yerinə yetirmiş dominikanlıların rahib ordeninin əsasını qoyur. Söz oyunu nəticəsində "Dominus" sözü latın dilindən tərcümədə "Tanrı", "canes" isə "itlər" olaraq izah edilirdi; kafirləri yorulmadan təqib etmiş dominikanlıları xalq arasında "tanrının itləri" olaraq ləqəb verilmişdir. Təsviri incəsənətdə itin uyğun olan keyfiyyətləri, onun daha sonralar bir neçə alleqorik fiqurun atributuna çevirdi: o, sədaqətin, iybilmə duyğusunun və kəskin melanxoliya hislərinin simvolu sayılırdı. Portret rəsmində it həmçinin ər-arvad sədaqətini özündə təcəssüm edir, əgər it qadının dizi üstündə və ya ayaqları altında uzanırdısa, bu artıq qadının öz gələcək həyat yoldaşına olan vəfası kimi yozulurdu.

Rəsm əsərində təsvir olunmuş kiçik it - məşhur brüssel qriffonunun (o zamanlar qriffon itinin burunu, müasir törəmələrindəki kimi qısaldılmış formaya hələ malik deyildi) əcdadı və ya daha bir versiyaya görə, affenpinçer itinin qarışmamış növüdür.

İt — rifahın və ər-arvad sədaqətinin başlıca simvolu hesab olunur.
Ayaqqabı
Rəsm əsərindəki adaxlı taxta döşəmədə ayaqyalın şəkildə təsvir edilmişdir paten adlanan başmaqlar isə onun yanında yerə atılmışdır. Gəlinin ayaqları donla örtülmüşdür, lakin portretə diqqətlə nəzər yetirdikdə, arxa planda təsvir olunmuş qırmızı çarpayının aşağı hissəsindəki ikinci cüt ayaqqabı görmək olar.

Erkən xristianlıq dövründə açıq üstlüklü səndəllərdən istifadə olunurdu və bu, cinslərarası münasibətlər sahəsində olan kilsənin mühafizəkar baxışlarına tam uyğun idi. İnkvizisiyanın fəğan etdiyi Orta əsrlərdə hündürdabanlı ayaqqabı geyinməyə cürət edən qadınları keşiş və ruhanilər iblislə əlaqəda ittiham edərək, onları istintaqsız tonqalda yandırırdılar. Uzun burunlu başmaqları geyinmək adətini, dəbə xüsusi önəm verən qraf Anjuy daxil etmişdir - başmaq burnunun uzunluğu, onun daşıyıcısının zənginliyi haqqında xəbər verirdi. Yüksək çinli feodallarda ayaqqabı burnunun uzunluğu hətta 60 sm-ə qədər uzanırdı.

Səndəl ayaqqabılar və taxta başmaqlar Van Eykin müasirləri üçün Bibliyanın həcmcə daha böyük, birinci bölməsi olan Əhdi-Ətiq göstərişlərini özündə ehtiva edirdilər: Və Tanrı dedi: bura yaxınlaşma; ayaqlarına geyindiyin ayaqqabıları çıxart, çünki sənin dayandığın yer müqəddəs torpaq sayılır. Qoy müqəddəs torpağa daxil olmaq fikrində olan və özündə Tanrı izlərini daşıyan hər bir kəs dağa qalxmış Musa peyğəmbər tək ayaqqabılarından imtina etsin və Tanrı ilə insanlar arasındakı ölümcül heç bir hissəciyi daxil etməsin".

Adaxlı və gəlin arasında kəbinkəsmə mərasimi icra edilən zaman, cütlük üçün hətta yaşayış evinin döşəməsi belə müqəddəs torpaq kimi qiymətləndirilirdi. Buna görə də, o dövrdə evin daxilində təntənəli günlər vaxtı ayaqqabılar ilə gəzişmək ədəbsizlik sayılırdı.

Ayaqqabı ambivalent (yəni ikili məna daşıyan) simvol sayılır. Bir tərəfdən o, nüfuz və azadlığı, digər tərəfdən isə, təvazökarlıq və alçaldılma simvollaşdırırdı.
Meyvələr
Versiyalardan birinə əsasən, pəncərənin altında və kətildə olan portağallar barlılığın rəmzi olaraq qiymətləndirilə bilər. Portağalın vətəni cənubi Çin hesab edilir. Şərqi Asiya ölkələrindən portağal, limon ağacı ilə yanaşı əslən Portuqaliyadan olan səlib ordusu və dənizçilər tərəfindən gətirilmiş və İspaniya, İtaliya kimi daha isti iqlimə malik ölkələrdə yayılmışdır. Əslən Çindən olması, meyvənin bir çox Avropa dillərində "apelsin" adlandırılmasına səbəb olmuşdur (holland dilində bu meyvəyə Sinaasappel, alman dilində isə Apfelsine adı verilmişdir və "Sin (yəni Sin sülaləsinin) alması" olaraq tərcümə edilirdi. Ekzotik meyvələri dünya ticarətinin mərkəzlərindən biri sayılan Brügge şəhərinin ancaq zəngin vətəndaşlarının evlərində görmək mümkün idi.

Erkən xristian ənənlərində portağal ağacının gülü məhsuldarlığı simvollaşdırırdı, məhz buna görə də sarasin gəlinləri barlılığın nişanı kimi onun ləçəklərini öz libaslarının üzərində daşımağı sevirdilər. Həmçinin xristianlıqda portağalın gülü təmizliyi, məsumluğu və bakirəliyi bildirir, bununla əlaqədar olaraq toy çələngində ondan daim istifadə olunurdu. Bəzən portağal meyvəsi günahetmə haqqında bəhs edən Orta əsr mifologemaları üçün yaradılan illüstrasiyalar zaman almanın yerinə istifadə olunur, bəzi hallarda isə Körpə İsanın əlində saxladığı almanı əvəz edirdi. Katolik dininə çox meyl göstərən Avropa ölkələrində, saçlarını və ya üst geyimini portağalın meyvələri və ya gülləri ilə bəzəmiş gəlini nigahdan sonra uğur və səadət müşayiət edəcəyinə dair xüsusi inanc vardı.

Qədim yunan və Roma əfsanələrinə görə, acı portağal Yunona tərəfindən kəbinkəsmə mərasiminin birinci günündə Yupiterə hədiyyə olunmuş mifik "qızıl alma" rolunda çıxış edirdi. Bundan başqa, bu meyvələr AdəmHəvvanın günah işləyərək Ədən bağından qovulmasından öncə mövcud olmuş təmizliyi və günahsızlığı simvollaşdırırlar. Eyni zamanda E. Panofskinin qeyd etdiyi kimi, portağallar sadəcə olaraq ər-arvadın ad-sanına və varlılığına da şahidlik edə bilərdi.

Portağal ağacının simvolikası onun misilsiz barlılığıyla şərtləndirilmişdir. Bu səbəbdən portağal daha çox sevgi və nigah mövzuları ilə bağlanırdı.
Çarpayı
Bayırda yay mövsümünün artıq başlanmasına baxmayaraq, adaxlı və gəlin olduqca isti geyimlərə bürünmüşlər - havanın isti olmasını, pəncərənin arxasında görünən albalı ağacı sübut edir (onun budaqları kiçik meyvələrlə səpilmişdir). Meyvə - ümumiyyətlə nigahda barlılığın arzu edilməsinin birmənalı simvolu hesab edilir.

Sağdakı al qırmızı taxça birləşdirilmiş İsrail krallığının əfsanəvi hökmdarı Solomonun (Suleymanın) "Mahnıların mahnısına" (ivr. שִׁיר הַשִּׁירִים‎, şir ha-şirim) işarədir və nigah kaşanəsini simvollaşdırır. Niderland rəsm üslubiyyatında buna bənzər bir çarpayı - Bakirə Məryəmin Müjdələnməsi, İsanın doğulması, Milad günü və Müqəddəs Məryəm Ananın Milad günündən olan müxtəlif səhnələrin ən vacib atributu hesab olunur və qeyd-şərtsiz olaraq rəsm əsərinin Tanrının doğuşu kimi dini ayinlərlə dərin qarşılıqlı əlaqələrdə olduğunu xatırladır. Freydist nöqteyi-nəzərindən, pərdələnmiş al-qırmızı alkov (yəni taxça), qadın ağuşu və sinəsi ilə birbaşa assosiasiyaya malikdir. Eyni ilə müqəddəs kitablarda da, çarpayı intim əlaqə, ər-arvad sədaqətsizliyi və zina ilə eyniləşdirilirdi - "Hər kəs evliliyə hörmət göstərsin. Evlilik yatağı günahla ləkələnməsin. Çünki Tanrı fahişəlik edənləri, zina edənləri mühakimə edəcək" (İvritlər 13:4).

Ənənəyə görə, bu cür parad (yəni təmtəraqlı) otağın pərdələr ilə örtülmüş çarpayısında adətən qonaqları qəbul edən zahı əyləşməli idi. Lakin bəzən bu cür çarpayılar həm də vaxtından tez dünyasını dəyişmiş zəngin ev sakinləri üçün də ayrılırdı. Çarpayı, həmçinin qadının ayaqları altında sərilmiş şərq üslublu xalça - bütün bu kiçik detallar rəssam tərəfindən zərgər dəqiqliyi ilə təsvir edilmişdir.

Fiqurların yerləşməsi, evlilikdə qabaqcadan müəyyən edilmiş rolları güman edir - qadın yataq yerinin ətrafında, daha doğrusu otağın sanki dərinliyində durur, bununla da ocağın mühafizi rolunu özündə simvollaşdırır, onun gələcək həyat yoldaşı isə əksinə, xarici dünyaya mənsub olmasını rəmzləşdirən geniş açıq pəncərənin yanında durur. Covanni düz müşahidəçiyə baxır, itaətkarlığı sevən fağır sevgilisi isə onun tərəfinə doğru başını əymişdir.

Bir çox dünyəvi dinlərdə olduğu kimi, xristianlıqda da çarpayıya və evlilik yatağına çox böyük önəm verilirdi.
Çarpayının arxası
Çilçırağın altında sağ tərəfdən əjdahanı məğlub edən müqəddəs Marqaritanın taxta fiquru təsvir edilib. O zahıların himayəçisi hesab edilir. Fiqur ər-arvad yatağında duran stulun arxasında bərkidilmişdir. Bu, çox güman ki, porterdəki qadının həqiqətən də hamilə olmasının sirli bir işarəsidir. Eyni zamanda, həmin bu fiqurun məhz evdar qadınların himayəçisi sayılan müqəddəs Marfaya həsr olunmasına dair başqa bir hipoteza mövcuddur — həmçinin onun yanında kiçik süpürgə də asılmışdır.

Gələcək ər və arvadın birgə yaşaması üçün nəzərdə tutulmuş evin daxilində toy mərasimi zamanı zibilin birinci süpürülməsi, bir o qədər də qadının evdarlığını və sərhesablılığını deyil, ənənəvi olaraq yaşam mühitinin təmizlənməsini bildirirdi.

Digər izahetmələrə əsasən, portretdə təmizləmə üçün nəzərdə tutulan süpürgə yox, daha çox zina və vəfasızlığa görə cəza vasitəsi sayılan şüvül təsvir olunmuşdur. O, latın sözləri olan "virga/virgo-nun" ("çubuq (şüvül)/qız") oxşarlığına əsaslanmış xüsusi etimoloji söz oyununu özündə təşkil edir və bakir təmizliyi motivinin daha da güclü şəkildə vurğulanması üçün xidmət göstərirdi. Xalq adət-ənənələrində isə o, daha çox məhsuldarlığın, gücün və sağlamlığın simvolu sayılan "həyat özəyi" ilə korrespondensiyalaşırdı, ər-arvadın çoxuşaqlı cütlük olması üçün isə adaxlını toy mərasiminin xüsusi ayinlərinə uyğun olaraq şallaqlayırdılar.

Süpürgə - təmizliyin və günahsızlığın nişanıdır. O burada çarpayının arxasını bəzəyən və zahıların himayəçisi sayılan Müqəddəs Marqaritanın yanında asılmışdır.

1995-ci ildə infraqırmızı şüalar altında rəsm əsərinin surətinin geniş tədqiqat nəticələri dərc edilmişdir. Aparılmış tədqiqatlar sayəsində məlum olur ki, simvolik məna daşıdığı güman edilən şəkil detallarının əksəriyyəti işlərin sonuncu mərhələsində təsvir edilmişdir - van Eyk bu əşya və detallar üçün öncədən hər hansı bir hazırlıq eskizlərini yaratmamışdır. İşlərin sonunda rəssam həmçinin tablo üzərinə öz imzasını da yerləşdirmişdir. Milli qalereyanın infraqırmızı reflektoqrafiya laboratoriyasının elmi işçiləri R. Billic və L. Kempbell bununla əlaqədar olaraq qeyd edirlər ki, həmin detallar zənn edilən kimi rəssam tərəfindən qabaqcadan düşünülmüş proqramın tərkib hissəsi deyil və çox güman ki, şəkil özündə heç bir gizli mənanı ehtiva etməyən adi portretdir. Bununla belə, bəzi tədqiqatçıların işarə etdiyi məqama əsasən, van Eykin müəllif olduğu digər əsərlərdə də ilahiyyat elmində izahetmə üçün əhəmiyyətli mənaya sözsüz malik olan predmetlər işin son mərhələsi zamanı rəssam tərəfindən yaradılmışdır. "Gent səcdəgahında" təsvir edilmiş fəvvarə, zanbaqlarla bəzədilmiş böyük ölçülü vaza, həmçinin Vaşinqtonda qorunub-saxlanılan, inkrustasiya ilə bəzədilmiş döşəmədə Əhdi-Ətiqdən və Bakirə Məryəmin Müjdələnməsindən olan səhnələr ən son anda yaradılmalarına baxmayaraq, indiyə kimi öz aktual simvolizmini itirməmişdilər.

Personajların identifikasiyaolunma problemi

Avstriyalı Marqaritanın inventarında bir zamanlar adı sadalanan ikiqat portretin London qalereyasındakı rəsm əsəri ilə əlaqəndirilməsi 1857-ci ildə sənətşünas alimlər Krou və Kavalkazelle tərəfindən yerinə yetirilmişdir; bundan əlavə olaraq inventarda məhz Arnolfininin xatırlanması da bu alimlər tərəfindən müəyyənləşdirilmişdir. 1861-ci ildə incəsənət tarixçisi U. Vilin gümanına əsasən, portretdə Covanni di Arridjo Arnolfini (o, 11 sentyabr 1472-ci ildə vəfat etmişdir) öz həyat yoldaşı, Parisdə yaşamış italyan taciri Quilyermo Çenaminin qızı Covanna Çenami (1490-cı ildən sonra vəfat etmişdir) ilə birgə təsvir edilmişdir. Ancaq buna baxmayaraq, portretdə məhz Covanni di Arridjonun təsvir edilməsinə dair tutarlı sənədli şəhadətnamələr aşkar edilməmişdir. 1990-cı illərdə fransız tarixçi Jak Pavyonun hipotezinə görə, Covanni di Arridjo Arnolfini və Covanna Çenami arasındakı nigah 1447-ci ildə bağlanmışdır və bu, rəsm əsərinin yaradılmasından 13 il, rəssam van Eykin ölümündən isə düz 6 il sonra baş vermişdir.

Rəsm əsərinin yaradıldığı bir dövrdə Brügge şəhərində bu ailənin ən azı beş nümayəndəsini yaşayırdı. İncəsənət tarixçisi Lorn Kempbellin (en) ehtimalına əsasən, portretdə rəssam van Eyk ilə eyni dövrdə Flandriyada yaşamış Covanni Arnolfinilərin (onlar bir-birinə münasibətdə əmioğlu idilər) ən yaşlısı - Covanni di Nikalao Arnolfini təsvir edilmişdir. Covanni di Arridjonun 1435-ci ilə kimi bu şəhərdə yaşamasına dair dövlət arxivlərində heç bir məlum şəhadətnamə qorunub saxlanılmamışdır. Bu fikirlərə zidd olaraq, Covanni di Nikolao 1419-cu ildən Brüggedə yaşamağa başlamışdır (ola bilsin o, bu şəhərdə hətta daha öncədən məskunlaşmışdır) və onun rəssamla ikiqat portretin yaradılmasından xeyli əvvəl tanış olması ehtimalı mövcuddur (onun van Eyk tərəfindən yaradılmış şəxsi porteri günümüzə kimi qorunub saxlanılmışdır). Covanni di Nikolao nigaha 1426-cı ildə daxil olmuşdur, onun xanımı, on üç yaşlı Konstantsa Trenta məşhur Lukka mənşəli bir soydan idi. Trenta ailəsi nüfuzlu Florensiya sülaləsi olan Mediçilər ilə həm qohum, həm də olduqca mehriban münasibətlərdə idilər: Konstantsanın anası Bartolomeya Böyük Lorenso Mediçinin həyat yoldaşının doğma bacısı hesab edilirdi. 26 fevral 1433-cü ildə Bartolomeya tərəfindən Lorentso Mediçiyə ünvanlanmış məktubda Konstantsanın xəstəlikdən vəfat etməsi bildirilirdi. Bu faktı nəzərə alaraq, Lorn Kempbell fərz etdi ki, van Eykin 1434-cü ilin ikiqat portretində Covanni di Nikolao və çox güman ki, onun ikinci həyat yoldaşı təsvir edilmişdir.

Van Eyk tərəfindən Arnolfini ailəsi üçün daha bir portretin yaradılması faktını nəzərə alan bəzi tədqiqatçılar (digər portret Berlin Dövlət muzeyində mühafizə olunur), güman edirlər ki, Covanni di Nikolao və rəssam olduqca yaxın dostlar idilər. Qoşa portretin adi qaydadada, yəni sifarişçi-tərtibatçı formatında yerinə yetirilmədiyinə və əsərin sadəcə olaraq hədiyyə qismində van Eyk tərəfindən Arnolfiniyə ötürülməsinə dair bir sıra ehtimallar mövcuddur (burada ən maraqlı detal, sifarişçi və icraçı arasında portret üzərində işlərin inkişaf etdirilməsi üçün aparılan çoxsaylı müzakirələrin olmasına baxmayaraq, onların heç biri sənədlə təsdiqlənməmişdir).

Marqaret Kosterin versiyası

 
Yan van Eyk - Drezden triptixinin sağ panelində Müqəddəs Yekaterina təsviri, təxm. 1437, Qədim Ustadlar Qalereyası, Drezden

Sənətşünas Marqaret Kosterin (ing. Margaret L. Coster) fikrincə, şəkildə Covanni di Nikolao Arnolfini öz arvadı Konstantsa ilə birlikdə təsvir edilmişdir. O, həmçinin rəsm əsərinin toy münasibəti ilə yaradılması haqqında E. Panofski tərəfindən irəli sürülmüş versiyanı bütünlüklə səhv hesab edirdi. Kosterin irəli sürdüyü fərziyyəyə əsasən, Arnolfini ikiqat rəsm əsərini öz ölmüş arvadının xatirəsini əbədiləşdirmək məqsədilə van Eykə bu sifarişi etmişdir.

Kosterin iddiasına görə, tədqiqatçılar hələ uzun müddət Panofskinin şəksiz nüfuzunun təsiri altında olduqları üçün, onun kəbinkəsmə anı haqda bildirdiyi versiyanı hamılıqla dəstəkləyirdilər. Kosterin sözlərinə görə, Panofski ikiqat portretin nikah mərasiminin təsviri olduğunu hesab etmiş Markus van Varneveyk (nl) (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) və Karel van Manderin (Schilderboeck, 1604) şəhadətnamələrinə (şahidliklərinə) əsaslanır və söykənirdi. Lakin tədqiqatçının fikrincə, van Varneveyk və van Manderin şəkili canlı görməsi az ehtimallı və ağlasığmaz idi. Van Manderin "nigaha daxil olmazdan öncə personajların sağ əllərinin birləşməsi" haqqıda bəhs edən səsləndirdiyi yeni interpretasiyası, kifayət qədər cəsarətli Orta əsr fərziyyəsinə əsaslanırdı; lakin bununla belə, rəsm əsərində təsvir edilmiş kişi bu fərziyyəyə əks olaraq qadına öz sol əlini uzatmışdır.

Panofskinin iddiasına görə, o zamanlar nigah mərasiminin uğurlar başa çatdırılması üçün keşişin iştirakı məcburi deyildi. Mərasimin özü isə, nigaha daxil olan şəxslər tərəfindən sədaqət andının tələffüz edilməsindən ibarət idi; bu halda adaxlı bir əlini yuxarı qaldıraraq and içir, digər əlini isə gəlinə tərəf uzadırdı. Ancaq, Kosterin qeyd etdiyi kimi (bəzi başqa tədqiqatçıların ardınca), Panofskinin düşüncə tərzi və açıqlamaları latın dilində istifadə olunan terminlərin çox sərbəst izah etmələrinə və hətta heç vaxt mövcud olmayan kəlamların yaradılması na və tətbiqinə əsaslanırdı (lat. fides levata).

Kempbellin hipotezlərinə uyğun olaraq, Koster də eyni ilə güman edirdi ki, rəsm əsərində Covanni di Nikolao Arnolfini, mövcudluğu yazılı sənədlər vasitəsilə məlum olan yeganə arvadı Konstantsa ilə birgə təsvir edilmişdir. Koster həmçinin hesab edirdi ki, ikiqat portretin yaradılması nişan və ya kəbinkəsmə münasibəti ilə deyil, daha çox Arnolfininin vəfat etmiş həyat yoldaşının xatirəsinin əbədiləşdirilməsi üçün sifariş edilmişdir. Tədqiqatçıların həm bilik dairəsində olan, həm də gözdən keçirilməyən rəsm əsərinin çoxsaylı kiçik detalları onu göstərirdi ki, bu, Konstantsanın ölümündən sonrakı təsviridir və rəssam tərəfindən Covanninin öz həyat yoldaşına duyduğu ali sevgi hislərinə ithaf edilmişdir (otaqdakı simvolik detallar bu cəsarətli iddianı təsdiqləyirlər).

Kempbell diqqətini çarpayının qarşısında sərilmiş şərq üslublu xalçaya yetirir. Eleanora Puatyenin (en) "Les honneurs de la cour" kitabında verdiyi məlumata görə, qrafinyadan ictimai səviyyəsinə görə aşağıda olan ana-kəndli doğduğu zaman onun qabağına bir xalça salınırdı, qrafinyalar isə tamamilə xalça ilə döşənmiş otaqda uşaq dünyaya gətirirdi. Koster hesab edir ki, Konstantsa doğum zamanı ölə bilərdi və yataq qarşısındakı xalça da buna işarə edir.

Kristiana Klapiş-Suber (de) qeyd edir ki, o dövrdə Toskana vilayətində nişan mərasimləri həyata keçirilərkən, gəlinin birbaşa iştirakı tələb olunmurdu və onun ailəsindən olan kişilərin qatılması məqbul hesab edilirdi; nişan və kəbinkəsmə zamanı imzalanan xüsusi protokol hər hansı bir ciddi qüvvəyə malik deyildi. Daha bir maraqlı məqam: o dövrün toy mərasimlərinin nümayişi zamanı, gəlinlər adətən çiyinlərə doğru buraxılmış uzun saçlarla təsvir olunurdular, ancaq van Eykin portretindəki qadının saçları başa geyiminin altında gizlədilmişdir - bu, artıq bakirəliyi itirmiş evli qadınların geyim tərzinin ayrılmaz atributu sayılırdı. Yuxarıda sadalanan detallardan Koster nəticə çıxardır ki, ikiqat portretdə bir vaxtlar nigaha daxil olmuş və artıq qanuni ailə cütlüyü olaraq birgə həyat sürən kişi ilə qadın təsvir edilmişdir.

Qadının hamiləliyi haqqında yaranmış fərziyyəyə gəlincə isə, onun qaməti və qarın nahiyəsinin qabarıqlığı ehtimal ki, o zamanlar formalaşmış dəbin özünəməxsus cərəyanına uyğun olaraq təshih edilmişdir. Qadının böyük və zahiri şəkildə çox qabağa çıxan qarını həmçinin onun əsas təyinatını — yəni ana olmaq istəyini nümayiş etməli idi. Van Eykin müəllifi olduğu "Drezden triptixində" Müqəddəs Yekaterina obrazı da eyni qayda ilə təsvir edilmişdir (əfsanəyə görə, o ömrünün sonuna qədər bakirə həyatı sürmüşdür).

The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait (1997) kitabının müəllifi Edvin Hollun hesab etdiyi kimi, van Eyk tabloda toy mərasimini deyil, zadəganların nişan bayramını təsvir etməyi planlaşdırırdı. Sonda yaradılmış rəsm əsəri isə, onun fikrinə görə, iki qüdrətli ticarətçi ailəsinin ittifaqını nümayiş etdirməli idi.

Rəssamın öz həyat yoldaşı ilə avtoportreti

Arnolfini cütlüyünün portretindən detal.
Yan van Eyk tərəfindən çəkilmiş Marqaritanın portretindən detal.

Bəzi tədqiqatçılar hesab edirlər ki, rəssam tabloda həyat yoldaşı Marqarita van Eyklə özünün avtoportretini yaratmışdır. Bu versiyanın tərəfdarları ikiqat portretdə təsvir edilmiş qadının Marqarita ilə oxşarlığını (eyni fikirə antropoloq və heykəltəraş M. Qerasimov da tərəfdaş çıxırdı) və onun "açıq-aydın hamilə" olmasını göstərirdilər; məlumdur ki, Marqarita van Eyk birinci oğlunu məhz 1434-cü ildə dünyaya gətirmişdir. Ehtimal ki, çarpayının üstündə olan müqəddəs Marqaritanın heykəlciyi — portreti bəzəyən ikincidərəcəli qəhrəmanın adına, həmçinin onun tezliklə körpə sahibi olacağına dair rəmzi işarədir (Müqəddəs Marqarita zahıların himayəçisi hesab edilirdi). Əgər qadın — Marqarita van Eykdirsə, o zaman onun yanındakı kişi — onun əri və rəssam Yandır; beləıiklə də kətanın üzərində yerləşdirilmiş "Yan van Eyk burada idi" (latın dilində: Johannes de eyck fuit hic 1434) yazısından və yuxarıda səslənən fikirlərdən belə bir nəticəyə gəlmək olar ki, portret əslində rəssamın özünə və ailəsinə ithaf olunmuşdur.

İkiqat portretdə təsvir olunmuş qadın ilə, rəssam tərəfindən 1439-cu ildə hazırlanmış həyat yoldaşının avtoportretini detallı şəkildə müqayisə etmiş M.Qerasimov yekun qərara gəlmişdir ki, hər iki qadının üz cizgiləri bir-birinə nisbətən identikdir. Hər iki qadının "fərdi asimmetriyası", alın nahiyəsinin ölçüləri ilə üzün qalan hissələrinin oxşar nisbəti, avtoportretdəki qadınla, "Arnolfini cütlüyündəki" personajın hündür və olduqca geniş alınıb, eləcə də üz-sifət cizgilərinin münasibliyi tədqiqatçıların da marağına səbəb olurdu. Formaya salınmış incə və simmetrik qaşlar, burun deşiklərinin xüsusi kəsikləri ilə diqqəti cəlb edən böyük burun, üst və alt çənənin kəsişdiyi nazik və təravətli dodaqlar və göz rənginin bərabərliyi - bütün bu vacib aspektlər təbii ki, seyircilərin və mütəxəssislərin gözlərindən qaça bilməzdi. İkiqat portretdə məhz Marqarita van Eykin təsvir olunduğuna dair Qerasimovun heç bir şübhəsi qalmır.

Karel van Mander işarə edir ki, Gent altarının (səcdəgahının) sol taylarından birində, daha doğrusu Xeyirxah Filippin atlı fiqurunun yanında şaperon və qara geyimlə, eləcə də boynu kəhrəbalı təsbehlə bəzədilmiş rəssam van Eyk təsvir edilmişdir. M. Qerasimov van Eykin fırçasının məhsulu hesab edilən və Berlin muzeyində artıq uzun illərdir ki saxlanılan portretdəki insan ilə "Arnolfini cütlüyü" əsərindəki personajın oxşarlıqlarını qəribə üsulla aşkar edirdi. Andronikovanın fikrincə, "Arnolfini cütlüyünün portreti" əsərindəki kişinin üz cizgiləri daha çox şimal sakinlərini xatırladır və beləliklə də, onun "əsl italyan" olması azinandırıcı görünürdü.

Tədqiqatçıların bir hissəsi ikiqat portretin daha bir nüsxəsinin tarix boyu mövcud olması barəsində yayılmış və özündə intişar tapmış məlumatlar ilə razılaşmışdılar (hesab edilir ki, Karel van Mander, personajların bir-birinə doğru sağ əllərini uzatdığı başqa analoji rəsm əsərini təsvir etmişdir); bu iki portretdən birisi, ehtimal olunur ki, tacirlər tərəfindən təsadüfən İspaniyaya gətirilmiş və məhz buradakı Kral sarayında da baş vermiş yanğın hadisəsi zamanı izsiz-soraqsız həlak olmuşdur. Bəziləri hesab edirlər ki, həmin yanğının baş verdiyi vaxt rəssam ilə həyat yoldaşının təsvir olunduğu avtoportret, digərlərinin fikrincə isə, məhz Arnolfini cütlüyünün portreti məhv edilmişdir. M. Brokuell tərəfindən ikiqat portretdə van Eyk özünü və öz həyat yoldaşını təsvir etdiyi haqda ilk dəfə söylənilmiş versiya, dövrün çağdaş insanlarının kəskin tənqidinə məruz qalmışdır.

Yan van Eyk - Covanni Arnolfinin portreti, təxm. 1435
Yan van Eyk - Marqarita van Eykin portreti, təxm. 1439. Əsərin çərçivəsində yazılmışdır: "Həyat yoldaşım yan məni 17 iyun 1439-cu ildə tamamladı. Mənim 33 yaşım olanda."

Bununla belə, Brokuell fərziyyəsinin tərəfdarları, Londonda saxlanılan rəsm əsərində nə toy, nə də ki, hər hansı bir nişan mərasiminin təqdim olunmadığını açıq-aşkar bildirirlər. Qorunub saxlanılmış təsvirlər şahidlik edir ki, bu cür təntənəli mərasimlər zamanı adaxlı və gəlin üzüklərin "mübadiləsindən" sonra öz sağ əllərini sıxmaqla evlilik münasibətlərini qanuniləşdirirdilər. Belə ki, qədim roma freskalarının birində, bir-birinin sağ əllərini sıxan adaxlının və gəlinin başlarına tac qoyan amurlar təsvir olunmuşdur. Cottonun "Mariyanın nişanlanması" adlı freskasında kişi və qadın həmçinin evlilik rəmzi olan öz sağ əllərini birləşdirirlər. Orta əsr fransız təqvimindəki miniatürdə təsvir olunmuş üzüklərin mübadiləsi mərasimi kilsədənkənar keçirilməsinə baxmayaraq, çoxlu sayda şahidlərin iştirakı və üzüklərin ər və arvadın sağ əlinə taxılması, bu nigah tədbirinin doğru icra olunduğunu təsdiqləyir. Həmçinin rəssam Rafael Santinin müəllifi olduğu "Bakirə Məryəmin nişanlanması" əsərinin məzmunu da məbəddən uzaq bir yerdə, keşiş və şahidlərin iştirakı ilə keçirilir, Dülgər Yusif isə öz sağ əli ilə gəlinin sağ əlinin adsız barmağına qızıl üzük taxır. Vəziyyətdən asılı olmayaraq, hər bir halda istənilən nigah ittifaqı (və ya nişanlanma) sağ əllərə geyindirilən üzüklərin mübadiləsi və sonrakı əl sıxma ənənəsi ilə möhkəmlədirilməli idi.

Əgər rəssam toyu və ya nişanı təsvir etsəydi, kişinin sağ əlinin adsız barmağında üzük olmalı idi, çünki əllərin birləşilməsindən öncə üzüklərin mübadiləsi yerinə yetirilirdi, ancaq biz bunu müşahidə etmirik. Qadında nişan üzüyü sol çeçələ barmağın ikinci falanqasına geyinilmişdir; toy üzükləri (həmçinin nişan üzükləri) gündəlik həyatda həm sol, həm də sağ əlin barmaqlarında daşınılırdı. Qadın kişinin sol ovucuna nəvaziş hissi ilə sağ əlini qoymuşdur, ancaq bu jest nigah mərasimi üçün adi əl sıxma deyil.

O zaman Avropada Burqund dəbi hökmranlıq edirdi, bu, daha çox Burqund hersoqluğunun güclü siyasi və mədəni təsiriylə bağlı idi. Burqund saray əhli arasında yalnız qadınlar deyil, həmçinin kişilər də ekstravaqant görkəmə malik idilər. Kişilər şaperon adlandırılan şlık və əlavə çiyin örtüklü kapüşonları, qadınlar isə "truffo-orfovre" deyilən, həmçinin öz silueti ilə buynuzları xatırladan, qızılı torla tamamlanan və qulaqların üstündəki iki əlavə oval detaldan ibarət baş geyimlərini geyinirdilər. Kostyumun kənarları "feston" adı ilə tanınan əklillərlə bəzədilirdi - libasların səthində aramsız xətləri formalaşdıran xırda detallara meyl Almaniyadan gəlmişdir. Personajların baş geyimlərinin forması, xəzlə bəzədilmiş geyimin azad biçimi, kişinin əynindəki üst geyim - kişi və qadın kostyumlarının ümumi xarici görünüşü Şimali Avropanın dəbi üçün səciyyəvidir, halbuki İtaliyada o zamanlar daha yüngül geyimlər qəbul edilmişdir.

Tibb mütəxəssisləri hesab edirlər ki, portretdə təsvir edilmiş qadın hamilədir: onun qarnı döş qəfəsinin altına kimi böyümüşdür; o, arxaya meyllənərək əlini qarnının üstünə qoyub dayanmışdır ki, bu da yalnız hamilə qadınlara xas hərəkətdir; onun üzü bir qədər şişkindir və hamilə qadınlara xas ifadəyə malikdir. Nəzərə almaq lazımdır ki, o zamanlar bütün qadınlar öz qarınlarını irəliyə nümayiş etdirərək, ümumi korpusu geriyə doğru əyirdilər - belə bir qamət tərzi "qotika əyrisi" adlandırılırdı, ancaq bu halda donun altından beli və sinəni sıxan xüsusi sərt korsetin geyinilməsi şərt idi. Van Eykin şəklində təsvir olumuş qadının bədən quruluşunun parametrlərinə əsasən isə qəti surətdə bildirmək olar ki, o, heç bir zaman korset geyinməmişdir.

Eyni zamanda, Andronikovanın qeyd etdiyi kimi, "qəti şəkildə tabloda rəssam ilə həyat yoldaşının avtoportreti olduğunu iddia etmək qeyri-mümkündür, çünki bu cür cəsarətli fərziyyəni təsdiqləmək üçün tətqiqatçıların əlində kifayət qədər etibarlı mənbələr və sənədlər demək olar ki, yox səviyyəsindədir".

Van Eykin imzası

...Film üzərində iş zamanı mən məni əhatə edən hər bir şeyi işə salıram. Bu üsul dahi van Eyk tərəfindən Arnolfini cütlüyünün portreti əsərində personajların arxasında yerləşdirilmiş güzgünün əksetmə qabiliyyətində istifadə olunmuşdur. Güzgünün üstündə "Burada mən idim" kimi bir yazı yerləşdirilmişdir. O dövrün rəssamları istəyirdilər ki, onların tamaşaçıları hərfən bu kətanların daxilində özlərini hiss etsinlər.

Roman Polanski rəsm əsəri haqqında

Kətan üzərindəki rəssamın imzası xüsusi mənaya malikdir, o ənənəvi olaraq rəsm əsərinin aşağısında yox, çilçırağın və güzgünün arasındakı yaxşı gözə görünən sahədə yerləşdirilmişdir. Burada rəssamın xülasə edilmiş fikiri də qeyri-ənənəvi üslubiyyatdadır. Ən maraqlısı budur ki, rəsm əsərinin üzərində "Van Eyk bunu yerinə yetirdi" (lat. Johannes de eyck fecit), yəni portreti hazırladı yazısının əvəzinə müəllif tərəfindən "Yan van Eyk burada idi" (lat. Johannes de eyck fuit hic 1434) cümləsi yazılmışdır. Yəni bu halda rəssam artıq müəllif kimi deyil, daha çox kənardan müşahidə aparan şahid qismində öz işini imzalamışdır. Rəssam çox güman ki, özünü ikinci şahidin iştirakı ilə otağın kəndarına daxil olan və güzdə əks olunan, şaperon tipli çalmalı və göy geyimli fiqur şəklində təsvir etmişdir.

 
Rəssamın imzası

"Qədim Roma qanunlarının qəbulu ilə müşayiət olunan imzalaşma prosesinin inkişafı, eyni zamanda yazılı formada hüquqi sazişlərin sənədləşməsinə artan tendensiyanı nümayiş etdirirdi. Bu səbəblə də, korrespondensiya, yazışma və onların işlədilməsi müəllifin adi imzası ilə bərabərhüquqlu və ekvivalentdəyərli məfhum olaraq qəbul edilməməli idi. Yazı real gücə malik idi, rəsmi sənədin imzalanması kimi şahid ifadəsi hesab edilirdi".

Hələ 1930-cu illərin başlanğıcında, rus, fransız və portuqal sənətşünası, ədəbiyyatşünas və tərcüməçi Miron Jırmunski (ru) ictimaiyyətin diqqətini özünə yönəldərək, portretdə rəssam tərəfindən yazılmış cümlənin sonuncu hic ifadəsi təkcə "burada" kəliməsini deyil, həmçinin "bu" işarə əvəzliyinin mənasını özündə ehtiva etdiyini bildirirdi. Beləliklə, güzgünün aşağısındakı latın yazısı həm də "Bu Yan van Eyk idi" kimi də interpretasiya oluna bilər. Həmçinin mümkündür ki, imzanın sonundakı söz "hic" yox, "pic"-dir (yəni "pictor" - rəssam). Bu halda rəsm əsərindəki yazı "Bu Yan van Eyk idi, rəssam, 1434" şəklində oxunur.

M. Andronikovanın konsultasiya almaq üçün müraciət etdiyi dilşünasların əksəriyyəti, yazının mənasının təyin edilməsi zamanı daha çox "fuit" və "hic" sözlərinin mənalarına əsaslanmağa üstünlük verirdilər. Onların fikrincə, sum feili "olmaq", "mövcud olmaq", "qalmaq", "nigahda yaşamaq", "yazılmış olmaq", hic əvəzliyi isə, öz növbəsində təkcə "burada" ifadəsini deyil, həmçinin "burada iştirak edən" mənalarını özündə birləşdirir. Rəsm əsərində qeyd olunmuş yazı, rəssamın sahibin evinin daxilində həyata keçirilən bir mərasimə tam hüquqlu bir şəxs kimi qatılmasını göstərir.

Bədii xüsusiyyətləri

 
"Cəsur Karlın Devid Auberti təəccübləndirməsi", "Karl Martellin tarixi" əlyazmasından olan miniatürdə portret qeyri adi üsulla təqdim edilmişdir. Güman ki, bu zaman saray rəssamlarından birini təəccübləndirmiş Makedoniyalı İskəndərin hərəkətinə istinad edilmişdir. Miniatür Arnolfini cütlüyünün portretindən qırx il əvvəl çəkilsə də, təsvir edilmiş qərb divarı portretdəki divarı xatırladır. Belə ki, burada da, divardan qabarıq güzgü asılmış, oxşar divar bəzəkləri və rəssamın imzası verilmişdir. Miniatür 1472-ci ildən əvvələ aiddir.

İntim janrının ənənəvi üslubiyyatına uyğun tərzdə ərsəyə gəlmiş "Arnolfini cütlüyünün portreti" rəssamın ən yaxşı yaradıcılıq nümunələrindən biri hesab olunur. Buradakı personajlar adət olunan rahat ev mühitində təsvir olunmuşdular. Hətta ən kiçik detalların belə sanki illüzionist effekti və xüsusi diqqət və qayğı hisləri ilə təsvir olunduğu kiçik və komfortlu otağın tərtibatı, rəssamın ölümündən uzun illər sonra yaşamış və yaratmış holland rəssamlarını heyran etməyə davam edirdi.

Həm interyeri bəzəyən, həm də insanların əynində olan bayramsayağı əlbisələrin və daxili tərtibat detallarının rəsm əsərində kifayət sayda mövcud olmalarına baxmayaraq, van Eyk tablonun qeyri-adi zahiri görünüşünü əlavə effektlərin köməyi ilə daha da vurğulamışdır. Rəssam həmçinin "insan narahatçılığının konsentrasiyasının" həyəcanladıran anını seyirciyə çatdırmağa müvəffəq olmuşdur. Bu şəkil van Eykin digər rəsm əsərlərindən bir qədər kənarda durur. Rəssam burada ilk dəfə olaraq öz çağdaş nümayəndələrini gündəlik həyatda olduqları kimi, sadə məkan tərtibatında təsvir edərək, onların fərdi individuallıqlarını vasitəçilərin birbaşa iştirakı olmadan və digər hallarda ruhani şəxslər tərəfindən icra edilən bədimanlıq (lat. Profanus) və müqəddəslik (lat. Sacrum) məvhumları arasında yerləşdirmişdir.

Portreti seyr edən tamaşaçının diqqəti daim ağır və irihəcmli geyimlərin altında gizlənmiş personajların incə və kövrək bədənlərinə yönəlir; qadının əl barmaqlarının incəliyi son qotik dövr üçün xarakterik olsa da, van Eyk artıq bu cür təsvir edilmiş əllərlə portretlər yaradırdı; qəhrəmanların üzündə individual cizgilərin olmaması, bütün bunlar və rəssamın qəhrəmanların obrazını yaratmaq üçün istifadə etdiyi digər vasitələr onların "möhkəm başlanğıc" üzərində hakim olan "mənəvi səddlərini" vurğulayır. Ola bilsin ki, rəssam personajların xarici görkəmlərini o dövrün gözəllik ideallarına maksimal şəkildə uyğunlaşdırmaq məqsədilə, onların baş və əl nahiyələrinin ölçü və proporsiyalarını bilərəkdən dəyişdirmişdir. İtalyan incəsənətində bu cür üsul və yanaşma tərzi artıq köhnəlmiş sayılırdı, ancaq Şimali Avropada o öz aktuallığını hələ də qoruyub saxlayırdı.

Texniki xüsusiyyətləri

Rəsm əsərinin demək olar ki, reflektasiyaedici və minavari səthi - rəssam tərəfindən istifadə edilmiş yeni texniki yanaşmanın nəticəsidir. Tempera sənəntindən fərqli olaraq - yağlı substrat ilə doldurulmuş nazik və şəffaf boya layları bir-birinin üzərinə asanlıqla sürtülürdü. Bu boya ənənəvi tempera boyasından yapışdırıcı və xüsusi maddələrin olması ilə fərqlənir və rənglərin yumşaldılması üçün istifadə olunurdu. Çoxqatlı fələməng məktub tərzi rəng çalarlarının dərinliyini və bolluğunu nail olmağa imkan yaradırdı. Zəngin və parlaq rənglər rəssama baş verən realizmini vurğulamağa və Arnolfini dünyasının maddi bolluğunu və sərvətini nümayiş etdirməyə kömək etmişdir. Van Eyk yağlı boyaların köməyi ilə incəsənət texnikasını daha da təkmilləşdirmişdir. Axar və şəffaf olduğu üçün o temperadan əhəmiyyətli dərəcədə daha uzun müddətə quruyur və rəngin ən incə yeni qatlarını hələ qurumamış səth üzərinə vurmağa imkan yaradır. Məhz yağın köməyi ilə rəssam mənzərəli rəsm əsərində yüksək dərəcəli realizm effektinin yaradılmasına müvəffəq olurdu. Biri digərinin arasından işıqlandırılan rəng qatları, işıq və kölgə oyunları vasitəsi ilə üçölçülü sahənin illüziyasını yaradırlar. Van Eyk mənbəyi evin pəncərəsi olan düz və dalğın işıq effektlərini tabloda məharətlə istifadə etmişdir. Pəncərədən düşən işıq şüaları müxtəlif səthlərin üzərindən realistik tərzdə əks olunur.

Güman edilən taylar

Rəsm əsərinin üst hissəsində əlavə qapağın mövcudluğu və həmin qapağın üzərində çılpaq qadının təsvir olunmasına dair fərziyyəvi fikir bildirilirdi (ehtimal olunur ki, qapağın başlıca süjeti - evlənmiş qadının ənənəvi yuyulması idi). Bu şəkil, tarixçi Bartolomeo Fasionun (en) bildirişinə əsasən, van Eykin işi kimi, kardinal Ottavianinin kolleksiyasında saxlanılırdı, hal-hazırda həmin qapaq itirilmiş hesab edilir. Fasio "De viris illustribus" kitabında onu ən ətraflı qaydada təsvir etmişdir. Həqiqətən, erkən Avropa portretləri bükülən altar obrazları kimi tez-tez taylar və ya qapaqlarla təchiz edilirdilər. Belə bir ehtimal irəli sürmək olar ki, van Eykin fırçasının məhsulu olmuş və nü janrında çəkilmiş itmiş qapaq van Haxt tərəfindən "Kornelius van der Gestin incəsənət kabineti" adlı rəsm əsərində kiçik bir detal olaraq təsvir edilmişdir (1628, Nyu-York, Berq kolleksiyası). Lakin bu digər rəsm əsəri də ola bilərdi, çünki van Haxtın "şəklin daxilindəki şəkil" konsepsiyasının bəzi motivləri Bartolomeo Fasio tərəfindən verilmiş təsviretməyə uyğun gəlmirdi.

Hokni-Falko fərziyyəsi

2001-ci ildə dərc olunmuş "Məxfi bilik: qoca ustaların yenidən itirilmiş metodlarının açılışı" adlı kitabında, rəssam Devid Hokni iddia edirdi ki, 1420-ci ildə Qərbi Avropa ölkələrində meydana gəlmiş və ətraf mühitin reproduksiyasında demək olar ki, fotoqrafiya dəqiqliyi ilə fərqlənmiş yeni incəsənət metodları rəssamların qəflətən artmış istedad və bacarıqlarının nəticəsi deyildi, sadəcə olaraq onlar tərəfindən istifadə olunan mürəkkəb optik cihazların daha da mükəmməlləşdirilməsi nəticəsində əldə edilmiş nəticə idi. Hokni nəzəriyyəsini Arizona Universitetinin müəllimi və optika sahisində mütəxəssis olmuş Çarlz Falko (ing. Charles M. Falco) da dəstəkləmişdir. Xüsusilə, Hokninin və Falkonun fikrincə, "Arnolfini cütlüyünün portreti" üzərində iş zamanı van Eyk şəkil əsasında təsvir edilən predmetlərin çevirilmiş proyeksiyalarını dairələyərək və ya hətta rəngin proyeksiyaların üzərinə yerləşdirərək çökük güzgüdən istifadə edirdi. Hokni hesab edirdi ki, "Arnolfini cütlüyünün portretinin" mərkəzi hissəsində yerləşən və "ideal proyeksiyada" yerinə yetirilən çilçıraq məhz həmin çökük güzgünün köməyi ilə təsvir edilmiş ola bilərdi.

Hokni fərziyyəsi elmi cəmiyyətdə tənqidə məruz qalmışdır. Belə ki, Devid Stork (Stenford Universiteti) göstərir ki, məsələn 55 sm ölçülü və fokuslu məsafəyə malik sferik çökük güzgünün əldə olunması üçün (Hokni-Falko nəzəriyyəsinə görə isə, proyeksiya üçün bu cür güzgü əhəmiyyətli dərəcədə böyük fokus məsafəsinə malik olmalıdır), təxminən 7 fut diametrlik şüşə sferanı istehsal etmək lazım idi ki, bu da o dövrün ustaları üçün icrası mümkün olmayan bir məsələ idi. Kriminizi ilə birgə Stork göstərdi ki, çilçıraq əslində perspektivli ixtisarda səhvlərlə yerinə yetirilmişdir və onu hər hansı bir xüsusi cihazların köməyi olmadan belə mükəmməl şəkildə çəkmək mümkün idi.

Şərhlər

  1. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck’s Double Portrait (1997) kitabının müəllifi
  2. Günümüzdə artıq adət edilmiş yastı güzgülərin hazırlanma texnologiyası Yeni dövrdən tətbiq edilməyə başlanılmışdır. Orta əsr güzgüləri həmişə özü ilə yarımkürəni xatırladırdı
  3. Huk - xəzlə haşiyələnmiş örtükdür. Birbaşa Roma örtüyü sayılan Penuladan yarandığı ehtimal olunur. XIII əsrdə qadın, XIV-XV əsrlərdə isə kişi kostyumunun tərkib hissəsi idi.
  4. Bizim dövrdə artıq adət halına gəlmiş şirin portağal, Orta əsr Avropası üçün praktiki olaraq naməlum idi. Onu adətən "narınc" adlanan acı portağal əvəz edirdi - bunu, o dövrün mühafizə edilmiş sənədlərinə və məlumatlarına əsaslanaraq söyləmək olar.
  5. Qədim Roma qanunvericiliyindən daxil olmuş "fides" termini, Orta əsr hüquqşünaslıq ədəbiyyatlarında geniş istifadə olunurdu və təkcə hər hansı bir məsələyə dair təntənəli vədi deyil, həmçinin bu vədlə və ya razılaşma ilə bağlı olan istənilən andiçməni özündə ehtiva edirdi
  6. Belçika, Niderland və Şimali Almaniya ərazisində daha çox yayılmış taxta paten ayaqqabılarının daban hündürlüyü bəzən 20 sm-dən də artıq olurdu; xidmətçilərin köməyi olmadan belə dabanlarda gəzişmək qeyri-mümkün sayılırdı.
  7. Müqəddəsin fiquru rəssam tərəfindən portret üzərində aparılan işin son mərhələsində əlavə edilmişdir - fiqurun ilkin eskiz variantı hazırlanmamışdır (Koster Kempbell).
  8. Xristianlığın rəmzi hesab edilən fəvvarə, eləcə də Müqəddəs Məryəmin ixlas və paklıq simvolları Gent altarı üzərində aparılan işlərin sonunda rəssam tərəfindən yaşıl çəmən otunun üzərindən yenidən çəkilmişdir.
  9. Covanni di Arridjo qanuni nigahdan vərəsə sahibləri ola biləcək davamçılara malik deyildi, ancaq buna baxmayaraq, onun kəbindənkənar iki uşağı var idi. Buna görə də onun ölümündən sonra bütün kapital arvadı Covanna tərəfindən mənimsənilmişdir.
  10. Vikont Vernenin dul xanımı olan Eleonora Puatye öz kitabında (1484-1491-ci illər arasında yazılıb) saraydaxili etiket və cəmiyyətin müxtəlif təbəqələrində qəbul edilmiş adətlər haqqında maraqlı məlumatlar verir. O, xüsusilə doğuş rituallarına çox diqqət ayırır.
  11. Kəbinkəsmə səhnələri ilə bəzədilmiş illüstrasiyalı 2, 5, 6, 8, 9 yapışdırmalarında gəlinlər uzun buraxılmış saçlarla təsvir edilmişdirlər. Əlavə məlumat üçün bura bax: Edwin Hall. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press. 1997.
  12. Bu, Marqaritanın və Yanın on uşağından biri idi, oğlanın xaç atası hersoq Xeyirxah Filipp, bu hadisə üzrə rəssama altı gümüş kubok hədiyyə etmişdir.

İstinadlar

  1. http://www.nationalgallery.org.uk/paintings/jan-van-eyck-the-arnolfini-portrait
  2. https://tr.wikipedia.org/wiki/Arnolfini%27nin_Evlenmesi
  3. Искусство стран и народов мира: краткая художественная энциклопедия: архитектура, живопись, скульптура, графика, декоративное искусство. М.: Советская энциклопедия. 1971. səh. 51.
  4. Susan Benford. . 30.03.2010, 22:01:52. 2016-08-05 tarixində orijinalından arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2016-07-24.
  5. Ward, John. "Disguised Symbolism as Enactive Symbolism in Van Eyck's Paintings". Artibus et Historiae, Vol. 15, No. 29 (1994), pp. 9–53
  6. Elkins, John, "On the Arnolfini Portrait and the Lucca Madonna: Did Jan van Eyck Have a Perspectival System?". The Art Bulletin, Vol. 73, No. 1 (Mar., 1991), pp. 53–62
  7. Ward, John L. "On the Mathematics of the Perspective of the "Arnolfini Portrait" and similar works of Jan van Eyck", Art Bulletin, Vol. 65, No. 4 (1983) p.680
  8. Seidel, Linda. "Jan van Eyck's Arnolfini Portrait": Business as Usual?". Critical Inquiry, Vol. 16, No. 1 (Autumn, 1989), pp. 54–86
  9. Harbison, Craig. "Sexuality and Social Standing in Arnolfini's Double Portrait". Renaissance Quarterly, Vol. 43, No. 2 (Summer, 1990), pp. 249–291
  10. Gombrich, E.H., The Story of Art, p. 180, Phaidon, 13th edn. 1982. ISBN 0-7148-1841-0
  11. Eleanor E. Tremayne. The First Governess of the Netherlands, Margaret of Austria. Library of Alexandria. 1918.
  12. Maximilien I (empereur germanique ; 1459-1519). J. Renouard (Paris) (ed.). Correspondance de l'empereur Maximilien Ier et de Marguerite d'Autriche, sa fille, gouvernante des Pays-Bas, de 1507 à 1519. T. 1 / publiée... par M. Le Glay. Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, 8-M-6631 (1): Nabu Press (1 Mar. 2010). ISBN 978-1146293693.
  13. W Eugene Kleinbauer; Medieval Academy of America. Modern perspectives in Western art history : an anthology of twentieth-century writings on the visual arts. Toronto ; Buffalo : Published by University of Toronto Press in association with the Medieval Academy of America, ©1989. ISBN 978-0802067081.
  14. Margaret L. Koster. The Arnolfini double portrait: a simple solution (ingilis). Apollo. 2003.
  15. Чегодаева, 1960
  16. Дзуффи С. Большой атлас живописи. М.: ОЛМА-ПРЕСС. 2002. səh. 171. ISBN 5-224-03922-3.
  17. Publicado por Dolores Glez. Pastor. Mira lo que prometes: ¿qué sacrificio hay en tus promesas? En promesas cualquiera puede ser rico (Ars Amandi. Ovidio) (ed.). El misterio Arnolfini, la joya robada. jotdown.
  18. Ионина Н. 100 великих картин. Вече. 2013.
  19. Hicks C. Girl in a Green Gown: The History and Mystery of the Arnolfini Portrait. Random House. 2011. 126.
  20. Millar O. Jan van Eyck’s Arnolfini Group. An Addition to its History. Burlington Magazine. 1953. 97–98.
  21. Hicks C. Girl in a Green Gown: The History and Mystery of the Arnolfini Portrait. Random House. 2011. 144–145.
  22. Edwin Hall. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait (The Discovery Series). University of California Press (December 1, 1997). ISBN 978-0520212213.
  23. Cracking the Van Eyck code (Forget Da Vinci - this is even more mysterious). GIRL IN A GREEN GOWN: THE HISTORY AND MYSTERY OF THE ARNOLFINI PORTRAIT BY CAROLA HICKS (Chatto & Windus £16.99). Daily Mail. 12:52 GMT, 21 October 2011.
  24. Sewright, Kathleen Frances. Poetic anthologies of fifteenth-century France and their relationship to collections of the French secular polyphonic chanson. LE JARDIN DE PLAISANCE.[ölü keçid]
  25. Campbell, Lorne. National Gallery Catalogues (new series): The Fifteenth Century Netherlandish Paintings (Londres, National Gallery Publications/Yale UP). ISBN 185709171.
  26. Delumeau, Jean. La Civilización del Renacimiento (Barcelona, Editorial Juventud). ISBN 84-261-0906-3.
  27. Anatomía, perspectiva y composición para el artista. Spain, 1996: Published by Tursen/H. Blume. ISBN 8487756794.
  28. Андроникова, 1975
  29. (Marco Paoli, Jan Van Eyck alla conquista della rosa – il matrimonio Arnolfini della National Gallery di Londra – soluzione di un enigma, Accademia Lucchese di Scienze Lettere ed Arti - Maria Pacini Fazzi – Lucca 2010). LE BATEAU IVRE. Ciò che infine ci custodisce è il nostro essere senza protezione (R.M.Rilke). domenica 19 febbraio 2012. 2016-03-15 tarixində orijinalından arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2016-08-06.
  30. Edwin Hall. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press. 1997.
  31. Schneider N. The Art of the Portrait: Masterpieces of European Portrait-painting, 1420—1670. Taschen. 2002. 33–35.
  32. Кибалова Л., Гербенова О., Ламарова М. Иллюстрированная энциклопедия моды. Прага: Артия. 1988. 128.
  33. Veniel, 2008. səh. 20
  34. Véniel, 2008. səh. 123
  35. Campbell, 1998. səh. 190
  36. Campbell, 1998. səh. 191
  37. Panofsky E. Jan van Eyck’s Arnolfini Portrait. Burlington Magazine. 1934. 117–127.
  38. Jan Białostocki. Człowiek i zwierciadło w malarstwie XV i XVI wieku w: Symbole i obrazy w świecie sztuki. PWN, Warszawa 1982. s. 88-89. ISBN ISBN 83-01-02771-1.
  39. Early Netherlandish Paintings, 2005. səh. 64
  40. Early Netherlandish Paintings, 2005
  41. A. Criminisi, M. Kempz and S. B. Kang (2004). Reflections of Reality in Jan van Eyck and Robert Campin. Historical Methods 37(3).
  42. Sarah R. Buchholz/CHRONICLE STAFF. A Picture Worth Many Thousand Words. April 14, 2000.
  43. T. Borchert. Jan van Eyck und seine Zeit: Flämische Maler und der Süden. Stuttgart, Belser 2002: Kunst Epochen. Band 5, 1430–1530.
  44. Vgl. Pierre Mandonnet: Note de symbolique médiévale: Domini canes. In: ders. u. a.: Saint Dominique. Paris 1938, Bd. 2, S. 69–81; Meinolf Schumacher: Ärzte mit der Zunge. Leckende Hunde in der europäischen Literatur. Bielefeld 2003.
  45. Cushman J. Affenpinscher. 2009. 9.
  46. Толкования на Исх. 3:5 (Свт. Амвросий Медиоланский). Введенский мужской ставропигиальный монастырь Оптина Пустынь: ТОЛКОВАНИЕ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ. 2010.
  47. Апельсин в истории и мифологии. Osbeck. Краткая информация и иллюстрации.
  48. Samuel Noah Kramer, Cuneiform Studies and the History of Literature: The Sumerian Sacred Marriage Texts. Proceedings of the American Philosophical Society 107/6, Cuneiform Studies and the History of Civilization 1963, 489; Moshe Weinfeld, Feminine Features in the Imagery of God in Israel: The Sacred Marriage and the Sacred Tree. Vetus Testamentum 46/4, p. 525
  49. Послание к Евреям, глава 13. Честна женитва во всех и ложе нескверно: блудником же и прелюбодеем судит Бог. Библия Онлайн, 2003-2016.
  50. Edwin Hall. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press. 1997. 87.
  51. Соколов М. Бытовые образы в западноевропейской живописи XV—XVII века. Реальность и символика. Directmedia. 2013. 264.
  52. Billinge and Campbell, 1995. səh. 59
  53. Early Netherlandish Paintings, 2005. səh. 65
  54. Christina Meckelnborg: Die Inschrift des Genter Altars – eine philologische Betrachtung. In: Stephan Kemperdick und Johannes Rößler (Hrsg.): Der Genter Altar der Brüder van Eyck. Begleitpublikation zur Ausstellung Der Genter Altar der Brüder van Eyck in Berlin. 1820–1920. Staatliche Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz 2014, S. 114 f. ISBN 978-3-7319-0089-4.
  55. Early Netherlandish Paintings, 2005. səh. 77
  56. Davies M. The national Galery London. Les promitifs flamands. II. Antwerpen. 1954. 119.
  57. Paviot, J. Le double portrait Arnolfini de Jean van Eyck (Revue d’archeologie et d’histoire de l’art). Belgisch Tijdschrift voor Oudheidkunde en Kunstgeschiedenis. 1997. 19–33. (#invisible_char); (#invisible_char)
  58. Campbell, 1998. səh. 193
  59. Campbell, 1998. səh. 195
  60. Campbell, 1998. səh. 198
  61. Bax, məsələn: Edwin Hall. The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press. 1997. 64–65.
  62. J. B. Bedaux. "The Reality of Symbols: the Question of Disguised Symbolism in Jan van Eyck's Arnolfini Portrait" (ingilis). Simiolus. 1986. 7–8. (#cite_web_url)
  63. A History of Private Life: II Revelations of the Medieval World. G. Duby (ed.). Cambridge, MA, and London. 1988. 126.
  64. Казель Р., Ратхофер И. Роскошный часослов герцога Беррийского. М.: Белый город. 2002. 70. ISBN 5-7793-0495-5.
  65. "The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait" (ingilis). Google Books. İstifadə tarixi: 2015-11-14.
  66. Dimier L. "Le Portrait inconnu de Jean van Eyck: Arnolfini et sa femme, identitie comme le peintre lui même et sa femme". Revue de l’art ancien et moderne. 1932. 187–193. (#cite_web_url)
  67. Jenkins, 1934. səh. 13—18
  68. M. Brockwell. The Pseudo-Arnolfini Portrait. A Case of Mistaken Identity. London. 1952.
  69. Jenkins, 1934. səh. 13
  70. Panofsky, Erwin. Early Netherlandish Painting. 439.
  71. Мерцалова М. Костюм разных времён и народов (1). М.: Академия моды. 1993. 188, 195.
  72. Bruhn W., Tlike M. A picture history of costume. N. Y. 1956. 54, 55.
  73. Мерцалова М. Костюм разных времён и народов. М.: Академия моды. 1993. 199. (#parameter_ignored)
  74. Bruhn W., Tlike M. A picture history of costume. N. Y. 1956. 50, 52.
  75. Brooke J. English costume from 10th to the 20th century. London. 1938.
  76. Roman Polanski: Interviews (ed. by Paul Cronin). University Press of Mississippi, 2005. ISBN 978-1-57806-800-5. Page 40.
  77. Jirmounsky M. "Le portrait d'Arnolfini et de sa femme par Y. van Eyck". Gazette des Beaux-Arts. 1932. 423–424. (#parameter_ignored); (#cite_web_url)
  78. Недошивин Г. Из истории отечественного и зарубежного искусства. М. 1990. 37.
  79. Billinge and Campbell, 1995. səh. 55
  80. Фейнберг Л., Гренберг Ю. Секреты живописи старых мастеров. М.: Изобразительное искусство. 1989. 14–15.
  81. Дзуффи С. Возрождение. XV век. Кватроченто. М.: Омега-пресс. 2008. 84. ISBN 978-5-465-01772-5.
  82. Held J. "Artis picturae amator an Antwerp Art Patron and His Collection". Gazette des Beaux-Arts. 1957. 74–82. (#cite_web_url)
  83. Соколов М. Бытовые образы в западноевропейской живописи XV—XVII века. Реальность и символика. Directmedia. 2013. 83, 264.
  84. Hockney D. Secret Knowledge: Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters. London: Pengium Putnam. 2001. 82.
  85. Gorman M. J. Art, optics and history: New light on Hockney thesis (PDF) (ingilis). 36. Leonardo. 2003. 295–296. ISSN 0024-094X.
  86. "Art and Optics: Charles M. Falco and David Graves: More response to Stork" (ingilis). WebExhibits. İstifadə tarixi: 2015-10-24.
  87. Gorman M. J. Art, optics and history: New light on Hockney thesis (PDF) (ingilis). 36. Leonardo. 2003. 296. ISSN 0024-094X.
  88. Digital Imaging for Cultural Heritage Preservation: Analysis, Restoration, and Reconstruction of Ancient Artworks. Filippo Stanco, Sebastiano Battiato, Giovanni Gallo (Ed.). CRC Press. 2011. 226.

Ədəbiyyat

  • Андроникова М. Искусство портрета. Л. 1975.
  • Чегодаева Н. Портреты Яна ван Эйка. М. (#parameter_ignored); (#parameter_ignored)
  • Billinge R. and Campbell L. The Infra-red Reflectograms of Jan van Eyck's Portrait of Giovanni (?) Arnolfini and his Wife Giovanna Cenami (?) (PDF). 16. 1995. ISSN 0140-7430. (#parameter_ignored); (#parameter_ignored)
  • Campbell L. National Gallery Catalogues: The Fifteenth Century Netherlandish Schools. London. 1998.
  • Early Netherlandish Paintings rediscovery, reception and research (Edited by Bernhard Ridderbos, Anne van Buren and Henk van Veen). Amsterdam: Amsterdam University Press. 2005. ISBN 9053566147.
  • Jenkins C. Jan van Eyck’s Arnolfini Group. Apollo. 1934. 13–18.
  • Koster M. L. The Arnolfini double portrait: a simple solution (ingilis). Apollo. 2003.
  • Florent Véniel, Jacques Labrot, Véronique Montembault. Le costume médiéval: la coquetterie par la mode vestimentaire, XIVe et XVe siècles. Bayeux: Heimdal. 2009. ISBN 2840482541. (#parameter_ignored)
  • Bedaux, Jan Baptist, "The reality of symbols: the question of disguised symbolism in Jan van Eyck's Arnolfini portrait", Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art, volume 16, issue 1, pages 5–28, 1986, JSTOR
  • Campbell, Lorne, The Fifteenth Century Netherlandish Paintings, London: National Gallery, 1998, ISBN 0-300-07701-7
  • Carroll, Margaret D., "In the name of God and profit: Jan van Eyck's Arnolfini portrait", Representations, volume 44, pages 96–132, Autumn 1993, JSTOR
  • Carroll, Margaret D., Painting and Politics in Northern Europe: Van Eyck, Bruegel, Rubens, and their Contemporaries, University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 2008, ISBN 0-271-02954-4
  • Colenbrander, Herman Th., "'In promises anyone can be rich!' Jan van Eyck's Arnolfini double portrait: a 'Morgengave'", Zeitschrift für Kunstgeschichte, volume 68, issue 3, pages 413–424, 2005, JSTOR
  • Crowe, Joseph A. and Cavalcaselle, Giovanni B., The Early Flemish Painters: Notices of their Lives and Works, London: John Murray, 1857
  • Hall, Edwin, The Arnolfini Betrothal: Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck's Double Portrait, Berkeley: University of California Press, 1994, ISBN 0-520-08251-6. The text is also available from the California Digital Library.
  • Harbison, Craig, "Sexuality and social standing in Jan van Eyck's Arnolfini double portrait", Renaissance Quarterly, volume 43, issue 2, pages 249–291, Summer 1990, JSTOR
  • Harbison, Craig, Jan van Eyck, The Play of Realism, Reaktion Books, London, 1991, ISBN 0-948462-18-3
  • Koster, Margaret L., "The Arnolfini double portrait: a simple solution", Apollo, volume 158, issue 499, pages 3–14, September 2003
  • Levin, Janna, How the Universe Got Its Spots: Diary of a Finite Time in a Finite Space, Random House 2002 ISBN 1-4000-3272-5
  • Panofsky, Erwin, "Jan van Eyck's Arnolfini Portrait", The Burlington Magazine for Connoisseurs, volume 64, issue 372, pages 117–119 + 122–127, March 1934, JSTOR
  • Panofsky, Erwin, Early Netherlandish Painting, its Origins and Character (Volume 1), Cambridge: Harvard University Press, 1953
  • Panofsky, Erwin, "Jan van Eyck's Arnolfini portrait", in Creighton, Gilbert, Renaissance Art, New York: Harper and Row, pages 1–20, 1970
  • Weale, W.H. James, Notes sur Jean van Eyck, London: Barthès and Lowell, 1861 (In French)
  • Philippe Minguet - Appendice I : Le mariage des Arnolfini, L'Art dans l'histoire (1964)

Xarici keçidlər

  • Arnolfini cütlüyünün portreti Milli qalereyanın rəsmi internet səhifəsində
  • Mystery of the Marriage – Açıq universitet proqramı
  • Erwin Panofsky and The Arnolfini Portrait 2005-05-19 at the Wayback Machine
  • Blog essay on theories around the painting by John Haber
  • Press interview with art historian Craig Harbison

   Rəssamlıq portalı    Mədəniyyət portalı    İncəsənət portalı

arnolfini, cütlüyünün, portreti, portret, giovanni, arnolfini, zijn, vrouw, digər, adı, ilə, arnolfini, evlənməsi, məşhur, flamand, rəssamı, tərəfindən, təxminən, 1434, ildə, çəkilmiş, erkən, intibah, üslubunda, olan, rəsm, əsəridir, avropa, incəsənət, tarixin. Arnolfini cutluyunun portreti nid Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw Bir Diger Adi Ile Arnolfini nin Evlenmesi 2 meshur flamand ressami Yan van Eyk terefinden texminen 1434 cu ilde cekilmis erken Intibah uslubunda olan resm eseridir o Avropa incesenet tarixinde ilk melum qosa portret numunesi hesab edilir 3 Arnolfini cutluyunun portretinid Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouwRessam Yan van EykTarixi 1434Uslubu Simal IntibahiTexnikasi yagli boyaOlculeri 82 2 sm 60 smMateriali Palid lovhesiSaxlanildigi yer London milli qalereyasi Boyuk BritaniyaSayti nationalgallery org uk p wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j wga hu html e eyck van j closertovaneyck kikirpa be Inventar nomresi NG186 1 Vikianbarda elaqeli mediafayllarPortret 81 8 59 7 sm 1434 cu ilde Brugge seherinde yaradilmisdir ve 1842 ci ilden etibaren London milli qalereyasinda saxlanilir zal 56 inv NG186 4 Resm eserinde tacir Covanni di Nikolao Arnolfini ve onun arvadinin Brugge seherinde yerlesen sexsi mulkunde tesvir olunduqlari guman edilir Resm eseri Simal Intibahi dovrune aid edilen flamand ve holland incesenet mekteblerinin en qeliz interpretasiya olunan numunesi sayilir tabloda mehz kimin tesvir olunmasi haqda olan coxsayli mubahiseler ise gunumuze qeder davam edir Gozelliyi ikonoqrafiya kompleksi 5 hendesi ortoqonal perspektivi 6 muhitin eks etdirilmesi ucun guzgunun istifadesi ve eserin bezi tedqiqatcilar terefinden nigah muqavilesinin resmilesdirilmesini eks etdirmesinin qebul edilmesi nezere alinmaqla 7 8 portret qerb incesenetinde en original ve murekkeb senet numunelerinden biri hesab edilir 9 Ernst Qombrice gore Italiyada Donatello ve Mazacconun eserleri kimi bu eser de ozunemexsus yeni ve inqilabci xususiyyete malikdir 10 Sanki real dunyanin sade bir kuncunde adi heyat sehnesi sehrli cubugun gozlenilmez hereketi ile oldugu kimi ketan uzerinde hekk edilmisdir Tarixde ilk defe ressam sozun heqiqi menasinda ideal goz sahidi olmusdur Van Eyk terefinden 1434 cu ilde imzalanmis eser hemin ressam ve onun qardasi Hubert terefinden islenmis Gent altari ile yanasi tempera ile yox yagli boya ile islenmis en qedim melum eserlerdir Eser 1842 ci ilde London Milli Qalereyasina getirilmisdir Mundericat 1 Portretin tarixi 2 Kompozisiya 3 Resm eseri sened kimi 4 Guman edilen simvolika 5 Personajlarin identifikasiyaolunma problemi 5 1 Marqaret Kosterin versiyasi 5 2 Ressamin oz heyat yoldasi ile avtoportreti 5 3 Van Eykin imzasi 6 Bedii xususiyyetleri 7 Texniki xususiyyetleri 8 Guman edilen taylar 9 Hokni Falko ferziyyesi 10 Serhler 11 Istinadlar 12 Edebiyyat 13 Xarici kecidlerPortretin tarixi Redakte Arridjo Covanni Arnolfini zengin italyan taciri olmusdur Burqundiya hersoqu III Xeyirxah Filippin hakimiyyeti dovrunde Bruggede muxtelif ehemiyyetli dovlet vezifelerinde calismisdir Covanni Cenami zengin italyan ailesinden olmusdur Onlarin nigahi qisa zamanda usaq olmadigina gore dagilmisdir Van Eyk portretin tarixini 1434 cu il olaraq mueyyen etmisdir 1516 ci ile kimi resm eseri uzun iller boyunca ispan kralinin kamergeri vezifesinde calismis Don Dieqo de Gevaraya 1520 ci ilde vefat etmisdir mexsus olmusdur O heyatinin boyuk bir qismini Niderlandda yasamis ve bu sebebden de cox guman ki Arnolfini ile yaxin tanisliq munasibetlerinde olmusdur 1516 ci ilde de Gevara hemin portreti Mexelen seherinde yasayan ve Ispan Niderlandlarinin stathalteri vezifesini icra eden Avstriyali Marqaritaya hediyye etmisdir Hemin ilin 17 iyul tarixinde Marqaritaya mexsus emlakin inventarinda fransiz dilinde bele bir qeyd yerlesdirilmisdir 11 Ernul le Fin adlandirilan ve genis otaqda heyat yoldasi ile zengin kisini tesvir eden resm eseri nisanesi seklin qapaginda yerlesdirilmis don Dieqo terefinden xanima hediyye edilmisdir resm eseri ressam Yohannes terefinden yerine yetirilmisdir Orijinal metn fr Ung grant tableau qu on appelle Hernoul le Fin avec sa femme dedens une chambre qui fut donne a Madame par don Diego les armes duquel sont en la couverte dudit tableaul Fait du painctre Johannes 12 Alihezret kralicanin birbasa gosterisi esasinda resm eserinin kenarlarina ve kunclerine elave olaraq iki tayin berkidilmesi ehtiyaci haqqinda xususi qeyd elave olunmusdur Bu portretde kimin tesvir edildiyini sahidlik eden ilk senedli mecmuu toplusu hesab olunur Hernoult le Fin italyan koklu Arnolfini soyadinin fransiz teleffuzudur Arnolfiniler o zaman Bruggede kontor ve sobelere malik olmus boyuk ticaretci ve bankir ailesi idiler 9 iyul 1523 cu il ve 17 aprel 1524 cu il tarixleri arasinda Avstriyali Marqaritanin inventar siyahisinda portret haqqinda novbeti yazi meydana cixir Ikili tayla baglanan daha bir nefis resm eserinin uzerinde ayaq uste duran ve bir birinin elinden tutan qadin ve kisi tesvir olunmusdur Eser Iohannin Yohannesin eli ile yerine yetirilmisdir gosterilmis iki tayin sethinde rehmetlik Don Dieqonun gerbi ve devizi yerlesdirilmisdir esas personajin adi Arnolfindir Arnoult Fin 13 Edvin Hollun qeyd etdiyi kimi 1 muxtelif inventar numunelerinde yazilan soyadin curbecur interpretasiya olunmasinin baslica sebebi yerli sakinler terefinden hemin insani sexsen tanimamalari idi ve mehz bu sebebden de onun italyan soyadinin ancaq sifahi enenede qalmasi sonraki identifikasiya isleri zamani bir sira cetinliklere getirib cixardirdi 14 1734 cu ilde bas vermis dehsetli yangin neticesinde Alkasar tamamile mehv olmusdur ve 1794 cu ilde sekil artiq dagilmis kohne sarayin yerinde tekraren insa edilmis Madrid kral sarayina kocurulmusdur Bundan sonra onun gelecek taleyi iyirmi ile kimi namelum olaraq qalir 15 1530 cu ilde portret Marqaritanin qardasi qizi sayilan ve Niderlandin novbeti stathalteri vezifesini tutan Macaristanli Mariyaya varis olundu Mariya 1556 ci ilde Ispaniyaya kocdu ve van Eykin eserini ozu ile apardi 1558 ci ilde edilmis yeni inventar yazisina esasen resm eserinin Macaristanli Mariyanin vefatindan sonra kral II Filippe ermagan edildiyi melum olur Sances Koelyo terefinden yaradilmis ve kral Filippin qizlari Izabella ve Katalina Mikayeli tesvir eden ikiqat portretdeki modellerin pozalari van Eykin muellifi oldugu personajlarin poziturasini tekrarlayir 1599 cu ilde eslen Leypsiq seherinden olan Yakob Kelvitz oz Ispaniya seferi cercivesinde Madridin meshur Alkasar sarayina bas cekir ve orada hemin resm eserini gorerek ona meftun olur Cercive uzerine gorkemli Roma sairi Ovidi Nazondan sitat yerlesdirilmisdir lat Promittas facito quid enim promittere laedit Pollicitis diues quilibet esse potest Vedlerde ehtiyatli ol hercend ki vedlerin ne pis ceheti var ki Vedler sayesinde istenilen zenginlese biler 14 Velaskes de cox guman ki van Eykin bu resm eseri baresinde evvelceden xeberdar idi ispan ressami daha sonralar Meninalar yeni freylinalar adli oz resm eserinde guzgude personajin eks edilmesi motivinden istifade etmisdir 16 Kral II Karlin 1700 cu ilde olumunden sonra edilmis inventar kitabcasindaki yaziya esasen resm eserinin hele de Madridde saxlandigini guman etmek olar Ovididen setirler ve cercive taylari hemin dovrun siyahiyaalinma senedlerinde defelerle xatirlanirdi resm eserinin cercivesi haqda sonuncu qeydler 1700 1842 ci iller arasinda edilmisdir onlarin sonraki taleyi haqda hec bir melumat yoxdur portretde tesvir edilmis qadinin ise hamile omasi haqda coxsayli qeydler movcud idi 14 1734 cu ilde bas vermis dehsetli yangin neticesinde Alkasar tamamile mehv olmusdur ve 1794 cu ilde sekil artiq dagilmis kohne sarayin yerinde tekraren insa edilmis Madrid kral sarayina kocurulmusdur Bundan sonra onun gelecek taleyi iyirmi ile kimi namelum olaraq qalir 17 1815 ci ilde Britaniya ordusunun polkovniki Ceyms Hey Vaterloo yaxinliginda bas vermis doyusde alinmis yaralanmadan sonra Brusselde mualice olunurdu Onun sozlerine gore sekil onun mualice aldigi otaqdan asilmisdir Resm eseri Heyin o qeder xosuna gelmisdir ki o otaq sahibini hemin sekili ona satmaga razilasdirmaga calisir 18 Ehtimal ki bu hekaye Heyin qondarma xeyal mehsuludur Ehtimal ki sekil 1813 cu ilde bas vermis Vitoriya doyusden sonra Ispaniyada onun eline kecmisdir O zaman Jozef Bonopartin qosunlari hersoq ve Britaniya serkerdesi Artur Vellinqtonun komandanligi altinda britaniyalilarin ispanlarin ve portuqaliyalilarin birlesdirilmis guclerinden meglubiyyete ugrayaraq geri cekilmeye mecbur olmusdular Fransizlar terefinden Madrid kral sarayindan talan edilmis resm eserleri daha sonra britaniyalilar terefinden araba karvanina yuklenerek Ispaniya erazisinden birdefelik olaraq cixarilmisdir Texminen 90 qenimet parcasi Vellinqtonun oqametgahi hesab edilen London Epsli haus kolleksiyasinin esasini qoymusdur 16 ci yungul draqun alayinin polkovnik leytenanti olmus Ceyms Hey ise Vitoriya doyusunun istirakcisi idi 19 Hey 1816 ci ilde Arnolfini cutluyunun portretini paytaxt Londona getirir ve aprobasiya ucun onu Tomas Lourensin vasiteciliyi ile sahzade naibiye yeni gelecek kral IV Georqa ermagan edir Portret 10 oktyabr 1816 ci ilden etibaren Karlton haus En iqametgahinin predmetler siyahisinda qeyd olunurdu o bir muddet sahzade naibin sexsi asude otaqlarinin birinde asilmis lakin namelum sebeblerden 1818 ci ilin aprelinde Lourense geri qaytarilmisdir 20 21 22 1828 ci ilde Ceyms Hey seklin muhafize edilmesi ucun dostuna hediyye olaraq bagislayir ve mehz bu sebebden de en azi onun haqqinda 13 il hec ne melum deyildi 1842 ci ilde ise o texminen 730 funt mebleginde yenice esasi qoyulmus London milli qalereyasi terefinden satin alinmisdir 1856 ci ile kimi resm eseri Felemeng kisisi ve onun arvadi adi atinda ziyaretcilere numayis olunurdu 23 Kompozisiya Redakte Kisiler genis altliqli silindrik slyapa istifade edirdiler Covanni Cenaminin siskin qarni hamilelik gostericisi olmaya da biler Resm esri 1434 cu ilde Brugge seherinde cekilmisdir o vaxtlar bura Simali Avropanin en boyuk ticaret merkezlerinden biri hesab edilirdi Oz mallari ve mahir ustalari ile meshurlasmis dunya sohretli seherdir 1419 1467 ci iller erazinde Burqundiyanin hersoqu olmus Xeyirxah III Filipp oz salnamelerinde seheri mehz bu cur fereh hissi ile tesvir edirdi Brugge onun hersoqlugunun esas liman seheri idi 24 Kisi ve qadin bir birinden bir qeder mesafede dururlar o demek olar ki fas yeni uz yanindaki qadin ise ucde dord bucaq altinda tesvir edilmisdir Ressam otagin interyerini yaradarken xett perspektivine ciddi riayet etmemisdir bele ki otaq sanki yuxaridan gorunur onun dosemesi hedden artiq sert yuxari qalxir hemcinin enisin vahid noqtesi yoxdur Eyni zamanda tamasacinin baxisini yonelden seklin mena merkezinde perspektivli ixtisarda olan pencere ve carpayi elece de personajlarin birlesdirilmis eller tesvir edilmisdir Biri digerinin uzerine qoyulmus ve merkezde yerlesdirilmis ellerin motivi cilciraq guzgu it dosemedeki ve divardaki isiq lekeleri ile elave olaraq xususi qeyd edilir 25 26 Qadin kisinin sol eline oz sag elini nevazis hissi ile qoyur Bu temas olduqca seremonial ve merasimyonumlu tesir yaradir ressam bu elementi seklin demek olar ki merkezinde tesvir ederek ona xususi remzi mena vermisdir Personajlar ehtimal ki seher evinin yataq otagindadirlar Onlar bayram kostyumlarina geyinilmisler qadinin eynindeki donun sleyfi diqqetle duzeldilmisdir kisinin sag eli ise sanki and teleffuzunu eden insanlarda oldugu kimi ciyin seviyyesine qeder yukselmisdir 27 Seklin ehemiyyetli mena elementi divardaki guzgudur O kompozisiyanin merkezi oxunda yeni duz personajlarin birlesdirilmis ellerinin ustunde yerlesdirilmisdir Ressam guzgunun etrafinda olan saheni isiqla ayirir ve bu pencereden duz dusen isiq deyil cunki divar aciq aydin qeyri muntezem sekilde isiqlandirilib bu sanki qabariq suseni ehate eden elahidde sefeqdir 2 Divardaki guzgude iki esas personajin bedeni kurek terefden eks edilir tabloda hemcinin otagin eks divarindaki qapi ve onun kendarinda duran qirmizi ve goy geyimli iki namelum insan gosterilmisdir Onlarin kostyumlarinin siluetlerine esasen bu namelum sexslerin de kisi ve qadin olduqlarini guman etmek olar lakin onlarin uz cizgilerini aydin sekilde ayird etmek qeyri mumkundur Bezi tedqiqatcilar guzgunun ustundeki Yan van Eyk burada idi yazisina diqqet yetirerek hesab edirler ki otagin kendarinda dayanan sexslerden biri ressamin ele ozudur goy geyimli fiqur 28 29 Yan van Eyk Madonna kilsede texm 1438 Berlin Resm Qalereyasi Van Eykin ketan parcasinda tesvir edilmis cutluk varli burger sulalesine aiddirler Bu xususile cutluyun eynindeki elbiseler ile goze carpir Uzun sleyfle uzlenmis qadinin eynindeki xezli libasi pelison adlandirilan yerime vaxti kimse arxadan dasimaga mecbur idi Bu cur geliz donda hereket etmek bacarigi yalniz usaqliqdan muvafiq aristokratik telimleri kecmis sexsler ucun elcatan idi Ag gelinlik donu debe yalniz XIX esrin ortalarindan daxil olmaga basladi Gecikmis qotika dovrunun qadin gozelliyinin ideali baresinde hec bir melumata sahib olmayan tamasacilar terefinden tablodaki qadin personajin deyirmi qarini demek olar ki ele ilk baxisdan hamileliyin elameti olaraq qiymetlendirilir 30 Bezi tedqiqatcilarin fikrince qarin seviyyesinde donun agir qirislarini destekleyen qadinin sol eli aileye ve nigah munasibetlerine uygun olan dini ayin jestinden basqa bir sey deyil ve barliligin esas simvollarindan biri hesab edilir cunki ikiqat portret ressam terefinden hemin bu cutluyun toy merasiminin munasibeti ile elaqedar cekilmisdir 31 Qadinin kostyumunun rengleri yeni goy ve yasil rengler gecikmis Orta esrler dovrunde cavanligi gozelliyi sedaqeti ve asiqliyi simvollasdirdilar 14 32 33 Portretin sol terefindeki kisi personaji da xezle ortulmus ve caxir qirmizi rengli mexmerden olan huk ile tesvir edilmisdir 3 O zaman ust don rolunu oynamis hukdan basqa kisinin eynindeki alt geyim de tund qara materiyadan tikilmisdir 15 34 Hemin bu insanin aristokratik sulalenin numayendesi ve zadegan statusunun dasiyicisi olmadigina onun taxtadan hazirlanmis basmaqlari delalet edir Aga neslinden olan zengin insanlar kuce palciginda cirklenmemek ucun adeten ya xerekde ya da at belinde hereket etmeyi ustun tuturdular Kisinin xarici gorunusu ozunde keskin iradeliyi eks etdirir ve seyirci terefinden tez taninir Onun boyu hundur deyil sifeti bir qeder soyuq ve uzundur elleri ve ayaqlari ise oz keskin ariqligi ile ferqlenir Kicik gozler goz qapaqlari ile ortulmus baxislari ise asagi yoneldilmisdir Qadin kisiden ferqli olaraq xosagelen lakin sanki ferdiyyetden mehrum edilmis sexsiyyetin gorkemini ozunde teqdim edir bununla bele ressam onun simasinda gozelliyin umumilesdirilmis idealini teqdim etmeye calismisdir 15 Doseme uzerine serilmis serq xalcasi bezekli cilciraq guzgu pencerenin yuxari hissesinin suselenmesi pencerenin altindaki komodun uzerine qoyulmus bahali portagallar 4 otagin butun bu muxellefati onun sahibinin varliligina sahidlik edir Ancaq otagin interyeri ele seherin ozu kimi darisqaldir Orta esrin butun diger yasayis evlerinde oldugu kimi burada da carpayi avadanliqlar icerisinde dominantliq edir Kempbellin hesab etdiyi kimi carpayi ev sahibinin servetini numayis eden daha bir predmetdir 35 14 Gunduzler carpayinin uzerinde olan perde qalxirdi ve ev sahibleri carpayida oturaraq otaqda oz qonaqlarini qebul edirdiler Gece vaxti ise perde asagi salinirdi ve otagin daxilinde daha bir otaq adlanan seciyyevi bagli sahe yaranirdi Cilciraq divardaki guzgu ve kisi ile qadin fiqurlarinin olculerinin otagin umumi olcusu ile uygun gelmemesi elece de otagin daxilinde soyuq qis aylarinda soyuqdan qizinmaq ucun nezerde tutulan buxarinin tesvir edilmemesi bu interyerin eslinde movcud olmadigina ve ressam xulyasinin mehsulu olduguna dair guman etmeye imkan verir 36 Tablo uzerinde detal olculerinin tehrif olunmasini van Eykin Madonna kilsede resm eseri Berlin dovlet muzeyinde saxlanilir adli resm eserinde de musahide etmek olar burada Meryem Ananin basi kilse xorlarini isiqlandiran ust pencere sirasina kimi catir ve bu uygunsuzluq aciq aydin secilir Incesenet tarixcisi olmus Kristofer Uilsonun ing Christopher Wilson fikrince van Eyk Bruggede real movcud olan yerlerin ve binalarin muxtelif tertibat hisselerinden istifade ederek oz sekillerinde vahid interyer numunelerini yaradirdi 14 Resm eseri sened kimi Redakte Ellerin birlesdirilmesi ehtimal ki nigah merasimine isaredir Alman ve amerika tarixcisi ve incesenetin nezeriyyecisi olmus Ervin Panovskinin versiyasina gore hele XV esrde qanuni nigahla iki cutluyun birlesmesi ucun kesisin ve ya sahidlerin istirak etmesine ehtiyac duyulmurdu Bunu istenilen yerde meselen ele tabloda tesvir olundugu kimi yataq otaginda etmek mumkun idi Adeten novbeti gun ozlerini er arvad elan etmis cutluk kilseye birlikde gederek bas rahibin sahidliyi ile oz munasibetleri qanunlasdirirdilar Tamasacinin guzgude gorduyu sahidler hemin dovrde olduqca vacib ve umde enene hesab edilirdi bu daha cox yaxsi temin olunmus insanlarin yazili nigah muqavilesinin inandirilmasi ve teminati yerine yetirilirdi 15 37 Panofskinin iddialarina esasen butun merasim nigaha daxil olan sexslerin and sozlerinin teleffuz etmelerinden ibaret idi bu halda adaxli oz heyat yoldasina sedaqet andini icmek ucun elini yuxari qaldirirdi sedaqetin remzi qisminde daha cox qizil uzuk xidmet gosterirdi Eneneye uygun olaraq merasimin kulminasiyasi adaxlinin ve gelinin ellerinin birlesilmesi zamani baslayirdi Butun detallar portretde mehz bele merasimin tesvir olundugunu aciq aydin sekilde gosterir resm eserinin ozu ise ehtimal ki kebin kesmenin menzereli sehadetnamesi rolunda cixis edirdi 15 Eyni zamanda ressamla yaxin dostluq munasibetlerinde olmus Marqaret Kosterin qeyd etdiyi melumata esasen holland filosofu ve tarixcisi Hoyzinqaya istinaden cutluk arasindaki andicme merasimi tekce nigahin imzalanmasi merasimi zamani deyil hemcinin muxtelif diger sebebler neticesinde de yerine yetirilmesi mumkun idi 14 5 Hemcinin resm eserinde tesvir edilmis kisinin arxadaki yumuru guzgude eks olunan ve otaga daxil olan iki insani salamlamaq ucun elini yuxariya dogru qaldirdigina dair daha bir ehtimal movcuddur 38 Guman edilen simvolika RedakteResm eseri namelum nigah merasiminin ayrilmaz hissesi oldugunu guman eden Panofski onun butun kompozisiya elementlerine izahat askar ede bildiyini soylemisdir Onun fikirlerine esasen Van Eyk burger evindeki yataq otagini toy palatasi kimi seyirciye teqdim ederek valehedici realizm ve ustaliqla cekilmis predmetlere bir cox gizli menani ozunde dasiyan simvolizm hissini bexs etmisdir ve bununla da porterin gorkeminde sanki teoloji ve menevi serh yaradilmisdir 31 39 Illustrasiya IzahatGuzgu Resm eserinin simmetriya oxunun merkezi hissesinde daha dogrusu tesvir olunmus yataq otaginin arxa divarinda ozunemexsus gorunuse malik guzgu asilmisdir Uzerinde Isanin ehtiraslari tesvir olunan on medalyon onun cercivesini bezeyir Ehtiraslarin sehneleri vasitesile kilse ile Isanin simvolik nigahi eks edilir ve onun xristian nigahi ile paralelleri gosterilirdi 40 Tedqiqatcilar miniaturlerin yerlesmesinin bir qanunauygunluguna diqqet yetirirler kisi terefden Isanin olumune qeder olan Ehtiraslarin epizodlari qadin terefden ise eksine olumunden sonraki epizodlari tesvir edilmisdir Bu olduqca maraqli meqami tedqiqatcilar onunla izah edirler ki qadinin portreti cox guman ki onun olumunden sonra yerine yetirilmis ve yaxud hemin qadin hele portret uzerinde aktiv islerin aparildigi zaman dunyasini deyismisdir Bundan basqa infra qirmizi sualar vasitesile aparilan genis tedqiqat isleri neticesinde melum olmusdur ki ilkin guzgunun umumi gorunusu sekkizguseli idi ve yalniz bir muddet kecdikden sonra daha bir nece Ehtiras sehnelerinin portrete elave edilmesi ucun cercive onguseli formata uygun olaraq deyisdirilmisdir 41 Guzgude iki namelum sexs eks olunur Van Eykin yasadigi dovrde guzgu umumiyyetle seher evlerinin interyeri ucun qeribe ve adet edilmeyen tezahur sayilirdi ve adeten onun yerine parildadilmis metaldan istifade olunurdu Yasti guzguler yalniz en yuksek aristokratiyanin maddi imkanlarina uygun gelirdi qiymetli esya hesab edilerek lal cevahiratlar ile eynilesdirildiler Qabariq guzguler seher sakinleri ucun daha elcatan idiler Auqsburq susecileri suse kureye isti metal miksturani doldururdular ve belelikle bu qabariq eyilmis guzgunu elde edirdiler Seyircinin ve ya musahidecinin gorunus sahesinin bucaqlarini mistik terzde boyutduyu ucun bu cur guzguler fransizca caduger adlanirdilar Sekilde tesvir edilmis guzgude tavan tirlerini ikinci pencereni ve otaga daxil olan insanlarin iki fiqurunu gormek olar 42 Teoloji simvolika noqteyi nezerinden gundelik istifade olunan qabariq guzgu speculum sine macula yeni noqsansiz guzgu olur ve bu Isanin anasinin gunahsizligina ve gelinin bakir temizliyine sahidlik edirdi Orta esr nigah tesevvurlerine gore bakire qadin ailenin gelecek seadeti ucun toy merasimine qeder Muqeddes Meryem Ana kimi exlaqli ve bekaretli qalmali idi 31 Yumuru guzgude otaga daxil olan iki namelum insan ve tavanin tirleri eks olunur Sam Adaxlinin ve gelinin baslarinin uzerinde asilan cilciraq metaldan hazirlanmisdir bu cur cilciraq istehsali o dovrun Flandriya ustalarinin el isleri ucun olduqca seciyyevi idi Cilciraqda qurasdirilmis alovlanan sam ancaq kisinin basi uzerinde yerlesir qadinin basi uzerindeki sam ise tamamile yanaraq sonmusdur Bu fakt bezi tedqiqatcilar terefinden birmenali olaraq qarsilanmirdi bele ki onlarin bezileri hesab edirdiler ki resm eserinde tesvir olunmus qadin dogus zamani vefat etmisdir diger senetsunaslarin fikrince ise portret Arnolfini cutluyunun olumunden sonra yerine yetirilmisdir 14 Simvolikanin daha bir varianti Orta esrler dovrunde nigah numayisleri zamani irelide boyuk bir yanan sam aparilir ve ya sam adaxli terefinden geline tenteneli suretde oturulurdu Yanan samin alovu her seyi goren Isani remzlesdirirdi mehz o nigahin ilk sahidi hesab edilirdi Mehz bu sebebden de canli sahidlerin olmasi o dovrde sertsiz ve mecburi hesab edilmirdi Basqa versiyaya gore cilciraqda yanan samlar Bakire Meryemin Mujdelenmesinin enenevi ikonoqrafiyasindan sitat getiren ve xususi gorkeme malik olan toy samlaridir Bu resmin dogurucu ve yaradici xarakterini daha da vurgulayir Ilk novbede qadinlara unvanlanmis Bakire Meryem tezimi XV esrde er arvad exlaqinin ehemiyyetli amili idi 31 Sam alovu nigahin sahidi olan ve her seyi goren Isa Mesihi simvollasdirirdi Kicik it Xristian tefsiratinda it simvolu mecazi olaraq novbeti kilselerarasi nifaqin baslanmasina sebeb olmusdur Katolik kilse resmi olaraq iti dini doqmatikanin en sedaqetli uzvu elece de kufriyyatin ve bidetliyin eleyhdari olaraq taniyirdi Rus pravoslav kilsesi eksine sanki umumilesdirilmis obraz kimi itin rezil ve gunahkar varliq oldugunu hesab edirdi Xristian ikonoqrafiyasinda it katolik muqeddeslerin ve her seyden once Muqeddes Dominikin vefali hemrahi idi Dominikin iti agizda alovlu inami simvollasdiran yanan meseli saxlayir 43 Mesele ondadir ki ispan rahibi Dominik 1215 ci ilde inkvizisiyanin vezifelerini yerine yetirmis dominikanlilarin rahib ordeninin esasini qoyur Soz oyunu neticesinde Dominus sozu latin dilinden tercumede Tanri canes ise itler olaraq izah edilirdi kafirleri yorulmadan teqib etmis dominikanlilari xalq arasinda tanrinin itleri olaraq leqeb verilmisdir 44 Tesviri incesenetde itin uygun olan keyfiyyetleri onun daha sonralar bir nece alleqorik fiqurun atributuna cevirdi o sedaqetin iybilme duygusunun ve keskin melanxoliya hislerinin simvolu sayilirdi Portret resminde it hemcinin er arvad sedaqetini ozunde tecessum edir eger it qadinin dizi ustunde ve ya ayaqlari altinda uzanirdisa bu artiq qadinin oz gelecek heyat yoldasina olan vefasi kimi yozulurdu Resm eserinde tesvir olunmus kicik it meshur brussel qriffonunun o zamanlar qriffon itinin burunu muasir toremelerindeki kimi qisaldilmis formaya hele malik deyildi ecdadi ve ya daha bir versiyaya gore affenpincer itinin qarismamis novudur 45 It rifahin ve er arvad sedaqetinin baslica simvolu hesab olunur Ayaqqabi Resm eserindeki adaxli taxta dosemede ayaqyalin sekilde tesvir edilmisdir paten adlanan basmaqlar ise onun yaninda yere atilmisdir 6 Gelinin ayaqlari donla ortulmusdur lakin portrete diqqetle nezer yetirdikde arxa planda tesvir olunmus qirmizi carpayinin asagi hissesindeki ikinci cut ayaqqabi gormek olar Erken xristianliq dovrunde aciq ustluklu sendellerden istifade olunurdu ve bu cinslerarasi munasibetler sahesinde olan kilsenin muhafizekar baxislarina tam uygun idi Inkvizisiyanin fegan etdiyi Orta esrlerde hundurdabanli ayaqqabi geyinmeye curet eden qadinlari kesis ve ruhaniler iblisle elaqeda ittiham ederek onlari istintaqsiz tonqalda yandirirdilar Uzun burunlu basmaqlari geyinmek adetini debe xususi onem veren qraf Anjuy daxil etmisdir basmaq burnunun uzunlugu onun dasiyicisinin zenginliyi haqqinda xeber verirdi Yuksek cinli feodallarda ayaqqabi burnunun uzunlugu hetta 60 sm e qeder uzanirdi Sendel ayaqqabilar ve taxta basmaqlar Van Eykin muasirleri ucun Bibliyanin hecmce daha boyuk birinci bolmesi olan Ehdi Etiq gosterislerini ozunde ehtiva edirdiler Ve Tanri dedi bura yaxinlasma ayaqlarina geyindiyin ayaqqabilari cixart cunki senin dayandigin yer muqeddes torpaq sayilir Qoy muqeddes torpaga daxil olmaq fikrinde olan ve ozunde Tanri izlerini dasiyan her bir kes daga qalxmis Musa peygember tek ayaqqabilarindan imtina etsin ve Tanri ile insanlar arasindaki olumcul hec bir hisseciyi daxil etmesin 46 Adaxli ve gelin arasinda kebinkesme merasimi icra edilen zaman cutluk ucun hetta yasayis evinin dosemesi bele muqeddes torpaq kimi qiymetlendirilirdi Buna gore de o dovrde evin daxilinde tenteneli gunler vaxti ayaqqabilar ile gezismek edebsizlik sayilirdi 31 Ayaqqabi ambivalent yeni ikili mena dasiyan simvol sayilir Bir terefden o nufuz ve azadligi diger terefden ise tevazokarliq ve alcaldilma simvollasdirirdi Meyveler Versiyalardan birine esasen pencerenin altinda ve ketilde olan portagallar barliligin remzi olaraq qiymetlendirile biler Portagalin veteni cenubi Cin hesab edilir Serqi Asiya olkelerinden portagal limon agaci ile yanasi eslen Portuqaliyadan olan selib ordusu ve denizciler terefinden getirilmis ve Ispaniya Italiya kimi daha isti iqlime malik olkelerde yayilmisdir Eslen Cinden olmasi meyvenin bir cox Avropa dillerinde apelsin adlandirilmasina sebeb olmusdur holland dilinde bu meyveye Sinaasappel alman dilinde ise Apfelsine adi verilmisdir ve Sin yeni Sin sulalesinin almasi olaraq tercume edilirdi Ekzotik meyveleri dunya ticaretinin merkezlerinden biri sayilan Brugge seherinin ancaq zengin vetendaslarinin evlerinde gormek mumkun idi Erken xristian enenlerinde portagal agacinin gulu mehsuldarligi simvollasdirirdi mehz buna gore de sarasin gelinleri barliligin nisani kimi onun leceklerini oz libaslarinin uzerinde dasimagi sevirdiler Hemcinin xristianliqda portagalin gulu temizliyi mesumlugu ve bakireliyi bildirir bununla elaqedar olaraq toy celenginde ondan daim istifade olunurdu Bezen portagal meyvesi gunahetme haqqinda behs eden Orta esr mifologemalari ucun yaradilan illustrasiyalar zaman almanin yerine istifade olunur bezi hallarda ise Korpe Isanin elinde saxladigi almani evez edirdi Katolik dinine cox meyl gosteren Avropa olkelerinde saclarini ve ya ust geyimini portagalin meyveleri ve ya gulleri ile bezemis gelini nigahdan sonra ugur ve seadet musayiet edeceyine dair xususi inanc vardi 47 Qedim yunan ve Roma efsanelerine gore aci portagal Yunona terefinden kebinkesme merasiminin birinci gununde Yupitere hediyye olunmus mifik qizil alma rolunda cixis edirdi Bundan basqa bu meyveler Adem ve Hevvanin gunah isleyerek Eden bagindan qovulmasindan once movcud olmus temizliyi ve gunahsizligi simvollasdirirlar Eyni zamanda E Panofskinin qeyd etdiyi kimi portagallar sadece olaraq er arvadin ad sanina ve varliligina da sahidlik ede bilerdi 28 Portagal agacinin simvolikasi onun misilsiz barliligiyla sertlendirilmisdir Bu sebebden portagal daha cox sevgi ve nigah movzulari ile baglanirdi Carpayi Bayirda yay movsumunun artiq baslanmasina baxmayaraq adaxli ve gelin olduqca isti geyimlere burunmusler havanin isti olmasini pencerenin arxasinda gorunen albali agaci subut edir onun budaqlari kicik meyvelerle sepilmisdir Meyve umumiyyetle nigahda barliligin arzu edilmesinin birmenali simvolu hesab edilir Sagdaki al qirmizi taxca birlesdirilmis Israil kralliginin efsanevi hokmdari Solomonun Suleymanin Mahnilarin mahnisina ivr ש יר ה ש יר ים sir ha sirim isaredir ve nigah kasanesini simvollasdirir 48 Niderland resm uslubiyyatinda buna benzer bir carpayi Bakire Meryemin Mujdelenmesi Isanin dogulmasi Milad gunu ve Muqeddes Meryem Ananin Milad gununden olan muxtelif sehnelerin en vacib atributu hesab olunur ve qeyd sertsiz olaraq resm eserinin Tanrinin dogusu kimi dini ayinlerle derin qarsiliqli elaqelerde oldugunu xatirladir Freydist noqteyi nezerinden perdelenmis al qirmizi alkov yeni taxca qadin agusu ve sinesi ile birbasa assosiasiyaya malikdir Eyni ile muqeddes kitablarda da carpayi intim elaqe er arvad sedaqetsizliyi ve zina ile eynilesdirilirdi Her kes evliliye hormet gostersin Evlilik yatagi gunahla lekelenmesin Cunki Tanri fahiselik edenleri zina edenleri muhakime edecek Ivritler 13 4 49 Eneneye gore bu cur parad yeni temteraqli otagin perdeler ile ortulmus carpayisinda adeten qonaqlari qebul eden zahi eylesmeli idi Lakin bezen bu cur carpayilar hem de vaxtindan tez dunyasini deyismis zengin ev sakinleri ucun de ayrilirdi 14 50 Carpayi hemcinin qadinin ayaqlari altinda serilmis serq uslublu xalca butun bu kicik detallar ressam terefinden zerger deqiqliyi ile tesvir edilmisdir Fiqurlarin yerlesmesi evlilikde qabaqcadan mueyyen edilmis rollari guman edir qadin yataq yerinin etrafinda daha dogrusu otagin sanki derinliyinde durur bununla da ocagin muhafizi rolunu ozunde simvollasdirir onun gelecek heyat yoldasi ise eksine xarici dunyaya mensub olmasini remzlesdiren genis aciq pencerenin yaninda durur Covanni duz musahideciye baxir itaetkarligi seven fagir sevgilisi ise onun terefine dogru basini eymisdir Bir cox dunyevi dinlerde oldugu kimi xristianliqda da carpayiya ve evlilik yatagina cox boyuk onem verilirdi Carpayinin arxasi Cilciragin altinda sag terefden ejdahani meglub eden muqeddes Marqaritanin taxta fiquru tesvir edilib O zahilarin himayecisi hesab edilir Fiqur er arvad yataginda duran stulun arxasinda berkidilmisdir Bu cox guman ki porterdeki qadinin heqiqeten de hamile olmasinin sirli bir isaresidir 28 Eyni zamanda hemin bu fiqurun mehz evdar qadinlarin himayecisi sayilan muqeddes Marfaya hesr olunmasina dair basqa bir hipoteza movcuddur hemcinin onun yaninda kicik supurge de asilmisdir 7 Gelecek er ve arvadin birge yasamasi ucun nezerde tutulmus evin daxilinde toy merasimi zamani zibilin birinci supurulmesi bir o qeder de qadinin evdarligini ve serhesabliligini deyil enenevi olaraq yasam muhitinin temizlenmesini bildirirdi 51 15 Diger izahetmelere esasen portretde temizleme ucun nezerde tutulan supurge yox daha cox zina ve vefasizliga gore ceza vasitesi sayilan suvul tesvir olunmusdur O latin sozleri olan virga virgo nun cubuq suvul qiz oxsarligina esaslanmis xususi etimoloji soz oyununu ozunde teskil edir ve bakir temizliyi motivinin daha da guclu sekilde vurgulanmasi ucun xidmet gosterirdi Xalq adet enenelerinde ise o daha cox mehsuldarligin gucun ve saglamligin simvolu sayilan heyat ozeyi ile korrespondensiyalasirdi er arvadin coxusaqli cutluk olmasi ucun ise adaxlini toy merasiminin xususi ayinlerine uygun olaraq sallaqlayirdilar 31 Supurge temizliyin ve gunahsizligin nisanidir O burada carpayinin arxasini bezeyen ve zahilarin himayecisi sayilan Muqeddes Marqaritanin yaninda asilmisdir 1995 ci ilde infraqirmizi sualar altinda resm eserinin suretinin genis tedqiqat neticeleri derc edilmisdir Aparilmis tedqiqatlar sayesinde melum olur ki simvolik mena dasidigi guman edilen sekil detallarinin ekseriyyeti islerin sonuncu merhelesinde tesvir edilmisdir van Eyk bu esya ve detallar ucun onceden her hansi bir hazirliq eskizlerini yaratmamisdir Islerin sonunda ressam hemcinin tablo uzerine oz imzasini da yerlesdirmisdir Milli qalereyanin infraqirmizi reflektoqrafiya laboratoriyasinin elmi iscileri R Billic ve L Kempbell bununla elaqedar olaraq qeyd edirler ki hemin detallar zenn edilen kimi ressam terefinden qabaqcadan dusunulmus proqramin terkib hissesi deyil ve cox guman ki sekil ozunde hec bir gizli menani ehtiva etmeyen adi portretdir 52 53 Bununla bele bezi tedqiqatcilarin isare etdiyi meqama esasen van Eykin muellif oldugu diger eserlerde de ilahiyyat elminde izahetme ucun ehemiyyetli menaya sozsuz malik olan predmetler isin son merhelesi zamani ressam terefinden yaradilmisdir Gent secdegahinda tesvir edilmis fevvare zanbaqlarla bezedilmis boyuk olculu vaza 8 54 hemcinin Vasinqtonda qorunub saxlanilan inkrustasiya ile bezedilmis dosemede Ehdi Etiqden ve Bakire Meryemin Mujdelenmesinden olan sehneler en son anda yaradilmalarina baxmayaraq indiye kimi oz aktual simvolizmini itirmemisdiler 55 Personajlarin identifikasiyaolunma problemi RedakteAvstriyali Marqaritanin inventarinda bir zamanlar adi sadalanan ikiqat portretin London qalereyasindaki resm eseri ile elaqendirilmesi 1857 ci ilde senetsunas alimler Krou ve Kavalkazelle terefinden yerine yetirilmisdir bundan elave olaraq inventarda mehz Arnolfininin xatirlanmasi da bu alimler terefinden mueyyenlesdirilmisdir 1861 ci ilde incesenet tarixcisi U Vilin gumanina esasen portretde Covanni di Arridjo Arnolfini o 11 sentyabr 1472 ci ilde vefat etmisdir oz heyat yoldasi Parisde yasamis italyan taciri Quilyermo Cenaminin qizi Covanna Cenami 1490 ci ilden sonra vefat etmisdir ile birge tesvir edilmisdir Ancaq buna baxmayaraq portretde mehz Covanni di Arridjonun tesvir edilmesine dair tutarli senedli sehadetnameler askar edilmemisdir 28 15 56 1990 ci illerde fransiz tarixci Jak Pavyonun hipotezine gore Covanni di Arridjo Arnolfini ve Covanna Cenami arasindaki nigah 1447 ci ilde baglanmisdir ve bu resm eserinin yaradilmasindan 13 il ressam van Eykin olumunden ise duz 6 il sonra bas vermisdir 57 58 14 Resm eserinin yaradildigi bir dovrde Brugge seherinde bu ailenin en azi bes numayendesini yasayirdi Incesenet tarixcisi Lorn Kempbellin en ehtimalina esasen portretde ressam van Eyk ile eyni dovrde Flandriyada yasamis Covanni Arnolfinilerin onlar bir birine munasibetde emioglu idiler en yaslisi Covanni di Nikalao Arnolfini tesvir edilmisdir Covanni di Arridjonun 1435 ci ile kimi bu seherde yasamasina dair dovlet arxivlerinde hec bir melum sehadetname qorunub saxlanilmamisdir 59 9 Bu fikirlere zidd olaraq Covanni di Nikolao 1419 cu ilden Bruggede yasamaga baslamisdir ola bilsin o bu seherde hetta daha onceden meskunlasmisdir ve onun ressamla ikiqat portretin yaradilmasindan xeyli evvel tanis olmasi ehtimali movcuddur onun van Eyk terefinden yaradilmis sexsi porteri gunumuze kimi qorunub saxlanilmisdir Covanni di Nikolao nigaha 1426 ci ilde daxil olmusdur onun xanimi on uc yasli Konstantsa Trenta meshur Lukka menseli bir soydan idi 14 Trenta ailesi nufuzlu Florensiya sulalesi olan Mediciler ile hem qohum hem de olduqca mehriban munasibetlerde idiler Konstantsanin anasi Bartolomeya Boyuk Lorenso Medicinin heyat yoldasinin dogma bacisi hesab edilirdi 26 fevral 1433 cu ilde Bartolomeya terefinden Lorentso Mediciye unvanlanmis mektubda Konstantsanin xestelikden vefat etmesi bildirilirdi Bu fakti nezere alaraq Lorn Kempbell ferz etdi ki van Eykin 1434 cu ilin ikiqat portretinde Covanni di Nikolao ve cox guman ki onun ikinci heyat yoldasi tesvir edilmisdir 60 14 Van Eyk terefinden Arnolfini ailesi ucun daha bir portretin yaradilmasi faktini nezere alan bezi tedqiqatcilar diger portret Berlin Dovlet muzeyinde muhafize olunur guman edirler ki Covanni di Nikolao ve ressam olduqca yaxin dostlar idiler Qosa portretin adi qaydadada yeni sifarisci tertibatci formatinda yerine yetirilmediyine ve eserin sadece olaraq hediyye qisminde van Eyk terefinden Arnolfiniye oturulmesine dair bir sira ehtimallar movcuddur burada en maraqli detal sifarisci ve icraci arasinda portret uzerinde islerin inkisaf etdirilmesi ucun aparilan coxsayli muzakirelerin olmasina baxmayaraq onlarin hec biri senedle tesdiqlenmemisdir 52 Marqaret Kosterin versiyasi Redakte Yan van Eyk Drezden triptixinin sag panelinde Muqeddes Yekaterina tesviri texm 1437 Qedim Ustadlar Qalereyasi Drezden Senetsunas Marqaret Kosterin ing Margaret L Coster fikrince sekilde Covanni di Nikolao Arnolfini oz arvadi Konstantsa ile birlikde tesvir edilmisdir O hemcinin resm eserinin toy munasibeti ile yaradilmasi haqqinda E Panofski terefinden ireli surulmus versiyani butunlukle sehv hesab edirdi Kosterin ireli surduyu ferziyyeye esasen Arnolfini ikiqat resm eserini oz olmus arvadinin xatiresini ebedilesdirmek meqsedile van Eyke bu sifarisi etmisdir 14 Kosterin iddiasina gore tedqiqatcilar hele uzun muddet Panofskinin seksiz nufuzunun tesiri altinda olduqlari ucun onun kebinkesme ani haqda bildirdiyi versiyani hamiliqla destekleyirdiler Kosterin sozlerine gore Panofski ikiqat portretin nikah merasiminin tesviri oldugunu hesab etmis Markus van Varneveyk nl Spieghel der Nederlandscher audheyt 1568 ve Karel van Manderin Schilderboeck 1604 sehadetnamelerine sahidliklerine esaslanir ve soykenirdi Lakin tedqiqatcinin fikrince van Varneveyk ve van Manderin sekili canli gormesi az ehtimalli ve aglasigmaz idi Van Manderin nigaha daxil olmazdan once personajlarin sag ellerinin birlesmesi haqqida behs eden seslendirdiyi yeni interpretasiyasi kifayet qeder cesaretli Orta esr ferziyyesine esaslanirdi lakin bununla bele resm eserinde tesvir edilmis kisi bu ferziyyeye eks olaraq qadina oz sol elini uzatmisdir 14 Panofskinin iddiasina gore o zamanlar nigah merasiminin ugurlar basa catdirilmasi ucun kesisin istiraki mecburi deyildi Merasimin ozu ise nigaha daxil olan sexsler terefinden sedaqet andinin teleffuz edilmesinden ibaret idi bu halda adaxli bir elini yuxari qaldiraraq and icir diger elini ise geline teref uzadirdi 15 Ancaq Kosterin qeyd etdiyi kimi bezi basqa tedqiqatcilarin ardinca 61 Panofskinin dusunce terzi ve aciqlamalari latin dilinde istifade olunan terminlerin cox serbest izah etmelerine ve hetta hec vaxt movcud olmayan kelamlarin yaradilmasi na ve tetbiqine esaslanirdi lat fides levata 14 62 Kempbellin hipotezlerine uygun olaraq Koster de eyni ile guman edirdi ki resm eserinde Covanni di Nikolao Arnolfini movcudlugu yazili senedler vasitesile melum olan yegane arvadi Konstantsa ile birge tesvir edilmisdir Koster hemcinin hesab edirdi ki ikiqat portretin yaradilmasi nisan ve ya kebinkesme munasibeti ile deyil daha cox Arnolfininin vefat etmis heyat yoldasinin xatiresinin ebedilesdirilmesi ucun sifaris edilmisdir Tedqiqatcilarin hem bilik dairesinde olan hem de gozden kecirilmeyen resm eserinin coxsayli kicik detallari onu gosterirdi ki bu Konstantsanin olumunden sonraki tesviridir ve ressam terefinden Covanninin oz heyat yoldasina duydugu ali sevgi hislerine ithaf edilmisdir otaqdaki simvolik detallar bu cesaretli iddiani tesdiqleyirler 14 Kempbell diqqetini carpayinin qarsisinda serilmis serq uslublu xalcaya yetirir Eleanora Puatyenin en Les honneurs de la cour kitabinda verdiyi melumata gore 10 qrafinyadan ictimai seviyyesine gore asagida olan ana kendli dogdugu zaman onun qabagina bir xalca salinirdi qrafinyalar ise tamamile xalca ile dosenmis otaqda usaq dunyaya getirirdi Koster hesab edir ki Konstantsa dogum zamani ole bilerdi ve yataq qarsisindaki xalca da buna isare edir 14 Kristiana Klapis Suber de qeyd edir ki o dovrde Toskana vilayetinde nisan merasimleri heyata kecirilerken gelinin birbasa istiraki teleb olunmurdu ve onun ailesinden olan kisilerin qatilmasi meqbul hesab edilirdi nisan ve kebinkesme zamani imzalanan xususi protokol her hansi bir ciddi quvveye malik deyildi Daha bir maraqli meqam o dovrun toy merasimlerinin numayisi zamani gelinler adeten ciyinlere dogru buraxilmis uzun saclarla tesvir olunurdular 63 11 ancaq van Eykin portretindeki qadinin saclari basa geyiminin altinda gizledilmisdir bu artiq bakireliyi itirmis evli qadinlarin geyim terzinin ayrilmaz atributu sayilirdi Yuxarida sadalanan detallardan Koster netice cixardir ki ikiqat portretde bir vaxtlar nigaha daxil olmus ve artiq qanuni aile cutluyu olaraq birge heyat suren kisi ile qadin tesvir edilmisdir 14 Qadinin hamileliyi haqqinda yaranmis ferziyyeye gelince ise onun qameti ve qarin nahiyesinin qabariqligi ehtimal ki o zamanlar formalasmis debin ozunemexsus cereyanina uygun olaraq teshih edilmisdir Qadinin boyuk ve zahiri sekilde cox qabaga cixan qarini hemcinin onun esas teyinatini yeni ana olmaq isteyini numayis etmeli idi Van Eykin muellifi oldugu Drezden triptixinde Muqeddes Yekaterina obrazi da eyni qayda ile tesvir edilmisdir efsaneye gore o omrunun sonuna qeder bakire heyati surmusdur 14 64 The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait 1997 kitabinin muellifi Edvin Hollun hesab etdiyi kimi van Eyk tabloda toy merasimini deyil zadeganlarin nisan bayramini tesvir etmeyi planlasdirirdi Sonda yaradilmis resm eseri ise onun fikrine gore iki qudretli ticaretci ailesinin ittifaqini numayis etdirmeli idi 65 Ressamin oz heyat yoldasi ile avtoportreti Redakte Arnolfini cutluyunun portretinden detal Yan van Eyk terefinden cekilmis Marqaritanin portretinden detal Bezi tedqiqatcilar hesab edirler ki ressam tabloda heyat yoldasi Marqarita van Eykle ozunun avtoportretini yaratmisdir 66 67 68 Bu versiyanin terefdarlari ikiqat portretde tesvir edilmis qadinin Marqarita ile oxsarligini 69 eyni fikire antropoloq ve heykelteras M Qerasimov da terefdas cixirdi ve onun aciq aydin hamile olmasini gosterirdiler 28 melumdur ki Marqarita van Eyk birinci oglunu mehz 1434 cu ilde dunyaya getirmisdir 12 Ehtimal ki carpayinin ustunde olan muqeddes Marqaritanin heykelciyi portreti bezeyen ikincidereceli qehremanin adina hemcinin onun tezlikle korpe sahibi olacagina dair remzi isaredir Muqeddes Marqarita zahilarin himayecisi hesab edilirdi 28 Eger qadin Marqarita van Eykdirse o zaman onun yanindaki kisi onun eri ve ressam Yandir beleiikle de ketanin uzerinde yerlesdirilmis Yan van Eyk burada idi latin dilinde Johannes de eyck fuit hic 1434 yazisindan ve yuxarida seslenen fikirlerden bele bir neticeye gelmek olar ki portret eslinde ressamin ozune ve ailesine ithaf olunmusdur 28 Ikiqat portretde tesvir olunmus qadin ile ressam terefinden 1439 cu ilde hazirlanmis heyat yoldasinin avtoportretini detalli sekilde muqayise etmis M Qerasimov yekun qerara gelmisdir ki her iki qadinin uz cizgileri bir birine nisbeten identikdir Her iki qadinin ferdi asimmetriyasi alin nahiyesinin olculeri ile uzun qalan hisselerinin oxsar nisbeti avtoportretdeki qadinla Arnolfini cutluyundeki personajin hundur ve olduqca genis alinib elece de uz sifet cizgilerinin munasibliyi tedqiqatcilarin da maragina sebeb olurdu Formaya salinmis ince ve simmetrik qaslar burun desiklerinin xususi kesikleri ile diqqeti celb eden boyuk burun ust ve alt cenenin kesisdiyi nazik ve teravetli dodaqlar ve goz renginin beraberliyi butun bu vacib aspektler tebii ki seyircilerin ve mutexessislerin gozlerinden qaca bilmezdi Ikiqat portretde mehz Marqarita van Eykin tesvir olunduguna dair Qerasimovun hec bir subhesi qalmir 28 Karel van Mander isare edir ki Gent altarinin secdegahinin sol taylarindan birinde daha dogrusu Xeyirxah Filippin atli fiqurunun yaninda saperon ve qara geyimle elece de boynu kehrebali tesbehle bezedilmis ressam van Eyk tesvir edilmisdir M Qerasimov van Eykin fircasinin mehsulu hesab edilen ve Berlin muzeyinde artiq uzun illerdir ki saxlanilan portretdeki insan ile Arnolfini cutluyu eserindeki personajin oxsarliqlarini qeribe usulla askar edirdi 28 Andronikovanin fikrince Arnolfini cutluyunun portreti eserindeki kisinin uz cizgileri daha cox simal sakinlerini xatirladir ve belelikle de onun esl italyan olmasi azinandirici gorunurdu Tedqiqatcilarin bir hissesi ikiqat portretin daha bir nusxesinin tarix boyu movcud olmasi baresinde yayilmis ve ozunde intisar tapmis melumatlar ile razilasmisdilar hesab edilir ki Karel van Mander personajlarin bir birine dogru sag ellerini uzatdigi basqa analoji resm eserini tesvir etmisdir bu iki portretden birisi ehtimal olunur ki tacirler terefinden tesadufen Ispaniyaya getirilmis ve mehz buradaki Kral sarayinda da bas vermis yangin hadisesi zamani izsiz soraqsiz helak olmusdur Bezileri hesab edirler ki hemin yanginin bas verdiyi vaxt ressam ile heyat yoldasinin tesvir olundugu avtoportret digerlerinin fikrince ise mehz Arnolfini cutluyunun portreti mehv edilmisdir M Brokuell terefinden ikiqat portretde van Eyk ozunu ve oz heyat yoldasini tesvir etdiyi haqda ilk defe soylenilmis versiya dovrun cagdas insanlarinin keskin tenqidine meruz qalmisdir 37 70 28 15 Yan van Eyk Covanni Arnolfinin portreti texm 1435 Yan van Eyk Marqarita van Eykin portreti texm 1439 Eserin cercivesinde yazilmisdir Heyat yoldasim yan meni 17 iyun 1439 cu ilde tamamladi Menim 33 yasim olanda Bununla bele Brokuell ferziyyesinin terefdarlari Londonda saxlanilan resm eserinde ne toy ne de ki her hansi bir nisan merasiminin teqdim olunmadigini aciq askar bildirirler Qorunub saxlanilmis tesvirler sahidlik edir ki bu cur tenteneli merasimler zamani adaxli ve gelin uzuklerin mubadilesinden sonra oz sag ellerini sixmaqla evlilik munasibetlerini qanunilesdirirdiler Bele ki qedim roma freskalarinin birinde bir birinin sag ellerini sixan adaxlinin ve gelinin baslarina tac qoyan amurlar tesvir olunmusdur Cottonun Mariyanin nisanlanmasi adli freskasinda kisi ve qadin hemcinin evlilik remzi olan oz sag ellerini birlesdirirler Orta esr fransiz teqvimindeki miniaturde tesvir olunmus uzuklerin mubadilesi merasimi kilsedenkenar kecirilmesine baxmayaraq coxlu sayda sahidlerin istiraki ve uzuklerin er ve arvadin sag eline taxilmasi bu nigah tedbirinin dogru icra olundugunu tesdiqleyir Hemcinin ressam Rafael Santinin muellifi oldugu Bakire Meryemin nisanlanmasi eserinin mezmunu da mebedden uzaq bir yerde kesis ve sahidlerin istiraki ile kecirilir Dulger Yusif ise oz sag eli ile gelinin sag elinin adsiz barmagina qizil uzuk taxir Veziyyetden asili olmayaraq her bir halda istenilen nigah ittifaqi ve ya nisanlanma sag ellere geyindirilen uzuklerin mubadilesi ve sonraki el sixma enenesi ile mohkemledirilmeli idi 28 Eger ressam toyu ve ya nisani tesvir etseydi kisinin sag elinin adsiz barmaginda uzuk olmali idi cunki ellerin birlesilmesinden once uzuklerin mubadilesi yerine yetirilirdi ancaq biz bunu musahide etmirik Qadinda nisan uzuyu sol cecele barmagin ikinci falanqasina geyinilmisdir toy uzukleri hemcinin nisan uzukleri gundelik heyatda hem sol hem de sag elin barmaqlarinda dasinilirdi Qadin kisinin sol ovucuna nevazis hissi ile sag elini qoymusdur ancaq bu jest nigah merasimi ucun adi el sixma deyil 28 O zaman Avropada Burqund debi hokmranliq edirdi bu daha cox Burqund hersoqlugunun guclu siyasi ve medeni tesiriyle bagli idi Burqund saray ehli arasinda yalniz qadinlar deyil hemcinin kisiler de ekstravaqant gorkeme malik idiler Kisiler saperon adlandirilan slik ve elave ciyin ortuklu kapusonlari qadinlar ise truffo orfovre deyilen hemcinin oz silueti ile buynuzlari xatirladan qizili torla tamamlanan ve qulaqlarin ustundeki iki elave oval detaldan ibaret bas geyimlerini geyinirdiler Kostyumun kenarlari feston adi ile taninan eklillerle bezedilirdi libaslarin sethinde aramsiz xetleri formalasdiran xirda detallara meyl Almaniyadan gelmisdir 71 Personajlarin bas geyimlerinin formasi xezle bezedilmis geyimin azad bicimi kisinin eynindeki ust geyim kisi ve qadin kostyumlarinin umumi xarici gorunusu Simali Avropanin debi ucun seciyyevidir halbuki Italiyada o zamanlar daha yungul geyimler qebul edilmisdir 28 72 Tibb mutexessisleri hesab edirler ki portretde tesvir edilmis qadin hamiledir onun qarni dos qefesinin altina kimi boyumusdur o arxaya meyllenerek elini qarninin ustune qoyub dayanmisdir ki bu da yalniz hamile qadinlara xas hereketdir onun uzu bir qeder siskindir ve hamile qadinlara xas ifadeye malikdir Nezere almaq lazimdir ki o zamanlar butun qadinlar oz qarinlarini ireliye numayis etdirerek umumi korpusu geriye dogru eyirdiler bele bir qamet terzi qotika eyrisi adlandirilirdi 73 ancaq bu halda donun altindan beli ve sineni sixan xususi sert korsetin geyinilmesi sert idi 74 75 Van Eykin seklinde tesvir olumus qadinin beden qurulusunun parametrlerine esasen ise qeti suretde bildirmek olar ki o hec bir zaman korset geyinmemisdir Eyni zamanda Andronikovanin qeyd etdiyi kimi qeti sekilde tabloda ressam ile heyat yoldasinin avtoportreti oldugunu iddia etmek qeyri mumkundur cunki bu cur cesaretli ferziyyeni tesdiqlemek ucun tetqiqatcilarin elinde kifayet qeder etibarli menbeler ve senedler demek olar ki yox seviyyesindedir 28 Van Eykin imzasi Redakte Film uzerinde is zamani men meni ehate eden her bir seyi ise saliram Bu usul dahi van Eyk terefinden Arnolfini cutluyunun portreti eserinde personajlarin arxasinda yerlesdirilmis guzgunun eksetme qabiliyyetinde istifade olunmusdur Guzgunun ustunde Burada men idim kimi bir yazi yerlesdirilmisdir O dovrun ressamlari isteyirdiler ki onlarin tamasacilari herfen bu ketanlarin daxilinde ozlerini hiss etsinler Roman Polanski resm eseri haqqinda 76 Ketan uzerindeki ressamin imzasi xususi menaya malikdir o enenevi olaraq resm eserinin asagisinda yox cilciragin ve guzgunun arasindaki yaxsi goze gorunen sahede yerlesdirilmisdir Burada ressamin xulase edilmis fikiri de qeyri enenevi uslubiyyatdadir En maraqlisi budur ki resm eserinin uzerinde Van Eyk bunu yerine yetirdi lat Johannes de eyck fecit yeni portreti hazirladi yazisinin evezine muellif terefinden Yan van Eyk burada idi lat Johannes de eyck fuit hic 1434 cumlesi yazilmisdir Yeni bu halda ressam artiq muellif kimi deyil daha cox kenardan musahide aparan sahid qisminde oz isini imzalamisdir Ressam cox guman ki ozunu ikinci sahidin istiraki ile otagin kendarina daxil olan ve guzde eks olunan saperon tipli calmali ve goy geyimli fiqur seklinde tesvir etmisdir 15 Ressamin imzasi Qedim Roma qanunlarinin qebulu ile musayiet olunan imzalasma prosesinin inkisafi eyni zamanda yazili formada huquqi sazislerin senedlesmesine artan tendensiyani numayis etdirirdi Bu sebeble de korrespondensiya yazisma ve onlarin isledilmesi muellifin adi imzasi ile beraberhuquqlu ve ekvivalentdeyerli mefhum olaraq qebul edilmemeli idi Yazi real guce malik idi resmi senedin imzalanmasi kimi sahid ifadesi hesab edilirdi 31 Hele 1930 cu illerin baslangicinda rus fransiz ve portuqal senetsunasi edebiyyatsunas ve tercumeci Miron Jirmunski ru ictimaiyyetin diqqetini ozune yonelderek portretde ressam terefinden yazilmis cumlenin sonuncu hic ifadesi tekce burada kelimesini deyil hemcinin bu isare evezliyinin menasini ozunde ehtiva etdiyini bildirirdi Belelikle guzgunun asagisindaki latin yazisi hem de Bu Yan van Eyk idi kimi de interpretasiya oluna biler 28 77 Hemcinin mumkundur ki imzanin sonundaki soz hic yox pic dir yeni pictor ressam Bu halda resm eserindeki yazi Bu Yan van Eyk idi ressam 1434 seklinde oxunur 28 69 M Andronikovanin konsultasiya almaq ucun muraciet etdiyi dilsunaslarin ekseriyyeti yazinin menasinin teyin edilmesi zamani daha cox fuit ve hic sozlerinin menalarina esaslanmaga ustunluk verirdiler Onlarin fikrince sum feili olmaq movcud olmaq qalmaq nigahda yasamaq yazilmis olmaq hic evezliyi ise oz novbesinde tekce burada ifadesini deyil hemcinin burada istirak eden menalarini ozunde birlesdirir Resm eserinde qeyd olunmus yazi ressamin sahibin evinin daxilinde heyata kecirilen bir merasime tam huquqlu bir sexs kimi qatilmasini gosterir 28 Bedii xususiyyetleri Redakte Cesur Karlin Devid Auberti teeccublendirmesi Karl Martellin tarixi elyazmasindan olan miniaturde portret qeyri adi usulla teqdim edilmisdir Guman ki bu zaman saray ressamlarindan birini teeccublendirmis Makedoniyali Iskenderin hereketine istinad edilmisdir Miniatur Arnolfini cutluyunun portretinden qirx il evvel cekilse de tesvir edilmis qerb divari portretdeki divari xatirladir Bele ki burada da divardan qabariq guzgu asilmis oxsar divar bezekleri ve ressamin imzasi verilmisdir Miniatur 1472 ci ilden evvele aiddir Intim janrinin enenevi uslubiyyatina uygun terzde erseye gelmis Arnolfini cutluyunun portreti ressamin en yaxsi yaradiciliq numunelerinden biri hesab olunur Buradaki personajlar adet olunan rahat ev muhitinde tesvir olunmusdular Hetta en kicik detallarin bele sanki illuzionist effekti ve xususi diqqet ve qaygi hisleri ile tesvir olundugu kicik ve komfortlu otagin tertibati ressamin olumunden uzun iller sonra yasamis ve yaratmis holland ressamlarini heyran etmeye davam edirdi 78 Hem interyeri bezeyen hem de insanlarin eyninde olan bayramsayagi elbiselerin ve daxili tertibat detallarinin resm eserinde kifayet sayda movcud olmalarina baxmayaraq van Eyk tablonun qeyri adi zahiri gorunusunu elave effektlerin komeyi ile daha da vurgulamisdir Ressam hemcinin insan narahatciliginin konsentrasiyasinin heyecanladiran anini seyirciye catdirmaga muveffeq olmusdur 15 Bu sekil van Eykin diger resm eserlerinden bir qeder kenarda durur Ressam burada ilk defe olaraq oz cagdas numayendelerini gundelik heyatda olduqlari kimi sade mekan tertibatinda tesvir ederek onlarin ferdi individualliqlarini vasitecilerin birbasa istiraki olmadan ve diger hallarda ruhani sexsler terefinden icra edilen bedimanliq lat Profanus ve muqeddeslik lat Sacrum mevhumlari arasinda yerlesdirmisdir 15 Portreti seyr eden tamasacinin diqqeti daim agir ve irihecmli geyimlerin altinda gizlenmis personajlarin ince ve kovrek bedenlerine yonelir qadinin el barmaqlarinin inceliyi son qotik dovr ucun xarakterik olsa da van Eyk artiq bu cur tesvir edilmis ellerle portretler yaradirdi qehremanlarin uzunde individual cizgilerin olmamasi butun bunlar ve ressamin qehremanlarin obrazini yaratmaq ucun istifade etdiyi diger vasiteler onlarin mohkem baslangic uzerinde hakim olan menevi seddlerini vurgulayir Ola bilsin ki ressam personajlarin xarici gorkemlerini o dovrun gozellik ideallarina maksimal sekilde uygunlasdirmaq meqsedile onlarin bas ve el nahiyelerinin olcu ve proporsiyalarini bilerekden deyisdirmisdir Italyan incesenetinde bu cur usul ve yanasma terzi artiq kohnelmis sayilirdi ancaq Simali Avropada o oz aktualligini hele de qoruyub saxlayirdi 15 79 Texniki xususiyyetleri RedakteResm eserinin demek olar ki reflektasiyaedici ve minavari sethi ressam terefinden istifade edilmis yeni texniki yanasmanin neticesidir Tempera senentinden ferqli olaraq yagli substrat ile doldurulmus nazik ve seffaf boya laylari bir birinin uzerine asanliqla surtulurdu Bu boya enenevi tempera boyasindan yapisdirici ve xususi maddelerin olmasi ile ferqlenir ve renglerin yumsaldilmasi ucun istifade olunurdu Coxqatli felemeng mektub terzi reng calarlarinin derinliyini ve bollugunu nail olmaga imkan yaradirdi 80 Zengin ve parlaq rengler ressama bas veren realizmini vurgulamaga ve Arnolfini dunyasinin maddi bollugunu ve servetini numayis etdirmeye komek etmisdir Van Eyk yagli boyalarin komeyi ile incesenet texnikasini daha da tekmillesdirmisdir 3 Axar ve seffaf oldugu ucun o temperadan ehemiyyetli derecede daha uzun muddete quruyur ve rengin en ince yeni qatlarini hele qurumamis seth uzerine vurmaga imkan yaradir Mehz yagin komeyi ile ressam menzereli resm eserinde yuksek dereceli realizm effektinin yaradilmasina muveffeq olurdu 81 Biri digerinin arasindan isiqlandirilan reng qatlari isiq ve kolge oyunlari vasitesi ile ucolculu sahenin illuziyasini yaradirlar Van Eyk menbeyi evin penceresi olan duz ve dalgin isiq effektlerini tabloda meharetle istifade etmisdir Pencereden dusen isiq sualari muxtelif sethlerin uzerinden realistik terzde eks olunur Guman edilen taylar RedakteResm eserinin ust hissesinde elave qapagin movcudlugu ve hemin qapagin uzerinde cilpaq qadinin tesvir olunmasina dair ferziyyevi fikir bildirilirdi ehtimal olunur ki qapagin baslica sujeti evlenmis qadinin enenevi yuyulmasi idi Bu sekil tarixci Bartolomeo Fasionun en bildirisine esasen van Eykin isi kimi kardinal Ottavianinin kolleksiyasinda saxlanilirdi hal hazirda hemin qapaq itirilmis hesab edilir Fasio De viris illustribus kitabinda onu en etrafli qaydada tesvir etmisdir 82 Heqiqeten erken Avropa portretleri bukulen altar obrazlari kimi tez tez taylar ve ya qapaqlarla techiz edilirdiler Bele bir ehtimal ireli surmek olar ki van Eykin fircasinin mehsulu olmus ve nu janrinda cekilmis itmis qapaq van Haxt terefinden Kornelius van der Gestin incesenet kabineti adli resm eserinde kicik bir detal olaraq tesvir edilmisdir 1628 Nyu York Berq kolleksiyasi Lakin bu diger resm eseri de ola bilerdi cunki van Haxtin seklin daxilindeki sekil konsepsiyasinin bezi motivleri Bartolomeo Fasio terefinden verilmis tesviretmeye uygun gelmirdi 83 Hokni Falko ferziyyesi Redakte2001 ci ilde derc olunmus Mexfi bilik qoca ustalarin yeniden itirilmis metodlarinin acilisi adli kitabinda ressam Devid Hokni iddia edirdi ki 1420 ci ilde Qerbi Avropa olkelerinde meydana gelmis ve etraf muhitin reproduksiyasinda demek olar ki fotoqrafiya deqiqliyi ile ferqlenmis yeni incesenet metodlari ressamlarin qefleten artmis istedad ve bacariqlarinin neticesi deyildi sadece olaraq onlar terefinden istifade olunan murekkeb optik cihazlarin daha da mukemmellesdirilmesi neticesinde elde edilmis netice idi Hokni nezeriyyesini Arizona Universitetinin muellimi ve optika sahisinde mutexessis olmus Carlz Falko ing Charles M Falco da desteklemisdir Xususile Hokninin ve Falkonun fikrince Arnolfini cutluyunun portreti uzerinde is zamani van Eyk sekil esasinda tesvir edilen predmetlerin cevirilmis proyeksiyalarini daireleyerek ve ya hetta rengin proyeksiyalarin uzerine yerlesdirerek cokuk guzguden istifade edirdi Hokni hesab edirdi ki Arnolfini cutluyunun portretinin merkezi hissesinde yerlesen ve ideal proyeksiyada yerine yetirilen cilciraq mehz hemin cokuk guzgunun komeyi ile tesvir edilmis ola bilerdi 84 Hokni ferziyyesi elmi cemiyyetde tenqide meruz qalmisdir 85 Bele ki Devid Stork Stenford Universiteti gosterir ki meselen 55 sm olculu ve fokuslu mesafeye malik sferik cokuk guzgunun elde olunmasi ucun Hokni Falko nezeriyyesine gore ise proyeksiya ucun bu cur guzgu ehemiyyetli derecede boyuk fokus mesafesine malik olmalidir 86 87 texminen 7 fut diametrlik suse sferani istehsal etmek lazim idi ki bu da o dovrun ustalari ucun icrasi mumkun olmayan bir mesele idi 87 Kriminizi ile birge Stork gosterdi ki cilciraq eslinde perspektivli ixtisarda sehvlerle yerine yetirilmisdir ve onu her hansi bir xususi cihazlarin komeyi olmadan bele mukemmel sekilde cekmek mumkun idi 88 Serhler Redakte The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait 1997 kitabinin muellifi Gunumuzde artiq adet edilmis yasti guzgulerin hazirlanma texnologiyasi Yeni dovrden tetbiq edilmeye baslanilmisdir Orta esr guzguleri hemise ozu ile yarimkureni xatirladirdi Huk xezle hasiyelenmis ortukdur Birbasa Roma ortuyu sayilan Penuladan yarandigi ehtimal olunur XIII esrde qadin XIV XV esrlerde ise kisi kostyumunun terkib hissesi idi Bizim dovrde artiq adet halina gelmis sirin portagal Orta esr Avropasi ucun praktiki olaraq namelum idi Onu adeten narinc adlanan aci portagal evez edirdi bunu o dovrun muhafize edilmis senedlerine ve melumatlarina esaslanaraq soylemek olar Qedim Roma qanunvericiliyinden daxil olmus fides termini Orta esr huquqsunasliq edebiyyatlarinda genis istifade olunurdu ve tekce her hansi bir meseleye dair tenteneli vedi deyil hemcinin bu vedle ve ya razilasma ile bagli olan istenilen andicmeni ozunde ehtiva edirdi Belcika Niderland ve Simali Almaniya erazisinde daha cox yayilmis taxta paten ayaqqabilarinin daban hundurluyu bezen 20 sm den de artiq olurdu xidmetcilerin komeyi olmadan bele dabanlarda gezismek qeyri mumkun sayilirdi Muqeddesin fiquru ressam terefinden portret uzerinde aparilan isin son merhelesinde elave edilmisdir fiqurun ilkin eskiz varianti hazirlanmamisdir Koster Kempbell Xristianligin remzi hesab edilen fevvare elece de Muqeddes Meryemin ixlas ve pakliq simvollari Gent altari uzerinde aparilan islerin sonunda ressam terefinden yasil cemen otunun uzerinden yeniden cekilmisdir Covanni di Arridjo qanuni nigahdan verese sahibleri ola bilecek davamcilara malik deyildi ancaq buna baxmayaraq onun kebindenkenar iki usagi var idi Buna gore de onun olumunden sonra butun kapital arvadi Covanna terefinden menimsenilmisdir Vikont Vernenin dul xanimi olan Eleonora Puatye oz kitabinda 1484 1491 ci iller arasinda yazilib saraydaxili etiket ve cemiyyetin muxtelif tebeqelerinde qebul edilmis adetler haqqinda maraqli melumatlar verir O xususile dogus rituallarina cox diqqet ayirir Kebinkesme sehneleri ile bezedilmis illustrasiyali 2 5 6 8 9 yapisdirmalarinda gelinler uzun buraxilmis saclarla tesvir edilmisdirler Elave melumat ucun bura bax Edwin Hall The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait Berkeley Los Angeles London University of California Press 1997 Bu Marqaritanin ve Yanin on usagindan biri idi oglanin xac atasi hersoq Xeyirxah Filipp bu hadise uzre ressama alti gumus kubok hediyye etmisdir Istinadlar Redakte http www nationalgallery org uk paintings jan van eyck the arnolfini portrait https tr wikipedia org wiki Arnolfini 27nin Evlenmesi 1 2 Iskusstvo stran i narodov mira kratkaya hudozhestvennaya enciklopediya arhitektura zhivopis skulptura grafika dekorativnoe iskusstvo M Sovetskaya enciklopediya 1971 seh 51 Susan Benford Famous Paintings Reviewed Famous Paintings Arnolfini Portrait 30 03 2010 22 01 52 2016 08 05 tarixinde orijinalindan arxivlesdirilib Istifade tarixi 2016 07 24 Ward John Disguised Symbolism as Enactive Symbolism in Van Eyck s Paintings Artibus et Historiae Vol 15 No 29 1994 pp 9 53 Elkins John On the Arnolfini Portrait and the Lucca Madonna Did Jan van Eyck Have a Perspectival System The Art Bulletin Vol 73 No 1 Mar 1991 pp 53 62 Ward John L On the Mathematics of the Perspective of the Arnolfini Portrait and similar works of Jan van Eyck Art Bulletin Vol 65 No 4 1983 p 680 Seidel Linda Jan van Eyck s Arnolfini Portrait Business as Usual Critical Inquiry Vol 16 No 1 Autumn 1989 pp 54 86 Harbison Craig Sexuality and Social Standing in Arnolfini s Double Portrait Renaissance Quarterly Vol 43 No 2 Summer 1990 pp 249 291 Gombrich E H The Story of Art p 180 Phaidon 13th edn 1982 ISBN 0 7148 1841 0 Eleanor E Tremayne The First Governess of the Netherlands Margaret of Austria Library of Alexandria 1918 Maximilien I empereur germanique 1459 1519 J Renouard Paris ed Correspondance de l empereur Maximilien Ier et de Marguerite d Autriche sa fille gouvernante des Pays Bas de 1507 a 1519 T 1 publiee par M Le Glay Bibliotheque nationale de France departement Philosophie histoire sciences de l homme 8 M 6631 1 Nabu Press 1 Mar 2010 ISBN 978 1146293693 W Eugene Kleinbauer Medieval Academy of America Modern perspectives in Western art history an anthology of twentieth century writings on the visual arts Toronto Buffalo Published by University of Toronto Press in association with the Medieval Academy of America c 1989 ISBN 978 0802067081 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Margaret L Koster The Arnolfini double portrait a simple solution ingilis Apollo 2003 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Chegodaeva 1960 Dzuffi S Bolshoj atlas zhivopisi M OLMA PRESS 2002 seh 171 ISBN 5 224 03922 3 Publicado por Dolores Glez Pastor Mira lo que prometes que sacrificio hay en tus promesas En promesas cualquiera puede ser rico Ars Amandi Ovidio ed El misterio Arnolfini la joya robada jotdown Ionina N 100 velikih kartin Veche 2013 Hicks C Girl in a Green Gown The History and Mystery of the Arnolfini Portrait Random House 2011 126 Millar O Jan van Eyck s Arnolfini Group An Addition to its History Burlington Magazine 1953 97 98 Hicks C Girl in a Green Gown The History and Mystery of the Arnolfini Portrait Random House 2011 144 145 Edwin Hall The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait The Discovery Series University of California Press December 1 1997 ISBN 978 0520212213 Cracking the Van Eyck code Forget Da Vinci this is even more mysterious GIRL IN A GREEN GOWN THE HISTORY AND MYSTERY OF THE ARNOLFINI PORTRAIT BY CAROLA HICKS Chatto amp Windus 16 99 Daily Mail 12 52 GMT 21 October 2011 Sewright Kathleen Frances Poetic anthologies of fifteenth century France and their relationship to collections of the French secular polyphonic chanson LE JARDIN DE PLAISANCE olu kecid Campbell Lorne National Gallery Catalogues new series The Fifteenth Century Netherlandish Paintings Londres National Gallery Publications Yale UP ISBN 185709171 Delumeau Jean La Civilizacion del Renacimiento Barcelona Editorial Juventud ISBN 84 261 0906 3 Anatomia perspectiva y composicion para el artista Spain 1996 Published by Tursen H Blume ISBN 8487756794 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Andronikova 1975 GRUPPO DI FAMIGLIA IN UN INTERNO Marco Paoli Jan Van Eyck alla conquista della rosa il matrimonio Arnolfini della National Gallery di Londra soluzione di un enigma Accademia Lucchese di Scienze Lettere ed Arti Maria Pacini Fazzi Lucca 2010 LE BATEAU IVRE Cio che infine ci custodisce e il nostro essere senza protezione R M Rilke domenica 19 febbraio 2012 2016 03 15 tarixinde orijinalindan arxivlesdirilib Istifade tarixi 2016 08 06 Edwin Hall The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait Berkeley Los Angeles London University of California Press 1997 1 2 3 4 5 6 7 Schneider N The Art of the Portrait Masterpieces of European Portrait painting 1420 1670 Taschen 2002 33 35 Kibalova L Gerbenova O Lamarova M Illyustrirovannaya enciklopediya mody Praga Artiya 1988 128 Veniel 2008 seh 20 Veniel 2008 seh 123 Campbell 1998 seh 190 Campbell 1998 seh 191 1 2 Panofsky E Jan van Eyck s Arnolfini Portrait Burlington Magazine 1934 117 127 Jan Bialostocki Czlowiek i zwierciadlo w malarstwie XV i XVI wieku w Symbole i obrazy w swiecie sztuki PWN Warszawa 1982 s 88 89 ISBN ISBN 83 01 02771 1 Early Netherlandish Paintings 2005 seh 64 Early Netherlandish Paintings 2005 A Criminisi M Kempz and S B Kang 2004 Reflections of Reality in Jan van Eyck and Robert Campin Historical Methods 37 3 Sarah R Buchholz CHRONICLE STAFF A Picture Worth Many Thousand Words April 14 2000 T Borchert Jan van Eyck und seine Zeit Flamische Maler und der Suden Stuttgart Belser 2002 Kunst Epochen Band 5 1430 1530 Vgl Pierre Mandonnet Note de symbolique medievale Domini canes In ders u a Saint Dominique Paris 1938 Bd 2 S 69 81 Meinolf Schumacher Arzte mit der Zunge Leckende Hunde in der europaischen Literatur Bielefeld 2003 Cushman J Affenpinscher 2009 9 Tolkovaniya na Ish 3 5 Svt Amvrosij Mediolanskij Vvedenskij muzhskoj stavropigialnyj monastyr Optina Pustyn TOLKOVANIE SVYaShENNOGO PISANIYa 2010 Apelsin v istorii i mifologii Osbeck Kratkaya informaciya i illyustracii Samuel Noah Kramer Cuneiform Studies and the History of Literature The Sumerian Sacred Marriage Texts Proceedings of the American Philosophical Society 107 6 Cuneiform Studies and the History of Civilization 1963 489 Moshe Weinfeld Feminine Features in the Imagery of God in Israel The Sacred Marriage and the Sacred Tree Vetus Testamentum 46 4 p 525 Poslanie k Evreyam glava 13 Chestna zhenitva vo vseh i lozhe neskverno bludnikom zhe i prelyubodeem sudit Bog Bibliya Onlajn 2003 2016 Edwin Hall The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait Berkeley Los Angeles London University of California Press 1997 87 Sokolov M Bytovye obrazy v zapadnoevropejskoj zhivopisi XV XVII veka Realnost i simvolika Directmedia 2013 264 1 2 Billinge and Campbell 1995 seh 59 Early Netherlandish Paintings 2005 seh 65 Christina Meckelnborg Die Inschrift des Genter Altars eine philologische Betrachtung In Stephan Kemperdick und Johannes Rossler Hrsg Der Genter Altar der Bruder van Eyck Begleitpublikation zur Ausstellung Der Genter Altar der Bruder van Eyck in Berlin 1820 1920 Staatliche Museen zu Berlin Preussischer Kulturbesitz 2014 S 114 f ISBN 978 3 7319 0089 4 Early Netherlandish Paintings 2005 seh 77 Davies M The national Galery London Les promitifs flamands II Antwerpen 1954 119 Paviot J Le double portrait Arnolfini de Jean van Eyck Revue d archeologie et d histoire de l art Belgisch Tijdschrift voor Oudheidkunde en Kunstgeschiedenis 1997 19 33 invisible char invisible char Campbell 1998 seh 193 Campbell 1998 seh 195 Campbell 1998 seh 198 Bax meselen Edwin Hall The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait Berkeley Los Angeles London University of California Press 1997 64 65 J B Bedaux The Reality of Symbols the Question of Disguised Symbolism in Jan van Eyck s Arnolfini Portrait ingilis Simiolus 1986 7 8 cite web url A History of Private Life II Revelations of the Medieval World G Duby ed Cambridge MA and London 1988 126 Kazel R Rathofer I Roskoshnyj chasoslov gercoga Berrijskogo M Belyj gorod 2002 70 ISBN 5 7793 0495 5 The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait ingilis Google Books Istifade tarixi 2015 11 14 Dimier L Le Portrait inconnu de Jean van Eyck Arnolfini et sa femme identitie comme le peintre lui meme et sa femme Revue de l art ancien et moderne 1932 187 193 cite web url Jenkins 1934 seh 13 18 M Brockwell The Pseudo Arnolfini Portrait A Case of Mistaken Identity London 1952 1 2 Jenkins 1934 seh 13 Panofsky Erwin Early Netherlandish Painting 439 Mercalova M Kostyum raznyh vremyon i narodov 1 M Akademiya mody 1993 188 195 Bruhn W Tlike M A picture history of costume N Y 1956 54 55 Mercalova M Kostyum raznyh vremyon i narodov M Akademiya mody 1993 199 parameter ignored Bruhn W Tlike M A picture history of costume N Y 1956 50 52 Brooke J English costume from 10th to the 20th century London 1938 Roman Polanski Interviews ed by Paul Cronin University Press of Mississippi 2005 ISBN 978 1 57806 800 5 Page 40 Jirmounsky M Le portrait d Arnolfini et de sa femme par Y van Eyck Gazette des Beaux Arts 1932 423 424 parameter ignored cite web url Nedoshivin G Iz istorii otechestvennogo i zarubezhnogo iskusstva M 1990 37 Billinge and Campbell 1995 seh 55 Fejnberg L Grenberg Yu Sekrety zhivopisi staryh masterov M Izobrazitelnoe iskusstvo 1989 14 15 Dzuffi S Vozrozhdenie XV vek Kvatrochento M Omega press 2008 84 ISBN 978 5 465 01772 5 Held J Artis picturae amator an Antwerp Art Patron and His Collection Gazette des Beaux Arts 1957 74 82 cite web url Sokolov M Bytovye obrazy v zapadnoevropejskoj zhivopisi XV XVII veka Realnost i simvolika Directmedia 2013 83 264 Hockney D Secret Knowledge Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters London Pengium Putnam 2001 82 Gorman M J Art optics and history New light on Hockney thesis PDF ingilis 36 Leonardo 2003 295 296 ISSN 0024 094X Art and Optics Charles M Falco and David Graves More response to Stork ingilis WebExhibits Istifade tarixi 2015 10 24 1 2 Gorman M J Art optics and history New light on Hockney thesis PDF ingilis 36 Leonardo 2003 296 ISSN 0024 094X Digital Imaging for Cultural Heritage Preservation Analysis Restoration and Reconstruction of Ancient Artworks Filippo Stanco Sebastiano Battiato Giovanni Gallo Ed CRC Press 2011 226 Edebiyyat RedakteAndronikova M Iskusstvo portreta L 1975 Chegodaeva N Portrety Yana van Ejka M parameter ignored parameter ignored Billinge R and Campbell L The Infra red Reflectograms of Jan van Eyck s Portrait of Giovanni Arnolfini and his Wife Giovanna Cenami PDF 16 1995 ISSN 0140 7430 parameter ignored parameter ignored Campbell L National Gallery Catalogues The Fifteenth Century Netherlandish Schools London 1998 Early Netherlandish Paintings rediscovery reception and research Edited by Bernhard Ridderbos Anne van Buren and Henk van Veen Amsterdam Amsterdam University Press 2005 ISBN 9053566147 Jenkins C Jan van Eyck s Arnolfini Group Apollo 1934 13 18 Koster M L The Arnolfini double portrait a simple solution ingilis Apollo 2003 Florent Veniel Jacques Labrot Veronique Montembault Le costume medieval la coquetterie par la mode vestimentaire XIVe et XVe siecles Bayeux Heimdal 2009 ISBN 2840482541 parameter ignored Bedaux Jan Baptist The reality of symbols the question of disguised symbolism in Jan van Eyck s Arnolfini portrait Simiolus Netherlands Quarterly for the History of Art volume 16 issue 1 pages 5 28 1986 JSTOR Campbell Lorne The Fifteenth Century Netherlandish Paintings London National Gallery 1998 ISBN 0 300 07701 7 Carroll Margaret D In the name of God and profit Jan van Eyck s Arnolfini portrait Representations volume 44 pages 96 132 Autumn 1993 JSTOR Carroll Margaret D Painting and Politics in Northern Europe Van Eyck Bruegel Rubens and their Contemporaries University Park PA Pennsylvania State University Press 2008 ISBN 0 271 02954 4 Colenbrander Herman Th In promises anyone can be rich Jan van Eyck s Arnolfini double portrait a Morgengave Zeitschrift fur Kunstgeschichte volume 68 issue 3 pages 413 424 2005 JSTOR Crowe Joseph A and Cavalcaselle Giovanni B The Early Flemish Painters Notices of their Lives and Works London John Murray 1857 Hall Edwin The Arnolfini Betrothal Medieval Marriage and the Enigma of Van Eyck s Double Portrait Berkeley University of California Press 1994 ISBN 0 520 08251 6 The text is also available from the California Digital Library Harbison Craig Sexuality and social standing in Jan van Eyck s Arnolfini double portrait Renaissance Quarterly volume 43 issue 2 pages 249 291 Summer 1990 JSTOR Harbison Craig Jan van Eyck The Play of Realism Reaktion Books London 1991 ISBN 0 948462 18 3 Koster Margaret L The Arnolfini double portrait a simple solution Apollo volume 158 issue 499 pages 3 14 September 2003 Levin Janna How the Universe Got Its Spots Diary of a Finite Time in a Finite Space Random House 2002 ISBN 1 4000 3272 5 Panofsky Erwin Jan van Eyck s Arnolfini Portrait The Burlington Magazine for Connoisseurs volume 64 issue 372 pages 117 119 122 127 March 1934 JSTOR Panofsky Erwin Early Netherlandish Painting its Origins and Character Volume 1 Cambridge Harvard University Press 1953 Panofsky Erwin Jan van Eyck s Arnolfini portrait in Creighton Gilbert Renaissance Art New York Harper and Row pages 1 20 1970 Weale W H James Notes sur Jean van Eyck London Barthes and Lowell 1861 In French Philippe Minguet Appendice I Le mariage des Arnolfini L Art dans l histoire 1964 Xarici kecidler Redakte Vikianbarda Arnolfini cutluyunun portreti ile elaqeli mediafayllar var Arnolfini cutluyunun portreti Milli qalereyanin resmi internet sehifesinde Mystery of the Marriage Aciq universitet proqrami Erwin Panofsky and The Arnolfini Portrait Arxivlesdirilib 2005 05 19 at the Wayback Machine Blog essay on theories around the painting by John Haber Press interview with art historian Craig Harbison Ressamliq portali Medeniyyet portali Incesenet portaliMenbe https az wikipedia org w index php title Arnolfini cutluyunun portreti amp oldid 6062703, wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, hersey,

ne axtarsan burda

, en yaxsi meqale sayti, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, seks, porno, indir, yukle, sex, azeri sex, azeri, seks yukle, sex yukle, izle, seks izle, porno izle, mobil seks, telefon ucun, chat, azeri chat, tanisliq, tanishliq, azeri tanishliq, sayt, medeni, medeni saytlar, chatlar, mekan, tanisliq mekani, mekanlari, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar.