Şamxat (akkad. 𒊩𒌑𒉺) — Gilqameş dastanının personajı. O, I və II lövhələrdə rol oynayır və VII lövhədə adı çəkilir.
Şamxat | |
---|---|
akkad. 𒊩𒌑𒉺 | |
Məlumat | |
Cinsi | qadın[d] |
Peşə | harimtu, İştar rəhibəsi |
Əlaqələri | Enkidu, Gilqameş |
Uruk şəhərinin məbəd fahişəsi olaraq, Şamxat dastanın başlanğıcında vacib rol oynayır. O, İştar tarnıçasının rəhibəsidir.
Etimologiya
Şamxat sözü babilcədəki "šamāhu", yəni "çiçəklənmək" felindən gəlir. Mətndəki Şamxat üçün işlənilən "harimtu" sözünü adətən ingilis dilinə "fahişə" (ing. harlot/whore) kimi tərcümə edirlər. Halbuki, onun dəqiq mənası mübahisəlidir. Məsələn, bəzilərin fikrinə görə, bu söz tənqidi deyildi. Feminist tarixçi Gerda Lerner isə iddia edir ki, "harmitu" cəmiyyətin qəbul etdiyi bir hissəsi idi.
Dastanda
Enkidu tanrılar tərəfindən Kral Gilqameşə qarşı göndərilən vəhşi insandır. I lövhədə Şamxatın rolu Enkidunun əhliləşdirilməsidir. Şamxat məbəd fahişəsidir (mətndə "harimtu" sözü işlənilir). Gilqameş Enkidunu cəzb etmək üçün bir ovçudan Şamxatı gətirməyə deyir.
Bundan sonra, mətnin versiyaları fərqlənir. Dastanın daha çox tanınan versiyalarında Şamxat və Enkidu arasında seks 6 gün və 7 gecə ərzində baş verir. Lakin yeni tapıntılar (2015-ci ildə aşkar olunub, 2018-ci ildə isə tərcümə olunub) onu göstərir ki, əvvəl bir səhnənin iki versiyası kimi tanınan mətnin hissələri əslində iki ayrı səhnə idi. Yəni, birinci həftədən sonra Şamxat Enkidunu Uruk şəhərinə dəvət edir. Bundan sonra onlar arasında daha bir həftə ərzində seks olur və Şamxat yenə də Enkidunu Uruka dəvət edir.
II lövhədə Şamxat öz paltarının bir hissəsini Enkidunun üstünə geydirir və onlar birlikdə Uruka üz tuturlar. Enkiduya yemək veriləndə, Şamxat onu yeməyə həvəsləndirir. Bundan sonra, Enkidu yolda toya gedən adamı görəndə, Şamxatdan onun kim olduğunu və hara getdiyini bilmək istəyir.
Əhəmiyyəti
Şamxat Enkidunu həm cinsi yolla, həm də ona geyim verərək və ona insan yeməkləri və içkiləri yeyib-içmək öyrədərək, onu heyvanların arasındakı həyatından ayırır və sivilizasiyaya gətirir. Buna görə Həvva Şamxat ilə müqayisə olunur.
İstinadlar
- Lothspiech, Pamela, redaktorThe Epic World. Routledge. 2024. səh. 111. ISBN .
- Maier, John, redaktorGilgamesh: A Reader. Bolchazy-Carducci Publishers. 1997. səh. 264. ISBN .
- Vivante, Bella. Daughters of Gaia: Women in the Ancient Mediterranean World. Bloomsbury Academic. 2007. səh. 63. ISBN .
- Jackson, Danny P. The Epic of Gilgamesh. Bolchazy-Carducci Publishers. 1997. səh. XIX. ISBN .
- Maier, John, redaktorGilgamesh: A Reader. Bolchazy-Carducci Publishers. 1997. səh. 89. ISBN .
- New Gilgamesh Fragment: Enkidu's Sexual Exploits Doubled by Sophus Helle
- Harris, Rivkah. Gender and Aging in Mesopotamia: The Gilgamesh Epic and Other Ancient Literature. University of Oklahoma Press. 2000. səh. 123. ISBN .
- Chapter 2: The Epic of Gilgamesh
wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer
Samxat akkad 𒊩𒌑𒉺 Gilqames dastaninin personaji O I ve II lovhelerde rol oynayir ve VII lovhede adi cekilir Samxatakkad 𒊩𒌑𒉺MelumatCinsi qadin d Pese harimtu Istar rehibesiElaqeleri Enkidu Gilqames Uruk seherinin mebed fahisesi olaraq Samxat dastanin baslangicinda vacib rol oynayir O Istar tarnicasinin rehibesidir EtimologiyaSamxat sozu babilcedeki samahu yeni ciceklenmek felinden gelir Metndeki Samxat ucun islenilen harimtu sozunu adeten ingilis diline fahise ing harlot whore kimi tercume edirler Halbuki onun deqiq menasi mubahiselidir Meselen bezilerin fikrine gore bu soz tenqidi deyildi Feminist tarixci Gerda Lerner ise iddia edir ki harmitu cemiyyetin qebul etdiyi bir hissesi idi DastandaXeberdarliq Yazinin davami eserin mezmunu haqqinda melumat ehtiva edir Enkidu tanrilar terefinden Kral Gilqamese qarsi gonderilen vehsi insandir I lovhede Samxatin rolu Enkidunun ehlilesdirilmesidir Samxat mebed fahisesidir metnde harimtu sozu islenilir Gilqames Enkidunu cezb etmek ucun bir ovcudan Samxati getirmeye deyir Bundan sonra metnin versiyalari ferqlenir Dastanin daha cox taninan versiyalarinda Samxat ve Enkidu arasinda seks 6 gun ve 7 gece erzinde bas verir Lakin yeni tapintilar 2015 ci ilde askar olunub 2018 ci ilde ise tercume olunub onu gosterir ki evvel bir sehnenin iki versiyasi kimi taninan metnin hisseleri eslinde iki ayri sehne idi Yeni birinci hefteden sonra Samxat Enkidunu Uruk seherine devet edir Bundan sonra onlar arasinda daha bir hefte erzinde seks olur ve Samxat yene de Enkidunu Uruka devet edir II lovhede Samxat oz paltarinin bir hissesini Enkidunun ustune geydirir ve onlar birlikde Uruka uz tuturlar Enkiduya yemek verilende Samxat onu yemeye heveslendirir Bundan sonra Enkidu yolda toya geden adami gorende Samxatdan onun kim oldugunu ve hara getdiyini bilmek isteyir EhemiyyetiSamxat Enkidunu hem cinsi yolla hem de ona geyim vererek ve ona insan yemekleri ve ickileri yeyib icmek oyrederek onu heyvanlarin arasindaki heyatindan ayirir ve sivilizasiyaya getirir Buna gore Hevva Samxat ile muqayise olunur IstinadlarLothspiech Pamela redaktorThe Epic World Routledge 2024 seh 111 ISBN 9781000912166 Maier John redaktorGilgamesh A Reader Bolchazy Carducci Publishers 1997 seh 264 ISBN 9780865163393 Vivante Bella Daughters of Gaia Women in the Ancient Mediterranean World Bloomsbury Academic 2007 seh 63 ISBN 9780275982492 Jackson Danny P The Epic of Gilgamesh Bolchazy Carducci Publishers 1997 seh XIX ISBN 9780865163522 Maier John redaktorGilgamesh A Reader Bolchazy Carducci Publishers 1997 seh 89 ISBN 9780865163393 New Gilgamesh Fragment Enkidu s Sexual Exploits Doubled by Sophus Helle Harris Rivkah Gender and Aging in Mesopotamia The Gilgamesh Epic and Other Ancient Literature University of Oklahoma Press 2000 seh 123 ISBN 9780806135397 Chapter 2 The Epic of Gilgamesh