Azərbaycanca Azərbaycancaසිංහල සිංහලTürkçe Türkçe
Dəstək
www.wikimedia.az-az.nina.az
  • Vikipediya

Rusiya Federasiyasının dövlət himni 2000 ci ildən etibarən Rusiyanın dövlət himnidir Musiqisi SSRi nın də dövlət himnini

Rusiya himni

Rusiya himni
www.wikimedia.az-az.nina.azhttps://www.wikimedia.az-az.nina.az

Rusiya Federasiyasının dövlət himni — 2000-ci ildən etibarən Rusiyanın dövlət himnidir. Musiqisi SSRİ-nın də dövlət himninin musiqisi olub. 1991-ci ildən 1999-cu ilədək isə Rusiya himni Mixail Qlinkanın əsəri idi.

Himnin sözlərinin müəllifləri Sergey Mixalkov və Q. El-Registandır. Himnin musiqisini Aleksandr Aleksandrov bəstələyib.

Himnin sözləri

Rus dilində

Kiril qrafikası Oxunuşu BFƏ transkripsiyası

Россия – священная наша держава,
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твоё достоянье на все времена!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!

Припев

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Припев

Rossiya – svəşçennaya naşa derjava,
Rossiya – lübimaya naşa strana.
Moquçaya volə, velikaya slava –
Tvoyo dostoyanye na vse vremena!

Pripev:
Slavsə, Oteçestvo naşe svobodnoye,
Bratskix narodov soyuz vekovoy,
Predkami dannaya mudrost narodnaya!
Slavsə, strana! Mı qordimsə toboy!

Ot yujnıx morey do polərnovo kraya
Raskinulis naşı lesa i polə.
Odna tı na svete! Odna tı takaya –
Xranimaya Boqom rodnaya zemlə!

Pripev

Şırokiy prostor dlə meçtı i dlə jızni
Qrəduşçiye nam otkrıvayut qoda.
Nam silu dayot naşa vernost Otçizne.
Tak bılo, tak yesty i tak budet vseqda!

Pripev

[rɐ.ˈsʲi.ja svʲɪɕ.ˈɕɛn.na.ja ˈna.ʂa dʲɪr.ˈʐa.va ǀ]
[rɐ.ˈsʲi.ja lʲʉ.ˈbʲi.ma.jɐ ˈna.ʂa stra.ˈna ‖]
[ma.ˈɡu.t͡ɕa.jɐ ˈvo.lʲa vʲɛ.ˈlʲi.ka.jɐ ˈsɫa.va ǀ]
[tva.ˈjɵ das.tɐ.ˈja.nʲjɛ nɐ‿fsʲɛ vrʲɛ.mʲɪ.ˈna ‖]

[prʲɪ.ˈpʲef]
[ˈsɫafʲ.sʲa a.ˈtʲɛ.t͡ɕɪst.va ǀ ˈna.ʂɛ sva.ˈbod.na.jɛ ǀ]
[ˈbrat.skʲix nɐ.ˈro.daf sɐ.ˈjuz‿vʲɛ.ka.ˈvoj ‖]
[ˈprʲɛt.ka.mʲi ˈdan.na.ja ǀ ˈmu.drasʲtʲ na.ˈrod.na.ja ǀ]
[ˈsɫafʲ.sʲa strɐ.ˈna ǀ mɨ ɡɐr.ˈdʲim.sʲa tɐ.ˈboj ‖]

[at‿ˈjuʐ.nɨx mɐ.ˈrʲɛj dɐ‿pɐ.ˈlʲar.na.vɐ ˈkra.ja ǀ]
[rɐs.ˈkʲi.nu.lʲɪsʲ ˈna.ʂɨ lʲɪ.ˈsa i pɐ.ˈlʲa ‖]
[ɐd.ˈna tɨ nɐ‿ˈsvʲɛ.tʲɛ ‖ ɐd.ˈna tɨ tɐ.ˈka.ja ǀ]
[xrɐ.ˈnʲi.ma.jɐ ˈbo.ɡam rɐd.ˈna.ja zʲɪm.ˈlʲa ‖]

[prʲɪ.ˈpʲef]

[ʂɨ.ˈro.kʲij prɐ.ˈstor dlʲa mʲɪt͡ɕ.ˈtɨ i dlʲɐ‿ˈʐɨzʲ.nʲɪ ǀ]
[ɡrʲɪ(ɐ).ˈduɕ.ɕi.jɪ nam at.krɨ.ˈva.jud‿ɡa.ˈda ‖]
[nɐm‿ˈsʲi.ɫu dɐ.ˈjɵt ˈna.ʂa ˈvʲɛr.nasʲtʲ ɐt.ˈt͡ɕizʲ.nʲɪ ǀ]
[tɐɡ‿ˈbɨ.ɫa tɐk jɛsʲtʲ i tɐɡ‿ˈbu.dʲɛt fsʲɪɡ.ˈda ‖]

[prʲɪ.ˈpʲef]

Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcüməsi

Azərbaycanca tərcüməsi Dağıstan üçün Azərbaycan kiril yazısı

Rusiya — müqəddəs bizim dövlətdir,
Sevimli ölkəmiz Rusiya.
Güclü iradə, böyük şöhrət,
Sənin sərvətin bütün dövrlərdə!

Nəqərat:
Məşhur ol, bizim azad vətən,
Əsrlər boyu Qardaş xalqların birliyi,
Əcdadlarımızın müdrik xalqı!
Ölkə, məşhur ol! Biz səninlə fəxr edirik!
 
Diyarın qütbünə qədər olan cənub dənizi
Bizim meşələr və çöllər meşə zolağı.
Bir sənsən dünyada! Bir sən belə
Allah saxlanılan doğma torpağımızdır!
 
Nəqərat
 
Həyat üçün geniş imkanlar arzu və
Gələcək bizə ilin açır.
Biziə sadiq bizə güc Də verir.
Belədir və həmişə belə olacaq!
 
Nəqərat

Русија — мүгәддәс бизим дөвләтдир,
Севимли өлкәмиз Русија.
Ҝүҹлү ирадә, бөјүк шөһрәт,
Сәнин сәрвәтин бүтүн дөврләрдә!

Нәгәрат:
Мәшһур ол, бизим азад вәтән,
Әсрләр боју Гардаш халгларын бирлији,
Әҹдадларымызын мүдрик халгы!
Өлкә, мәшһур ол! Биз сәнинлә фәхр едирик!

Дијарын гүтбүнә гәдәр олан ҹәнуб дәнизи,
Бизим мешәләр вә чөлләр мешә золағы.
Бир сәнсән дүнјада! Бир сән белә
Аллаһ сахланылан доғма торпағымыздыр!

Нәгәрат

Һәјат үчүн ҝениш имканлар арзу вә
Ҝәләҹәк бизә илин ачыр.
Бизиә садиг бизә ҝүҹ Дә верир.
Беләдир вә һәмишә белә олаҹаг!

Нәгәрат

İstinadlar

  1. Постановление ВС РСФСР от 23.11.1990 «О Государственном гимне РСФСР» 2010-05-12 at the Wayback Machine.// levonevsky.org<Er
  2. . Kremlin.ru.
  3. . NationalAnthems.me.
  4. Consulate-General of the Russian Federation in Montreal, Canada.

Həmçinin bax

image  Rusiya ilə əlaqədar bu məqalə qaralama halındadır. Məqaləni redaktə edərək Vikipediyanı zənginləşdirin.

wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, tarixi, endir, indir, yukle, izlə, izle, mobil, telefon ucun, azeri, azəri, azerbaycanca, azərbaycanca, sayt, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, haqqında, haqqinda, məlumat, melumat, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar, android, ios, apple, samsung, iphone, pc, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, web, computer, komputer

Rusiya Federasiyasinin dovlet himni 2000 ci ilden etibaren Rusiyanin dovlet himnidir Musiqisi SSRI nin de dovlet himninin musiqisi olub 1991 ci ilden 1999 cu iledek ise Rusiya himni Mixail Qlinkanin eseri idi Himnin sozlerinin muellifleri Sergey Mixalkov ve Q El Registandir Himnin musiqisini Aleksandr Aleksandrov besteleyib Himnin sozleriRus dilinde Kiril qrafikasi Oxunusu BFE transkripsiyasiRossiya svyashennaya nasha derzhava Rossiya lyubimaya nasha strana Moguchaya volya velikaya slava Tvoyo dostoyane na vse vremena Pripev Slavsya Otechestvo nashe svobodnoe Bratskih narodov soyuz vekovoj Predkami dannaya mudrost narodnaya Slavsya strana My gordimsya toboj Ot yuzhnyh morej do polyarnogo kraya Raskinulis nashi lesa i polya Odna ty na svete Odna ty takaya Hranimaya Bogom rodnaya zemlya Pripev Shirokij prostor dlya mechty i dlya zhizni Gryadushie nam otkryvayut goda Nam silu dayot nasha vernost Otchizne Tak bylo tak est i tak budet vsegda Pripev Rossiya svescennaya nasa derjava Rossiya lubimaya nasa strana Moqucaya vole velikaya slava Tvoyo dostoyanye na vse vremena Pripev Slavse Otecestvo nase svobodnoye Bratskix narodov soyuz vekovoy Predkami dannaya mudrost narodnaya Slavse strana Mi qordimse toboy Ot yujnix morey do polernovo kraya Raskinulis nasi lesa i pole Odna ti na svete Odna ti takaya Xranimaya Boqom rodnaya zemle Pripev Sirokiy prostor dle mecti i dle jizni Qredusciye nam otkrivayut qoda Nam silu dayot nasa vernost Otcizne Tak bilo tak yesty i tak budet vseqda Pripev rɐ ˈsʲi ja svʲɪɕ ˈɕɛn na ja ˈna ʂa dʲɪr ˈʐa va ǀ rɐ ˈsʲi ja lʲʉ ˈbʲi ma jɐ ˈna ʂa stra ˈna ma ˈɡu t ɕa jɐ ˈvo lʲa vʲɛ ˈlʲi ka jɐ ˈsɫa va ǀ tva ˈjɵ das tɐ ˈja nʲjɛ nɐ fsʲɛ vrʲɛ mʲɪ ˈna prʲɪ ˈpʲef ˈsɫafʲ sʲa a ˈtʲɛ t ɕɪst va ǀ ˈna ʂɛ sva ˈbod na jɛ ǀ ˈbrat skʲix nɐ ˈro daf sɐ ˈjuz vʲɛ ka ˈvoj ˈprʲɛt ka mʲi ˈdan na ja ǀ ˈmu drasʲtʲ na ˈrod na ja ǀ ˈsɫafʲ sʲa strɐ ˈna ǀ mɨ ɡɐr ˈdʲim sʲa tɐ ˈboj at ˈjuʐ nɨx mɐ ˈrʲɛj dɐ pɐ ˈlʲar na vɐ ˈkra ja ǀ rɐs ˈkʲi nu lʲɪsʲ ˈna ʂɨ lʲɪ ˈsa i pɐ ˈlʲa ɐd ˈna tɨ nɐ ˈsvʲɛ tʲɛ ɐd ˈna tɨ tɐ ˈka ja ǀ xrɐ ˈnʲi ma jɐ ˈbo ɡam rɐd ˈna ja zʲɪm ˈlʲa prʲɪ ˈpʲef ʂɨ ˈro kʲij prɐ ˈstor dlʲa mʲɪt ɕ ˈtɨ i dlʲɐ ˈʐɨzʲ nʲɪ ǀ ɡrʲɪ ɐ ˈduɕ ɕi jɪ nam at krɨ ˈva jud ɡa ˈda nɐm ˈsʲi ɫu dɐ ˈjɵt ˈna ʂa ˈvʲɛr nasʲtʲ ɐt ˈt ɕizʲ nʲɪ ǀ tɐɡ ˈbɨ ɫa tɐk jɛsʲtʲ i tɐɡ ˈbu dʲɛt fsʲɪɡ ˈda prʲɪ ˈpʲef Rus dilinden Azerbaycan diline tercumesi Azerbaycanca tercumesi Dagistan ucun Azerbaycan kiril yazisiRusiya muqeddes bizim dovletdir Sevimli olkemiz Rusiya Guclu irade boyuk sohret Senin servetin butun dovrlerde Neqerat Meshur ol bizim azad veten Esrler boyu Qardas xalqlarin birliyi Ecdadlarimizin mudrik xalqi Olke meshur ol Biz seninle fexr edirik Diyarin qutbune qeder olan cenub denizi Bizim meseler ve coller mese zolagi Bir sensen dunyada Bir sen bele Allah saxlanilan dogma torpagimizdir Neqerat Heyat ucun genis imkanlar arzu ve Gelecek bize ilin acir Bizie sadiq bize guc De verir Beledir ve hemise bele olacaq Neqerat Rusiјa mүgәddәs bizim dovlәtdir Sevimli olkәmiz Rusiјa Ҝүҹlү iradә boјүk shoһrәt Sәnin sәrvәtin bүtүn dovrlәrdә Nәgәrat Mәshһur ol bizim azad vәtәn Әsrlәr boјu Gardash halglaryn birliјi Әҹdadlarymyzyn mүdrik halgy Өlkә mәshһur ol Biz sәninlә fәhr edirik Diјaryn gүtbүnә gәdәr olan ҹәnub dәnizi Bizim meshәlәr vә chollәr meshә zolagy Bir sәnsәn dүnјada Bir sәn belә Allaһ sahlanylan dogma torpagymyzdyr Nәgәrat Һәјat үchүn ҝenish imkanlar arzu vә Ҝәlәҹәk bizә ilin achyr Biziә sadig bizә ҝүҹ Dә verir Belәdir vә һәmishә belә olaҹag NәgәratIstinadlarPostanovlenie VS RSFSR ot 23 11 1990 O Gosudarstvennom gimne RSFSR 2010 05 12 at the Wayback Machine levonevsky org lt Er Kremlin ru NationalAnthems me Consulate General of the Russian Federation in Montreal Canada Hemcinin bax Rusiya ile elaqedar bu meqale qaralama halindadir Meqaleni redakte ederek Vikipediyani zenginlesdirin

Nəşr tarixi: İyun 15, 2024, 02:11 am
Ən çox oxunan
  • İyun 16, 2025

    Bruno Sutkus

  • Aprel 13, 2025

    Blonde

  • İyun 01, 2025

    BloodRayne

  • Fevral 04, 2025

    Blekfrayars (körpü)

  • May 22, 2025

    Bleeping Computer

Gündəlik
  • Azərbaycanca Vikipediya

  • Vatikan

  • Azərbaycan Qəzeti (1945-1946)

  • Babur

  • II Bahadır Şah

  • Brayan Vilson

  • Ayşə Seyidmuradova

  • II Tumanbəy

  • Hidrogen bombası

  • Belçika

NiNa.Az - Studiya

  • Vikipediya

Bülletendə Qeydiyyat

E-poçt siyahımıza abunə olmaqla siz həmişə bizdən ən son xəbərləri alacaqsınız.
Əlaqədə olmaq
Bizimlə əlaqə
DMCA Sitemap Feeds
© 2019 nina.az - Bütün hüquqlar qorunur.
Müəllif hüququ: Dadaş Mammedov
Yuxarı