fbpx
Wikipedia

Həbib Zərbəliyev

Həbib Zərbəliyev - Azərbaycanda İndoneziya dili üzrə ilk mütəxəssis, Azərbaycan Dillər Universitetinin professoru

Həbib Zərbəliyev
Həbib Məmməd oğlu Zərbəliyev
Doğum tarixi
Doğum yeri Xurşud, Salyan, Azərbaycan
Elm sahəsi dilçilik
Elmi dərəcəsi Filologiya elmləri doktoru
Elmi adı professor
İş yeri Azərbaycan Dillər Universiteti
Təhsili

Həyatı

Həbib 1953-cü ilin 24 sentyabrında Salyan rayonunun Xurşud kəndində anadan olmuşdur. O vaxtlar Xurşud kəndində yalnız ibtidai məktəb fəaliyyət göstərirdi. İki il orada oxuduqdan sonra Həbib Salyan şəhər internat məktəbində təhslini davam etdirməli olur. Burada oxuduğu müddətdə müəllimlər ondan həmişə razılıq edir, onun ən yaxşı oxuyan şagird olduğunu deyirdilər.

Səkkizinci sinfə qədər burada oxuduqdan sonra 1968-ci ildə Həbib Əli Bayramlı şəhər Pedaqoji Məktəbinin ibtidai sinif müəllimi şöbəsinə daxil olur. Burada da o, yaxşı oxuması ilə fərqlənir. Bununla yanaşı, Həbib bədii özfəaliyyət dərnəyində də fəaliyyətini davam etdirir, pedaqoji məktəbin ansamblı ilə əlamətdar günlərdə tələbələr qarşısında, eləcə də müxtəlif rayon və şəhərlərin mədəniyyət saraylarında konsert proqramları ilə çıxış edir.

1972-ci ildə Həbib pedaqoji məktəbi fərqlənmə diplomu ilə bitirib ibtidai sinif müəllimi ixtisası alır və təyinatla Puşkin (indiki Biləsuvar) rayonuna işləməyə göndərilir. 1973-cü ilin mayına qədər Nərimanov kənd orta məktəbində sinif müəllimi işlədikdən sonra Həbib ordu sıralarına çağırılır. Ordudan qayıtdıqdan sonra o, doğma kəndində müəllimlik fəaliyyətini davam etdirir. Həbib yorulmadan öz üzərində işləyir: Azərbaycan ədəbiyyatını, dünya ədəbiyyatını dərindən öyrənir, müstəqil şəkildə fars və ingilis dillərini mənimsəməyə çalışır.

Heydər Əliyevin qayğı göstərdiyi minlərlə gəncdən biri

1976-cı ilin yayı Həbib üçün uğurlu olur. O illərdə Azərbaycana rəhbərlik edən Heydər Əliyevin səyi və köməkliyi nəticəsində SSRİ-nin nüfuzlu ali məktəblərində təhsil almaq üçün Azərbaycan gənclərinə də xeyli yer verilirdi. İmtahanlar Bakıda götürülür, qəbul olan tələbələr təntənəli şəkildə müvafiq ali məktəblərə göndərilirdi. Həmin il Həbib də Leninqrad Dövlət Universitetinin Şərq fakültəsinin ərəb filologiyası bölməsinə daxil olur.

Lakin Leninqrada gəldikdən sonra Həbib fikrini dəyişir. Burada ona məlum olur ki, fakültədə İndoneziya filologiyası bölməsi də vardır. Əvvəllər ekzotik İndoneziya haqqında bir qədər məlumat almış, müəyyən təsəvvürü olan Həbibdə bu ölkəyə qarşı yenidən maraq oyanır. Azərbaycanda ərəb dilini bilən mütəxəssislərin kifayət qədər olduğunu, İndoneziya dili üzrə isə mütəxəssisin isə heç olmadığını fikirləşərək, o, seçimini dəyişir və İndoneziya filologiyası bölməsində oxumağa başlayır.

Universitetdə tədris proqramı çərçivəsində Həbib təkcə İndoneziya dilini deyil, həm də malay, ərəb, ingilis, holland, türk və sanskrit dillərini mükəmməl öyrənir, müstəqil şəkildə fars dili ilə məşğul olur.

Universitetin V kursunda oxuyarkən Həbibin yazdığı diplom işi mütəxəssislərin diqqətini cəlb edir. Elə buna görə də 1981-ci ildə diplom müdafiəsindən sonra o, SSRİ Elmlər Akademiyasının Şərqşünaslıq İnstitutunun Moskva şöbəsindən həmin işi çap etdirmək təklifi alır. Həbibin bu tədqiqatı İndoneziyanın o vaxtlar SSRİ-də hələ heç kim tərəfindən öyrənilməmiş, tədqiq edilməmiş dillərindən birinə - minanqkabau dilinə həsr olunmuşdu. Lakin o, bu əsərin üzərində sonradan daha ciddi işləyir. Bir neçə il sonra - 1987-ci ildə əsər ("Язык минангкабау") Moskvada "Nauka" nəşriyyatında çap olunur. Əvvəllər Moskvada, Leninqradda nəşr olunan sanballı jurnallar və toplularda elmi məqalələr dərc etdirən Həbibin bu, ilk kitabı idi. Bu illər ərzində Həbib dilçilikdə öz yeri olan peşəkar kimi təkcə SSRİ-də deyil, bir çox digər xarici ölkələrdə tanınmışdı. O, dilçilik üzrə müxtəlif beynəlxalq simpozium, konfrans və seminarlarda iştirak edir, xarici ölkələrin elmi nəşrlərində məqalələr çap etdirirdi.

1981-ci ildə Leninqrad Dövlət Universitetini bitirdikdən bir il sonra Həbib dissertasiya yazmaq üçün iki il müddətinə Leninqrad Dövlət Universitetinə - doğma fakültəsinə ezam olunur. Burada o, həm namizədlik dissertasiyası üzərində işləyir, həm də tələbələrə İndoneziya dilindən dərs deyir. Çox qısa müddət ərzində müəllimi Aleksandr Konstantinoviç Oqloblinin rəhbərliyi altında tədqiqatını tamamladıqdan sonra 1985-ci ilin fevralında "Avstroneziya dillərində saylar" mövzusunda namizədlik dissertasiyasını müvəffəqiyyətlə müdafiə edir.

1986-cı ildə Həbib doktorluq dissertasiyası üzərində işləmək üçün yenidən iki il müddətinə Leninqrad Dövlət Universitetinin Şərq fakültəsinə ezam olunur. O, bu dəfə də həm dissertasiya üzərində çalışır, həm də İndoneziya dilindən dərs deyir. Burada o, elmi əlaqələrinin coğrafiyasını daha da genişləndirir. 1987-ci ilin sonlarında Həbib əslən İndoneziyadan olan, lakin uzun müddət Moskvada yaşadıqdan sonra Hollandiyanın Zaandam şəhərinə köçmüş minanqkabaulu dostu Mohamad Darnisdən Hollandiyanı ziyarət etmək təklifi alır. Burada o, indoneziyaşünaslığın mərkəzi sayılan Leyden Universitetində əsərlərindən tanıdığı alimlərlə görüşür, onlarla elmi əlaqələr saxlamaq barədə razılığa gəlir. Leninqraddan qayıtdıqdan az sonra Həbib bu dəfə Leyden Universitetindəki həmkarı Karl Aleksandr Adelardan tədqiqat aparmaq üçün universitetə gəlmək dəvəti alır. Bundan sonra o, üç il Hollandiyanın Leyden Universitetində fəaliyyətini davam etdirir. Orada elmi araşdırmalar apardığı müddətdə, eyni zamanda bu universitetin türk və İndoneziya filologiyası bölmələrində mühazirələr oxuyur.

Hollandiyada Həbib ciddi ictimai-siyasi fəaliyyətlə də məşğul olmağa başlayır. Orada Azərbaycan diasporunun formalaşmasında, Azərbaycan haqqında məlumatların yayılmasında onun böyük rolu olmuşdur. Vaxtaşırı radio və televiziya kanalları ilə, yerli qəzetlərdə çıxış edir, müsahibələr verir, Azərbaycan haqqında həqiqətləri Avropa dinləyici, tamaşaçı və oxucularına çatdırır.

Hər dəfə bir neçə günlüyə Azərbaycana gəlib geri qayıdarkən Həbib Azərbaycan dili, tarixi, etnoqrafiyası və s. barədə çoxlu kitablar aparır, onları Hollandiyanın, Almaniyanın, Belçikanın kitabxanalarına, oradakı müxtəlif ictimai qurumlara hədiyyə verirdi. Azərbaycan dilinin dialektoloji atlasının bir neçə nüsxəsini də Leyden Universitetinin kitabxanasına məhz Həbib bağışlamışdır.

Azərbaycanda ilk dəfə, dünyada isə 27-ci

1991-ci ildə Həbib Zərbəliyev Avropadakı fəaliyyətini başa vurub Bakıya - Dilçilik İnstitutuna qayıdır. Lakin az sonra onun elmi və ictimai fəaliyyəti ilə tanış olan və sonradan Həbibin fəaliyyətində mühüm rolu olmuş professor Əlikram Abdullayev onu Bakı Sosial İdarəetmə və Politologiya İnstitutunda (BSİPİ) rəhbərlik etdiyi mədəniyyətşünaslıq kafedrasına işləməyə dəvət edir. O, 1998-ci ilin ortalarına qədər burada Azərbaycan dilini tədris edir və eyni zamanda institutun Beynəlxalq əlaqələr və xarici tələbələrlə iş şöbəsinə rəhbərlik edir. Qısa müddət ərzində institutun xarici ölkələrin ali məktəblərilə, beynəlxalq təşkilatlarla geniş əlaqələri yaradılır, institutun tələbələrinin bir qismi Misir, Tayvan, Türkiyə, Fransa, ABŞ, İngiltərə və s. ölkələrin təhsil müəssisələri ilə bağlanmış müqavilələr əsasında bu ölkələrdə təhsil alır, müxtəlif kurslarda iştirak edirlər. Rektor, professor Əlikram Abdullayev və Həbib Zərbəliyevin böyük səyləri nəticəsində Azərbaycanda ilk dəfə olaraq burada (dünyada 27-ci) YUNESKO-nun maliyyə dəstəyilə İnsan hüquqları, demokratiya və sülh YUNESKO kafedrası yaradılır.

Azərbaycanda tipologiya məktəbinin yaradıcısı

1994-cü ildə H.Zərbəliyev xeyli müddət kənara qoymuş olduğu doktorluq dissertasiyasına yenidən qayıdır, tez bir zamanda onu tamamlayır və müvəffəqiyyətlə müdafiə edir. Tezliklə o, Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun nəzdində fəaliyyət göstərən İxtisaslaşmış müdafiə şurasına üzv seçilir. Burada müzakirələrdə o, öz prinsipial, obyektiv çıxışları, dissertantlara diqqətlə yanaşması, ədalətli, qərəzsiz opponentliyi ilə fərqlənir. Namizədlik və doktorluq dissertasiyası müdafiə edən onlarca dissertanta opponent olur. Sonralar bu fəaliyyətini Həbib müəllim Bakı Dövlət Universiteti və Təhsil Nazirliyinin birgə İxtisaslaşmış müdafiə şurasında davam etdirir.

Azərbaycanda tipologiya məktəbinin əsasını qoymuş Həbib Zərbəliyev 1997-ci ildə özünün növbəti fundamental tədqiqatını çap etdirir. "Sayların və say konstruksiyalarının tipologiyası" adlanan bu monoqrafiyada o, üç yüzdən artıq dilin materialları əsasında sayları dərindən və hərtərəfli tədqiq etmiş, saylar əsasında dillərin bir sıra universal xüsusiyyətlərini müəyyənləşdirmişdir. Ən azı onbeşillik əməyin nəticəsi olan bu tədqiqat öz əhatəliliyi, dərinliyi, nəzəri müddəalarla zənginliyi ilə onu dünyanın görkəmli dilçiləri sırasına çıxarır.

Elə həmin il onun "Müasir İndoneziya ədəbiyyatı antologiyası" adlı dərs vəsaiti çapdan çıxır. Bu vəsait Bakı Asiya Universitetində təhsil alan İndoneziya filologiyası bölməsinin tələbələri üçün nəzərdə tutulmuşdu. Həbib müəllim artıq bir neçə il idi ki, həmin universitetdə İndoneziya dili və ədəbiyyatını tədris edirdi.

2015-ci ildə Həbib Zərbəliyev Sankt-Peterburq alimlərinin rəyləri və redaktəsi ilə "Avstroneziya dillərində saylar (dil say sistemləri)" fundamental monoqrafiyasını çap etdirir.

O, təkcə elmi fəaliyyətlə deyil, həm də tərcümə ilə məşğul olur

Həbib Zərbəliyev hələ Leninqradda namizədlik dissertasiyası üzərində işləyərkən İndoneziya dilindən bir neçə maraqlı hekayəni Azərbaycan dilinə tərcümə edib çap etdirmişdi. Onun elmi tərcümələri də öz keyfiyyəti ilə seçilir. Həbibin 1999-cu ildə rus dilindən, 2000-ci ildə isə ingilis dilindən beynəlxalq humanitar hüquqa aid tərcümə etdiyi iki monoqrafiya oxunaqlı olması, tərcümənin dilinin səlisliyi, axıcılığı ilə fərqlənir.

2001-ci ildə H.Zərbəliyev Malayziyanın Dil və Ədəbiyyat İnstitutuna dəvət olunur. Burada o, "Malay və Azərbaycan dillərində ərəb və fars alınmalarının fonetik xüsusiyyətləri" mövzusunda tədqiqat aparır. Malayziya hökumətinin maliyyələşdirdiyi bu layihəni Həbib 2002-ci ilin martında müvəffəqiyyətlə başa vurur. Bundan başqa, o, bu institutda vaxtaşırı elmi məruzələrlə çıxış edir, tez-tez Malayziyanın mətbuat orqanlarına müsahibələr verir. Dil və Ədəbiyyat İnstitutu 2002-ci ildə onun malay dili haqqındakı fikirlərini kompakt disk şəklində kütləvi tirajla nəşr edir.

2002-2003-cü illərdə Həbib müəllim bir-birinin ardınca Malayziyanın Dil və Ədəbiyyat İnstitutunun, Malayziya Putra Universitetinin, Malayziya Sains Universitetinin keçirdikləri elmi konfrans və seminarlarda məruzələrlə çıxış edir. Bundan sonra Malayziya tədqiqatçıları da onunla əməkdaşlığa maraq göstərirlər.

Malayziyada olduğu müddətdə Həbib İndoneziyaya və Sinqapura səfərlər edərək, orada müxtəlif universitetlərin alimləri ilə görüşlər keçirir, onlarla elmi əməkdaşlıq əlaqələri yaradır.

Görkəmli alim İndoneziyanın Türkiyədəki (eyni zamanda Azərbaycandakı) səfirliyi ilə sıx əlaqə saxlayır, onlarla görüşlər keçirir, Azərbaycana gələn səfir və səfirlik əməkdaşlarının tərcümə problemlərini həll edir. Səfirlik də öz növbəsində Həbibə İndoneziyada nəşr olunmuş zəruri elmi ədəbiyyatla yardım edir.

Fəaliyyəti

Həbib Zərbəliyev 70 elmi, çoxsaylı tənqidi, publisistik və bədii tərcümə əsərlərinin, o cümlədən beynəlxalq humanitar hüquqa dair iki kitabın ingilis və rus dillərindən Azərbaycan dilinə tərcüməsinin, bir sıra metodik vəsait, göstəriş və tədris proqramlarının müəllifidir. Əsərlərinin bir qismi xarici ölkələrdə çap olunmuşdur. Bir çox ölkələrin alimləri ilə sıx elmi əməkdaşlıq edir. 1988-2016-cı illər ərzində Hollandiya, Almaniya, İngiltərə, ABŞ, Yeni Zelandiya, Fici, Tailand, Malayziya, İndoneziya, Avstraliya, Çin, Tayvan, Rusiya, Estoniya, Litva, Qazaxıstan və Gürcüstanda da keçirilmiş onlarla beynəlxalq elmi konfransda məruzələrlə çıxış etmişdir.

1995-ci ildən Bakı Dövlət Universitetinin nəşri olan "Dil və ədəbiyyat" nəzəri, elmi-metodik jurnalının, 2009-cu ildən həm də Azərbaycan Dillər Universitetinin "Elmi Xəbərləri"-nin, 2013-cü ildən AMEA-nın Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun nəşri olan "Türkologiya" jurnalının, 2018-ci ildən AMEA-nın Əlyazmalar İnstitutu və "Elm və təhsil" nəşriyyatının birgə nəşr etdiyi "Filologiya məsələləri" jurnalının, 2017-ci ildən Şimali Sumatra Universitetinin (İndoneziya) nəşri olan "Mİqot" jurnalının, 2019-cu ildən həm də "Journal of Contemporary Islam and Muslim Societies" jurnalının, redaksiya heyətinin üzvüdür. 2017-2019-cu illərdə Azərbaycan Dillər Universitetinin "Dil və ədəbiyyat" jurnalının baş redaktoru olmuşdur.

1995-ci ildən dilçilik üzrə ixtisaslaşdırılmış müdafiə şuralarının, 2003-cü ildən Beynəlxalq malay dili Məclisinin (Kuala Lumpur) üzvüdür. 2009-2010-cu illərdə Azərbaycan Respublikasının Təhsil Nazirliyi yanında Dərslikləri Qiymətləndirmə Şurasının sədr müavini olmuşdur.

2006-cı ildə onun təşəbbüsü ilə Azərbaycan Dillər Universitetində İndoneziya bölməsi açılmışdır. İndoneziya üzrə genişprofilli mütəxəssislərin hazırlandığı bu bölmədə o, İndoneziya dili, ədəbiyyatı, etnoqrafiyası və tarixini tədris edir.

2010-2013-cü illərdə Həbib Zərbəliyev pedaqoji fəaliyyətini davam etdirməklə bərabər, Azərbaycan Respublikasının Təhsil Nazirliyində Akkreditasiya şöbəsinə rəhbərlik etmişdir.

2013-2014-cü illərdə Həbib Zərbəliyev Azərbaycan Dillər Universiteti ilə bərabər, Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının Humanitar və İctimai Elmlər bölməsində də çalışmış və Azərbaycan Respublikasının Prezidentinin 09 aprel 2013-cü il tarixli Sərəncamı ilə təsdiq edilmiş “Azərbaycan dilinin qloballaşma şəraitində zamanın tələblərinə uyğun istifadəsinə və ölkədə dilçiliyin inkişafına dair Dövlət Proqramı” üzrə İşçi Qrupunun sədr müavini olmuş, həm də Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunda Monitorinq şöbəsinə, 2016-2017-ci illərdə Qafqaz Universitetində ( 2017-ci ildən Bakı Mühəndislik Universiteti) "Azərbaycan multikulturalizmi" elm-təhsil mərkəzinə rəhbərlik etmişdir. Hazırda o, Azərbaycan Dillər Universitetində pedaqoji fəaliyyətini davam etdirir. 2017-2019-cu illərdə Azərbaycan Dillər Universitetində həm də Elmi tədqiqatlar və nəşrlər şöbəsinin müdiri vəzifəsində çalışmışdır. 2016-cı ildən eyni zamanda İndoneziyanın Qacah Mada Universitetində (Cokyakarta) hər il bir semestr müddətində "Azərbaycan multikulturalizmi" fənnini tədris edir.

Professor Həbib Zərbəliyev bir çox monoqrafik tədqiqatların elmi redaktoru, 50-dən çox fəlsəfə doktoru və elmlər doktoru alimlik dərəcəsi almaq üçün dissertasiya müdafiə etmiş tədqiqatçının rəsmi opponenti olmuşdur. Cənub-Şərqi Asiya ölkələri xalqlarının dilləri və ədəbiyyatlarının tədqiqi üzrə tanınmış mütəxəssis kimi onun haqqında məlumatlar Niderlandda çap olunmuş "European Directory of South-East Asian Studies" ensiklopedik məlumat kitabına daxil edilmişdir.

Həbib Zərbəliyev 2004-cü ildən "Heydər Əliyev Elektron Kitabxanası"nın (aliyevheritage.com) İndoneziya dili üzrə tərcüməçisi, 2014-cü ildən İndoneziya dilində çıxan və həmin ölkədə yayılması nəzərdə tutulmuş "Warisan" ("İrs") jurnalının redakasiya heyətinin üzvü və İndoneziya dilinə tərcüməçisidir. Bundan başqa, o, Azərbaycanın dövlət və hökumət başçılarının, Milli Məclis sədrinin,nazirlərin İndoneziya və Malayziyanın dövlət, hökumət başçılarının və qanunvericilik orqanlarının, nazirliklərinin rəhbərləri ilə rəsmi görüşlərini tərcümə edir.

2008 və 2009-cu illərdə Malayziyanın Baş nazirinin təsis etdiyi mükafat uğrunda tələbələr arasında malay və İndoneziya dilləri üzrə keçirilmiş beynəlxalq müsabiqələrin münsiflər heyətinin üzvü olmuş H.Zərbəliyev 2008-ci ildə İndoneziya Respublikasının Prezidenti Susilo Bambanq Yudhoyononun şəxsi dəvəti ilə Prezident sarayında keçirilmiş "İndoneziya Prezidentinin dostları" proqramında iştirak etmişdir.

Uzun illər geniş mənada İndoneziya mədəniyyətinin təbliği, Azərbaycanda İndoneziya dili və ədəbiyyatının tədrisi, tədqiqi və təbliği sahəsində göstərdiyi xidmətlərə görə professor Həbib Zərbəliyev İndoneziya Respublikasının Prezidenti Susilo Bambanq Yudhoyononun 4 noyabr 2008-ci il tarixli sərəncamı ilə "Mədəniyyət sahəsində xidmətlərinə görə" ordeninə (Tanda Kehormatan Satyalancana Kebudayaan), 15 avqust 2009-cu il tarixli sərəncamı ilə "Xidmətlərinə görə I dərəcəli Şərəf ordeni"nə (Bintang Jasa Pratama) layiq görülmüşdür. 2017-ci ilin avqustunda Həbib Zərbəliyev Nusantara ölkələri ilə dostluq münasibətlərinin yaradılmasında göstərdiyi fəaliyyətə görə İndoneziya Respublikasının Azərbaycandakı səfirliyinin təsis etdiyi “Taranggana Sanitra Nusantara” medalı ilə təltif olunmuşdur.

Mənbə

  • İndoneziyanın Prezidenti azərbaycanlı alimi mükafatlandırıb[ölü keçid]

həbib, zərbəliyev, məqalənin, bəzi, məlumatlarının, mənbəsi, göstərilməmişdir, daha, ətraflı, məlumat, üçün, məqalənin, müzakirə, səhifəsinə, baxa, məqaləyə, uyğun, formada, mənbələr, əlavə, edib, vikipediyanı, zənginləşdirə, bilərsiniz, avqust, 2021, azərbayc. Bu meqalenin bezi melumatlarinin menbesi gosterilmemisdir Daha etrafli melumat ucun meqalenin muzakire sehifesine baxa ve meqaleye uygun formada menbeler elave edib Vikipediyani zenginlesdire bilersiniz avqust 2021 Hebib Zerbeliyev Azerbaycanda Indoneziya dili uzre ilk mutexessis Azerbaycan Diller Universitetinin professoruHebib ZerbeliyevHebib Memmed oglu ZerbeliyevDogum tarixi 1953Dogum yeri Xursud Salyan AzerbaycanElm sahesi dilcilikElmi derecesi Filologiya elmleri doktoruElmi adi professorIs yeri Azerbaycan Diller UniversitetiTehsili Sankt Peterburq Dovlet Universiteti Mundericat 1 Heyati 2 Heyder Eliyevin qaygi gosterdiyi minlerle gencden biri 3 Azerbaycanda ilk defe dunyada ise 27 ci 4 Azerbaycanda tipologiya mektebinin yaradicisi 5 O tekce elmi fealiyyetle deyil hem de tercume ile mesgul olur 6 Fealiyyeti 7 MenbeHeyati RedakteHebib 1953 cu ilin 24 sentyabrinda Salyan rayonunun Xursud kendinde anadan olmusdur O vaxtlar Xursud kendinde yalniz ibtidai mekteb fealiyyet gosterirdi Iki il orada oxuduqdan sonra Hebib Salyan seher internat mektebinde tehslini davam etdirmeli olur Burada oxudugu muddetde muellimler ondan hemise raziliq edir onun en yaxsi oxuyan sagird oldugunu deyirdiler Sekkizinci sinfe qeder burada oxuduqdan sonra 1968 ci ilde Hebib Eli Bayramli seher Pedaqoji Mektebinin ibtidai sinif muellimi sobesine daxil olur Burada da o yaxsi oxumasi ile ferqlenir Bununla yanasi Hebib bedii ozfealiyyet derneyinde de fealiyyetini davam etdirir pedaqoji mektebin ansambli ile elametdar gunlerde telebeler qarsisinda elece de muxtelif rayon ve seherlerin medeniyyet saraylarinda konsert proqramlari ile cixis edir 1972 ci ilde Hebib pedaqoji mektebi ferqlenme diplomu ile bitirib ibtidai sinif muellimi ixtisasi alir ve teyinatla Puskin indiki Bilesuvar rayonuna islemeye gonderilir 1973 cu ilin mayina qeder Nerimanov kend orta mektebinde sinif muellimi isledikden sonra Hebib ordu siralarina cagirilir Ordudan qayitdiqdan sonra o dogma kendinde muellimlik fealiyyetini davam etdirir Hebib yorulmadan oz uzerinde isleyir Azerbaycan edebiyyatini dunya edebiyyatini derinden oyrenir musteqil sekilde fars ve ingilis dillerini menimsemeye calisir Heyder Eliyevin qaygi gosterdiyi minlerle gencden biri Redakte1976 ci ilin yayi Hebib ucun ugurlu olur O illerde Azerbaycana rehberlik eden Heyder Eliyevin seyi ve komekliyi neticesinde SSRI nin nufuzlu ali mekteblerinde tehsil almaq ucun Azerbaycan genclerine de xeyli yer verilirdi Imtahanlar Bakida goturulur qebul olan telebeler tenteneli sekilde muvafiq ali mekteblere gonderilirdi Hemin il Hebib de Leninqrad Dovlet Universitetinin Serq fakultesinin ereb filologiyasi bolmesine daxil olur Lakin Leninqrada geldikden sonra Hebib fikrini deyisir Burada ona melum olur ki fakultede Indoneziya filologiyasi bolmesi de vardir Evveller ekzotik Indoneziya haqqinda bir qeder melumat almis mueyyen tesevvuru olan Hebibde bu olkeye qarsi yeniden maraq oyanir Azerbaycanda ereb dilini bilen mutexessislerin kifayet qeder oldugunu Indoneziya dili uzre ise mutexessisin ise hec olmadigini fikirleserek o secimini deyisir ve Indoneziya filologiyasi bolmesinde oxumaga baslayir Universitetde tedris proqrami cercivesinde Hebib tekce Indoneziya dilini deyil hem de malay ereb ingilis holland turk ve sanskrit dillerini mukemmel oyrenir musteqil sekilde fars dili ile mesgul olur Universitetin V kursunda oxuyarken Hebibin yazdigi diplom isi mutexessislerin diqqetini celb edir Ele buna gore de 1981 ci ilde diplom mudafiesinden sonra o SSRI Elmler Akademiyasinin Serqsunasliq Institutunun Moskva sobesinden hemin isi cap etdirmek teklifi alir Hebibin bu tedqiqati Indoneziyanin o vaxtlar SSRI de hele hec kim terefinden oyrenilmemis tedqiq edilmemis dillerinden birine minanqkabau diline hesr olunmusdu Lakin o bu eserin uzerinde sonradan daha ciddi isleyir Bir nece il sonra 1987 ci ilde eser Yazyk minangkabau Moskvada Nauka nesriyyatinda cap olunur Evveller Moskvada Leninqradda nesr olunan sanballi jurnallar ve toplularda elmi meqaleler derc etdiren Hebibin bu ilk kitabi idi Bu iller erzinde Hebib dilcilikde oz yeri olan pesekar kimi tekce SSRI de deyil bir cox diger xarici olkelerde taninmisdi O dilcilik uzre muxtelif beynelxalq simpozium konfrans ve seminarlarda istirak edir xarici olkelerin elmi nesrlerinde meqaleler cap etdirirdi 1981 ci ilde Leninqrad Dovlet Universitetini bitirdikden bir il sonra Hebib dissertasiya yazmaq ucun iki il muddetine Leninqrad Dovlet Universitetine dogma fakultesine ezam olunur Burada o hem namizedlik dissertasiyasi uzerinde isleyir hem de telebelere Indoneziya dilinden ders deyir Cox qisa muddet erzinde muellimi Aleksandr Konstantinovic Oqloblinin rehberliyi altinda tedqiqatini tamamladiqdan sonra 1985 ci ilin fevralinda Avstroneziya dillerinde saylar movzusunda namizedlik dissertasiyasini muveffeqiyyetle mudafie edir 1986 ci ilde Hebib doktorluq dissertasiyasi uzerinde islemek ucun yeniden iki il muddetine Leninqrad Dovlet Universitetinin Serq fakultesine ezam olunur O bu defe de hem dissertasiya uzerinde calisir hem de Indoneziya dilinden ders deyir Burada o elmi elaqelerinin cografiyasini daha da genislendirir 1987 ci ilin sonlarinda Hebib eslen Indoneziyadan olan lakin uzun muddet Moskvada yasadiqdan sonra Hollandiyanin Zaandam seherine kocmus minanqkabaulu dostu Mohamad Darnisden Hollandiyani ziyaret etmek teklifi alir Burada o indoneziyasunasligin merkezi sayilan Leyden Universitetinde eserlerinden tanidigi alimlerle gorusur onlarla elmi elaqeler saxlamaq barede raziliga gelir Leninqraddan qayitdiqdan az sonra Hebib bu defe Leyden Universitetindeki hemkari Karl Aleksandr Adelardan tedqiqat aparmaq ucun universitete gelmek deveti alir Bundan sonra o uc il Hollandiyanin Leyden Universitetinde fealiyyetini davam etdirir Orada elmi arasdirmalar apardigi muddetde eyni zamanda bu universitetin turk ve Indoneziya filologiyasi bolmelerinde muhazireler oxuyur Hollandiyada Hebib ciddi ictimai siyasi fealiyyetle de mesgul olmaga baslayir Orada Azerbaycan diasporunun formalasmasinda Azerbaycan haqqinda melumatlarin yayilmasinda onun boyuk rolu olmusdur Vaxtasiri radio ve televiziya kanallari ile yerli qezetlerde cixis edir musahibeler verir Azerbaycan haqqinda heqiqetleri Avropa dinleyici tamasaci ve oxucularina catdirir Her defe bir nece gunluye Azerbaycana gelib geri qayidarken Hebib Azerbaycan dili tarixi etnoqrafiyasi ve s barede coxlu kitablar aparir onlari Hollandiyanin Almaniyanin Belcikanin kitabxanalarina oradaki muxtelif ictimai qurumlara hediyye verirdi Azerbaycan dilinin dialektoloji atlasinin bir nece nusxesini de Leyden Universitetinin kitabxanasina mehz Hebib bagislamisdir Azerbaycanda ilk defe dunyada ise 27 ci Redakte1991 ci ilde Hebib Zerbeliyev Avropadaki fealiyyetini basa vurub Bakiya Dilcilik Institutuna qayidir Lakin az sonra onun elmi ve ictimai fealiyyeti ile tanis olan ve sonradan Hebibin fealiyyetinde muhum rolu olmus professor Elikram Abdullayev onu Baki Sosial Idareetme ve Politologiya Institutunda BSIPI rehberlik etdiyi medeniyyetsunasliq kafedrasina islemeye devet edir O 1998 ci ilin ortalarina qeder burada Azerbaycan dilini tedris edir ve eyni zamanda institutun Beynelxalq elaqeler ve xarici telebelerle is sobesine rehberlik edir Qisa muddet erzinde institutun xarici olkelerin ali mekteblerile beynelxalq teskilatlarla genis elaqeleri yaradilir institutun telebelerinin bir qismi Misir Tayvan Turkiye Fransa ABS Ingiltere ve s olkelerin tehsil muessiseleri ile baglanmis muqavileler esasinda bu olkelerde tehsil alir muxtelif kurslarda istirak edirler Rektor professor Elikram Abdullayev ve Hebib Zerbeliyevin boyuk seyleri neticesinde Azerbaycanda ilk defe olaraq burada dunyada 27 ci YUNESKO nun maliyye desteyile Insan huquqlari demokratiya ve sulh YUNESKO kafedrasi yaradilir Azerbaycanda tipologiya mektebinin yaradicisi Redakte1994 cu ilde H Zerbeliyev xeyli muddet kenara qoymus oldugu doktorluq dissertasiyasina yeniden qayidir tez bir zamanda onu tamamlayir ve muveffeqiyyetle mudafie edir Tezlikle o Nesimi adina Dilcilik Institutunun nezdinde fealiyyet gosteren Ixtisaslasmis mudafie surasina uzv secilir Burada muzakirelerde o oz prinsipial obyektiv cixislari dissertantlara diqqetle yanasmasi edaletli qerezsiz opponentliyi ile ferqlenir Namizedlik ve doktorluq dissertasiyasi mudafie eden onlarca dissertanta opponent olur Sonralar bu fealiyyetini Hebib muellim Baki Dovlet Universiteti ve Tehsil Nazirliyinin birge Ixtisaslasmis mudafie surasinda davam etdirir Azerbaycanda tipologiya mektebinin esasini qoymus Hebib Zerbeliyev 1997 ci ilde ozunun novbeti fundamental tedqiqatini cap etdirir Saylarin ve say konstruksiyalarinin tipologiyasi adlanan bu monoqrafiyada o uc yuzden artiq dilin materiallari esasinda saylari derinden ve herterefli tedqiq etmis saylar esasinda dillerin bir sira universal xususiyyetlerini mueyyenlesdirmisdir En azi onbesillik emeyin neticesi olan bu tedqiqat oz ehateliliyi derinliyi nezeri muddealarla zenginliyi ile onu dunyanin gorkemli dilcileri sirasina cixarir Ele hemin il onun Muasir Indoneziya edebiyyati antologiyasi adli ders vesaiti capdan cixir Bu vesait Baki Asiya Universitetinde tehsil alan Indoneziya filologiyasi bolmesinin telebeleri ucun nezerde tutulmusdu Hebib muellim artiq bir nece il idi ki hemin universitetde Indoneziya dili ve edebiyyatini tedris edirdi 2015 ci ilde Hebib Zerbeliyev Sankt Peterburq alimlerinin reyleri ve redaktesi ile Avstroneziya dillerinde saylar dil say sistemleri fundamental monoqrafiyasini cap etdirir O tekce elmi fealiyyetle deyil hem de tercume ile mesgul olur RedakteHebib Zerbeliyev hele Leninqradda namizedlik dissertasiyasi uzerinde isleyerken Indoneziya dilinden bir nece maraqli hekayeni Azerbaycan diline tercume edib cap etdirmisdi Onun elmi tercumeleri de oz keyfiyyeti ile secilir Hebibin 1999 cu ilde rus dilinden 2000 ci ilde ise ingilis dilinden beynelxalq humanitar huquqa aid tercume etdiyi iki monoqrafiya oxunaqli olmasi tercumenin dilinin selisliyi axiciligi ile ferqlenir 2001 ci ilde H Zerbeliyev Malayziyanin Dil ve Edebiyyat Institutuna devet olunur Burada o Malay ve Azerbaycan dillerinde ereb ve fars alinmalarinin fonetik xususiyyetleri movzusunda tedqiqat aparir Malayziya hokumetinin maliyyelesdirdiyi bu layiheni Hebib 2002 ci ilin martinda muveffeqiyyetle basa vurur Bundan basqa o bu institutda vaxtasiri elmi meruzelerle cixis edir tez tez Malayziyanin metbuat orqanlarina musahibeler verir Dil ve Edebiyyat Institutu 2002 ci ilde onun malay dili haqqindaki fikirlerini kompakt disk seklinde kutlevi tirajla nesr edir 2002 2003 cu illerde Hebib muellim bir birinin ardinca Malayziyanin Dil ve Edebiyyat Institutunun Malayziya Putra Universitetinin Malayziya Sains Universitetinin kecirdikleri elmi konfrans ve seminarlarda meruzelerle cixis edir Bundan sonra Malayziya tedqiqatcilari da onunla emekdasliga maraq gosterirler Malayziyada oldugu muddetde Hebib Indoneziyaya ve Sinqapura seferler ederek orada muxtelif universitetlerin alimleri ile gorusler kecirir onlarla elmi emekdasliq elaqeleri yaradir Gorkemli alim Indoneziyanin Turkiyedeki eyni zamanda Azerbaycandaki sefirliyi ile six elaqe saxlayir onlarla gorusler kecirir Azerbaycana gelen sefir ve sefirlik emekdaslarinin tercume problemlerini hell edir Sefirlik de oz novbesinde Hebibe Indoneziyada nesr olunmus zeruri elmi edebiyyatla yardim edir Fealiyyeti RedakteHebib Zerbeliyev 70 elmi coxsayli tenqidi publisistik ve bedii tercume eserlerinin o cumleden beynelxalq humanitar huquqa dair iki kitabin ingilis ve rus dillerinden Azerbaycan diline tercumesinin bir sira metodik vesait gosteris ve tedris proqramlarinin muellifidir Eserlerinin bir qismi xarici olkelerde cap olunmusdur Bir cox olkelerin alimleri ile six elmi emekdasliq edir 1988 2016 ci iller erzinde Hollandiya Almaniya Ingiltere ABS Yeni Zelandiya Fici Tailand Malayziya Indoneziya Avstraliya Cin Tayvan Rusiya Estoniya Litva Qazaxistan ve Gurcustanda da kecirilmis onlarla beynelxalq elmi konfransda meruzelerle cixis etmisdir 1995 ci ilden Baki Dovlet Universitetinin nesri olan Dil ve edebiyyat nezeri elmi metodik jurnalinin 2009 cu ilden hem de Azerbaycan Diller Universitetinin Elmi Xeberleri nin 2013 cu ilden AMEA nin Nesimi adina Dilcilik Institutunun nesri olan Turkologiya jurnalinin 2018 ci ilden AMEA nin Elyazmalar Institutu ve Elm ve tehsil nesriyyatinin birge nesr etdiyi Filologiya meseleleri jurnalinin 2017 ci ilden Simali Sumatra Universitetinin Indoneziya nesri olan MIqot jurnalinin 2019 cu ilden hem de Journal of Contemporary Islam and Muslim Societies jurnalinin redaksiya heyetinin uzvudur 2017 2019 cu illerde Azerbaycan Diller Universitetinin Dil ve edebiyyat jurnalinin bas redaktoru olmusdur 1995 ci ilden dilcilik uzre ixtisaslasdirilmis mudafie suralarinin 2003 cu ilden Beynelxalq malay dili Meclisinin Kuala Lumpur uzvudur 2009 2010 cu illerde Azerbaycan Respublikasinin Tehsil Nazirliyi yaninda Derslikleri Qiymetlendirme Surasinin sedr muavini olmusdur 2006 ci ilde onun tesebbusu ile Azerbaycan Diller Universitetinde Indoneziya bolmesi acilmisdir Indoneziya uzre genisprofilli mutexessislerin hazirlandigi bu bolmede o Indoneziya dili edebiyyati etnoqrafiyasi ve tarixini tedris edir 2010 2013 cu illerde Hebib Zerbeliyev pedaqoji fealiyyetini davam etdirmekle beraber Azerbaycan Respublikasinin Tehsil Nazirliyinde Akkreditasiya sobesine rehberlik etmisdir 2013 2014 cu illerde Hebib Zerbeliyev Azerbaycan Diller Universiteti ile beraber Azerbaycan Milli Elmler Akademiyasinin Humanitar ve Ictimai Elmler bolmesinde de calismis ve Azerbaycan Respublikasinin Prezidentinin 09 aprel 2013 cu il tarixli Serencami ile tesdiq edilmis Azerbaycan dilinin qloballasma seraitinde zamanin teleblerine uygun istifadesine ve olkede dilciliyin inkisafina dair Dovlet Proqrami uzre Isci Qrupunun sedr muavini olmus hem de Azerbaycan Milli Elmler Akademiyasinin Nesimi adina Dilcilik Institutunda Monitorinq sobesine 2016 2017 ci illerde Qafqaz Universitetinde 2017 ci ilden Baki Muhendislik Universiteti Azerbaycan multikulturalizmi elm tehsil merkezine rehberlik etmisdir Hazirda o Azerbaycan Diller Universitetinde pedaqoji fealiyyetini davam etdirir 2017 2019 cu illerde Azerbaycan Diller Universitetinde hem de Elmi tedqiqatlar ve nesrler sobesinin mudiri vezifesinde calismisdir 2016 ci ilden eyni zamanda Indoneziyanin Qacah Mada Universitetinde Cokyakarta her il bir semestr muddetinde Azerbaycan multikulturalizmi fennini tedris edir Professor Hebib Zerbeliyev bir cox monoqrafik tedqiqatlarin elmi redaktoru 50 den cox felsefe doktoru ve elmler doktoru alimlik derecesi almaq ucun dissertasiya mudafie etmis tedqiqatcinin resmi opponenti olmusdur Cenub Serqi Asiya olkeleri xalqlarinin dilleri ve edebiyyatlarinin tedqiqi uzre taninmis mutexessis kimi onun haqqinda melumatlar Niderlandda cap olunmus European Directory of South East Asian Studies ensiklopedik melumat kitabina daxil edilmisdir Hebib Zerbeliyev 2004 cu ilden Heyder Eliyev Elektron Kitabxanasi nin aliyevheritage com Indoneziya dili uzre tercumecisi 2014 cu ilden Indoneziya dilinde cixan ve hemin olkede yayilmasi nezerde tutulmus Warisan Irs jurnalinin redakasiya heyetinin uzvu ve Indoneziya diline tercumecisidir Bundan basqa o Azerbaycanin dovlet ve hokumet bascilarinin Milli Meclis sedrinin nazirlerin Indoneziya ve Malayziyanin dovlet hokumet bascilarinin ve qanunvericilik orqanlarinin nazirliklerinin rehberleri ile resmi goruslerini tercume edir 2008 ve 2009 cu illerde Malayziyanin Bas nazirinin tesis etdiyi mukafat ugrunda telebeler arasinda malay ve Indoneziya dilleri uzre kecirilmis beynelxalq musabiqelerin munsifler heyetinin uzvu olmus H Zerbeliyev 2008 ci ilde Indoneziya Respublikasinin Prezidenti Susilo Bambanq Yudhoyononun sexsi deveti ile Prezident sarayinda kecirilmis Indoneziya Prezidentinin dostlari proqraminda istirak etmisdir Uzun iller genis menada Indoneziya medeniyyetinin tebligi Azerbaycanda Indoneziya dili ve edebiyyatinin tedrisi tedqiqi ve tebligi sahesinde gosterdiyi xidmetlere gore professor Hebib Zerbeliyev Indoneziya Respublikasinin Prezidenti Susilo Bambanq Yudhoyononun 4 noyabr 2008 ci il tarixli serencami ile Medeniyyet sahesinde xidmetlerine gore ordenine Tanda Kehormatan Satyalancana Kebudayaan 15 avqust 2009 cu il tarixli serencami ile Xidmetlerine gore I dereceli Seref ordeni ne Bintang Jasa Pratama layiq gorulmusdur 2017 ci ilin avqustunda Hebib Zerbeliyev Nusantara olkeleri ile dostluq munasibetlerinin yaradilmasinda gosterdiyi fealiyyete gore Indoneziya Respublikasinin Azerbaycandaki sefirliyinin tesis etdiyi Taranggana Sanitra Nusantara medali ile teltif olunmusdur Menbe RedakteIndoneziyanin Prezidenti azerbaycanli alimi mukafatlandirib olu kecid Menbe https az wikipedia org w index php title Hebib Zerbeliyev amp oldid 5863570, wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, hersey,

ne axtarsan burda

, en yaxsi meqale sayti, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, seks, porno, indir, yukle, sex, azeri sex, azeri, seks yukle, sex yukle, izle, seks izle, porno izle, mobil seks, telefon ucun, chat, azeri chat, tanisliq, tanishliq, azeri tanishliq, sayt, medeni, medeni saytlar, chatlar, mekan, tanisliq mekani, mekanlari, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar.