fbpx
Wikipedia

Tatarıstan Respublikasının Milli Himni

Tatarıstan Respublikasının Milli Himni (tatarca: Татарстан Җөмһүрияте Дәүләт гимны / Tatarstan Cömhüriyəte dəwlət gimnı) - məşhur tatar bəstəkarı Rüstəm Yəxinin əsəridir. Respublikada 1993-cü il iyulun 14-ündə qəbul edilib.

Himnin qeyri-rəsmi sözlərinin müəllifi - şair Ramazan Baytimerov.

Tuğan yağım
Doğma elim

'Ölkə' Tatarıstan Respublikası rəsmi himni
Bəstəkar Rüstəm Yəxin
Sözlərin müəllifi Ramazan Baytimerov
Təsdiqi 1993-cü il 14-ü iyul
Audio nümunəsi
 Vikianbarda əlaqəli mediafayllar
Himninin instrumental yazısı

Mətn

21 fevral 2013-cü il Tatarstan Parlamenti Tatarstan Respublikasının Himninin mətnini bir səslə təsdiq etdi. Himnin son mətni Ramazan Baytimerovun Doğma elim Tatarca: Tuğan yağım şeirinə əsaslandırılmışdır, məlum olduğu kimi 1970-ci illərdə şeirlərin tamamlanmasında naməlum müəlliflər iştirak edirdilər. Baytimerov şeirləri vaxtında mahnının inşasına bəstəkar Rüstəm Yəxin ilham verdi, hansının ki, melodiyası 1993-cü ildə Tatarstanın dövlət himni oldu. Himnin yeni mətni rus dilində 8 misindən 8 sətirdən ibarətdir. Rus dilinə mətn rus şairi Filipp Pirayev (mənşəcə asuriyalı) tərcümə etdi.

Hazırkı rəsmi versiya

Tatar dilində Oxunuşu Azərbaycan dilinə (tatarcadan) tərcümə Rus dilində Azərbaycan dilinə (ruscadan) tərcümə
Birinci kuplet
Мәңге яшә, газиз Ватаныбыз,
Халкым тели изге теләкләр!
Гомерлеккә якын туган булып
Яши бездә төрле милләтләр.
Күп гасырлар кичкән чал тарихлы
Данлы илем, үзең бер дастан!
Синдә генә безнең язмышыбыз,
Республикам минем, Татарстан!
Məñge yəşə, ğəziz Watanıbız,
Xalqım teli izge teləklər!
Ğömerlekkə yaqın tuğan bulıp
Yəşi bezdə törle millətlər.
Küp ğasırlar kiçkən çal tarixlı
Danlı ilem, üzeñ ber dastan!
Sində genə bezneñ yazmışıbız,
Respublikam minem, Tatarstan!
Mingə/məngi yaşa (Var ol), əziz vətənimiz,

Xalqımın müqəddəs diləklər diləyir,

Ömür boyu yaxın doğmalar olub,

Yaşayır bizdə türlü (cürbəcür) millətlər.

Çoxlu əsrlər keçən qoca tarixli

Şanlı elim, özün bir dastan!

Səndədir ancaq bizim talehimiz,

Respublikam mənim, Tatarıstan!

Цвети, священная земля моя,
Да будет мирным твой небосвод!
Единый дом у нас, одна семья,
Живет в согласии наш народ.
Богатый мудростью седых веков,
Надеждой, верою ты нам стал,
И пусть хранит тебя моя любовь,
Моя Республика, мой Татарстан!
Çiçəklən, mənim müqəddəs torpağım‚
Qoy sənin səmaların sülhlü olsun!
Biz vahid bir evik, bir ailəyik,
Razılıqda yaşayır bizim xalqımız.
Qoca əsrlərin zəngin müdrikliyiylə,
Bizlərə bir ümid, inam oldun sən,
Və qoy mənim sevgim səni saxlasın,
Mənim Respublikam, mənim Tatarstanım!

2013-cü ilədək qəbul olunmuş qeyri-rəsmi versiya

Bu versiya Tatarıstanın xalq şairi Ramazan Baytimerovun "Tuğan yağım" ("Doğan yaxam", yəni "Doğma elim") şeirinin əsasında qurulmuşdu.

Tatar dilində Oxunuşu Azərbaycan dilinə (tatarcadan) tərcümə Rus dilinə (qeyri-rəsmi) tərcümə

(şair Marsel Sabitov tərəfindən)

Күпме юллар йөрдем, дөнья күрдем,
Назлы җилләр йөзем сыйпады.
Сиңа кайткач кына, туган ягым,
Күкрәгемә шатлык сыймады.
Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ямансулап сине юксынам.
Синнән башка миңа, туган ягым,
Бу дөньяда тормыш юк сыман.
Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ятим калган кебек буламын!
Тик син генә яшәү матурлыгы,
Гүзәллеге якты дөньяның!
Küpme yullar yördem, dönya kürdem,
Nazlı cillər yözem sıypadı.
Siña qaytqaç qına, tuğan yağım,
Kükrəgemə şatlıq sıymadı.
Tik ber genə köngə ayırılsam da
Yamansulap sine yuqsınam.
Sinnən başqa miña, tuğan yağım,
Bu dönyada tormış yuq sıman.
Tik ber genə köngə ayırılsam da
Yətim qalğan kebek bulamın!
Tik sin genə yəşəw maturlığı,
Güzəllege yaqtı dönyanıñ!
Çoxlu yollardan yerimişəm, dünyanı görmüşəm,

Nazlı yellər üzümü oxşayırdı.

Sənə qayıdan kimi, doğma elim,

Köksümə şadlıq sığmadı.

Təkcə bir günə belə ayrılsam da,

Sənsizlik yaman gələr mənə,

Səndən başqa (ayrı) mənə, doğma elim,

Bu dünyada yaşam yox kimidir.

Təkcə bir günə belə ayrılsam da,

Yetim qalan kimi olaram!

Təkcə sənsən həyatımın mənası,

Gözəlliyin işığıdır bu dünyanın!

Сколько дорог я прошёл, весь мир обойдя,
Нежный ветер ласкал моё лицо любя,
Но только придя к тебе Родная земля,
Грудь сжалась, место радости не найдя…
В один день даже если будет разлука,
Грусть по тебе это сплошная мука,
Без тебя, о Родная земля,
Нет жизни, без тебя — нет меня…
В один день даже если будет разлука,
Я как будто словно сирота!
Лишь ты мой смысл жизни,
Лишь ты яркий свет отчизны

Tatarstan Respublikasının himninin birinci ifaçısı

Tatarıstan Respublikasının himni ilk dəfə 21-i fevral 2013-cü ildə, Tatarstan Respublikasının prezidenti Rüstəm Minnexanov, Tatarstan Respublikasının dövlət müşaviri (və Tatarıstanın ilk prezidenti) Mintimer Şəymiyev, Dövlət Şurasının sədri Fərid Məhəmmədşin və Tatarıstan Dövlət Şurasının deputatları, mədəniyyət və elm xadimlərinin iştirakında ifa edilib və dinlənilib. Himnin ilk ifaçıları:

  • Vladimir Mixail oğlu Vasilyev
  • Rüstəm Asayev
  • Regina Vəliyeva
  • Rinata Bayqulova
  • Gülnarə Qatina
  • M. Cəlil adına Tatar akademik dövlət opera-balet teatrının xoru
  • Tatarıstan Respublikası dövlət simfonik orkestri (dirijor A. Sladkovskiy)

Xarici keçidlər

Himnin musiqisi

Həmçinin bax


tatarıstan, respublikasının, milli, himni, tatarca, Татарстан, Җөмһүрияте, Дәүләт, гимны, tatarstan, cömhüriyəte, dəwlət, gimnı, məşhur, tatar, bəstəkarı, rüstəm, yəxinin, əsəridir, respublikada, 1993, iyulun, ündə, qəbul, edilib, himnin, qeyri, rəsmi, sözləri. Tataristan Respublikasinin Milli Himni tatarca Tatarstan Җomһүriyate Dәүlәt gimny Tatarstan Comhuriyete dewlet gimni meshur tatar bestekari Rustem Yexinin eseridir Respublikada 1993 cu il iyulun 14 unde qebul edilib Himnin qeyri resmi sozlerinin muellifi sair Ramazan Baytimerov Tugan yagimDogma elim Olke Tataristan Respublikasi resmi himniBestekar Rustem YexinSozlerin muellifi Ramazan BaytimerovTesdiqi 1993 cu il 14 u iyulAudio numunesi source source track track track track track track Fayl haqqinda melumat Vikianbarda elaqeli mediafayllar source source Himninin instrumental yazisi Mundericat 1 Metn 1 1 Hazirki resmi versiya 1 2 2013 cu iledek qebul olunmus qeyri resmi versiya 2 Tatarstan Respublikasinin himninin birinci ifacisi 3 Xarici kecidler 4 Hemcinin baxMetn Redakte21 fevral 2013 cu il Tatarstan Parlamenti Tatarstan Respublikasinin Himninin metnini bir sesle tesdiq etdi Himnin son metni Ramazan Baytimerovun Dogma elim Tatarca Tugan yagim seirine esaslandirilmisdir melum oldugu kimi 1970 ci illerde seirlerin tamamlanmasinda namelum muellifler istirak edirdiler Baytimerov seirleri vaxtinda mahninin insasina bestekar Rustem Yexin ilham verdi hansinin ki melodiyasi 1993 cu ilde Tatarstanin dovlet himni oldu Himnin yeni metni rus dilinde 8 misinden 8 setirden ibaretdir Rus diline metn rus sairi Filipp Pirayev mensece asuriyali tercume etdi Hazirki resmi versiya Redakte Tatar dilinde Oxunusu Azerbaycan diline tatarcadan tercume Rus dilinde Azerbaycan diline ruscadan tercumeBirinci kupletMәnge yashә gaziz Vatanybyz Halkym teli izge telәklәr Gomerlekkә yakyn tugan bulyp Yashi bezdә torle millәtlәr Kүp gasyrlar kichkәn chal tarihly Danly ilem үzen ber dastan Sindә genә beznen yazmyshybyz Respublikam minem Tatarstan Menge yese geziz Watanibiz Xalqim teli izge telekler Gomerlekke yaqin tugan bulip Yesi bezde torle milletler Kup gasirlar kicken cal tarixli Danli ilem uzen ber dastan Sinde gene beznen yazmisibiz Respublikam minem Tatarstan Minge mengi yasa Var ol eziz vetenimiz Xalqimin muqeddes dilekler dileyir Omur boyu yaxin dogmalar olub Yasayir bizde turlu curbecur milletler Coxlu esrler kecen qoca tarixliSanli elim ozun bir dastan Sendedir ancaq bizim talehimiz Respublikam menim Tataristan Cveti svyashennaya zemlya moya Da budet mirnym tvoj nebosvod Edinyj dom u nas odna semya Zhivet v soglasii nash narod Bogatyj mudrostyu sedyh vekov Nadezhdoj veroyu ty nam stal I pust hranit tebya moya lyubov Moya Respublika moj Tatarstan Ciceklen menim muqeddes torpagim Qoy senin semalarin sulhlu olsun Biz vahid bir evik bir aileyik Raziliqda yasayir bizim xalqimiz Qoca esrlerin zengin mudrikliyiyle Bizlere bir umid inam oldun sen Ve qoy menim sevgim seni saxlasin Menim Respublikam menim Tatarstanim 2013 cu iledek qebul olunmus qeyri resmi versiya Redakte Bu versiya Tataristanin xalq sairi Ramazan Baytimerovun Tugan yagim Dogan yaxam yeni Dogma elim seirinin esasinda qurulmusdu Tatar dilinde Oxunusu Azerbaycan diline tatarcadan tercume Rus diline qeyri resmi tercume sair Marsel Sabitov terefinden Kүpme yullar jordem donya kүrdem Nazly җillәr jozem syjpady Sina kajtkach kyna tugan yagym Kүkrәgemә shatlyk syjmady Tik ber genә kongә aerylsam da Yamansulap sine yuksynam Sinnәn bashka mina tugan yagym Bu donyada tormysh yuk syman Tik ber genә kongә aerylsam da Yatim kalgan kebek bulamyn Tik sin genә yashәү maturlygy Gүzәllege yakty donyanyn Kupme yullar yordem donya kurdem Nazli ciller yozem siypadi Sina qaytqac qina tugan yagim Kukregeme satliq siymadi Tik ber gene konge ayirilsam da Yamansulap sine yuqsinam Sinnen basqa mina tugan yagim Bu donyada tormis yuq siman Tik ber gene konge ayirilsam da Yetim qalgan kebek bulamin Tik sin gene yesew maturligi Guzellege yaqti donyanin Coxlu yollardan yerimisem dunyani gormusem Nazli yeller uzumu oxsayirdi Sene qayidan kimi dogma elim Koksume sadliq sigmadi Tekce bir gune bele ayrilsam da Sensizlik yaman geler mene Senden basqa ayri mene dogma elim Bu dunyada yasam yox kimidir Tekce bir gune bele ayrilsam da Yetim qalan kimi olaram Tekce sensen heyatimin menasi Gozelliyin isigidir bu dunyanin Skolko dorog ya proshyol ves mir obojdya Nezhnyj veter laskal moyo lico lyubya No tolko pridya k tebe Rodnaya zemlya Grud szhalas mesto radosti ne najdya V odin den dazhe esli budet razluka Grust po tebe eto sploshnaya muka Bez tebya o Rodnaya zemlya Net zhizni bez tebya net menya V odin den dazhe esli budet razluka Ya kak budto slovno sirota Lish ty moj smysl zhizni Lish ty yarkij svet otchiznyTatarstan Respublikasinin himninin birinci ifacisi RedakteTataristan Respublikasinin himni ilk defe 21 i fevral 2013 cu ilde Tatarstan Respublikasinin prezidenti Rustem Minnexanov Tatarstan Respublikasinin dovlet musaviri ve Tataristanin ilk prezidenti Mintimer Seymiyev Dovlet Surasinin sedri Ferid Mehemmedsin ve Tataristan Dovlet Surasinin deputatlari medeniyyet ve elm xadimlerinin istirakinda ifa edilib ve dinlenilib Himnin ilk ifacilari Vladimir Mixail oglu Vasilyev Rustem Asayev Regina Veliyeva Rinata Bayqulova Gulnare Qatina M Celil adina Tatar akademik dovlet opera balet teatrinin xoru Tataristan Respublikasi dovlet simfonik orkestri dirijor A Sladkovskiy Xarici kecidler RedakteHimnin musiqisiHemcinin bax RedakteTataristan Menbe https az wikipedia org w index php title Tataristan Respublikasinin Milli Himni amp oldid 6614044, wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, hersey,

ne axtarsan burda

, en yaxsi meqale sayti, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, seks, porno, indir, yukle, sex, azeri sex, azeri, seks yukle, sex yukle, izle, seks izle, porno izle, mobil seks, telefon ucun, chat, azeri chat, tanisliq, tanishliq, azeri tanishliq, sayt, medeni, medeni saytlar, chatlar, mekan, tanisliq mekani, mekanlari, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar.